Много мы уже откопали лингвистических артефактов в результате археологии слов на моем канале "Да ладно?!" И в результате этих "раскопок" выясняется, как минимум, то, что все языки когда-то имели один исходный праязык. Напрашивается также немаловажный, но зачастую воспринимаемый в штыки, вывод, что этот праязык был очень уж похож на нынешний татарский. Вот и русское "тятя" и татарский "ата" и "тетейка" являются тому подтверждением. Короче говоря, русско-татарские корни везде. Слово "папа" тому очередное доказательство. Надо сказать, что привычное для нас обращение «папа» появилось сравнительно недавно, чуть более века назад. До этого на Руси среди простого люда отца называли «тата», «тятя» или «батя», но уж никак не «папа». Вот только некоторые примеры из языков мира, в которых слово "папа/отец" звучит одинаково: По Максу Фасмеру слово «тятя» произошло от индоевропейского слова «tẵta». В древнеиндийском языке, например, слово «tatas» значит «отец». Добавь звонкости в виде буквы Р и полу