Несмотря на то что в Китае я пока ни разу не была, хоть и стремлюсь к этому, общаться с китайцами мне доводилось. На уроках китайского наши лаоши — позитивные чудеснейшие люди, влюбленные в свою культуру и транслирующие эту любовь нам. Студенты-китайцы, приезжающие в Россию по обмену, действительно стремятся познать русскую культуру и завести русских друзей. Но когда дело касается официальных моментов, для меня начинается ад.
Участие в международном китайском конкурсе
В прошлом году мы с подругой приняли участие в международном конкурсе китайской песни «Пой и учи китайский язык» (唱歌学中文) и даже заняли призовое место, о чем стало известно в конце декабря. Со мной связались организаторы, попросили заполнить форму для генерации сертификата победителя, а также написать, какой приз мы бы хотели получить и адрес, куда его выслать.
Тут начались первые странности. В положении о конкурсе указано, что победители получают в качестве приза технику для съемки видеороликов, но не указано какую. В письме от организаторов нам написали, что мы должны в ответном письме указать конкретный подарок, который мы хотели бы получить, с указанием фирмы и, желательно, ссылки на сайт для покупки. Название сайта, где смотреть, они также заботливо написали, как и сумму, в которую должен уложиться приз + пересылка — 2000 юаней. То есть сами участники, по их мнению, должны провести ресерч, узнать стоимость и логистику пересылки.
Дальше — больше. Они попросили указать китайский адрес для пересылки, уверяя, что отправить могут исключительно в рамках материкового Китая. Напомню, что конкурс позиционируется как международный, в нем принимают участие люди из Бразилии, Экваториальной Гвинеи, Казахстана и иных стран. О том, что это должны быть экспаты или текущие интернациональные студенты, проживающие в Китае, нигде не сказано. Организаторы настойчиво просили меня указать номер моего преподавателя в Институте Конфуция, чтобы они могли послать призы уже на их адрес в Китае, а потом с этого китайского адреса самостоятельно организовать пересылку. Как — непонятно, возможно, уже за мои деньги. Однако мы участвовали с подругой сами, не привлекая Институт Конфуция. Всё, на что я была готова, — договориться с местным ИК, чтобы пересылка велась на его официальный адрес в России, а не на мой личный. Организаторов это долгое время не устраивало.
В итоге наша переписка по поводу пересылки призов длилась четыре (!) месяца. И до сих пор не пришла к логичному завершению. Организаторы конкурса уже согласились на пересылку в Россию на мой адрес, выяснили данные, однако, случилась ли отправка, я не знаю. Сейчас уже май. (Обновление от 15.05: всё же действительно выслали СДЭКом, всё получила в целости и сохранности).
Онлайн-курсы от китайских университетов
Продвижение китайцами родного языка и культуры заслуживает уважения. Я не знаю иной страны, где для иностранцев было бы столько возможностей учиться бесплатно. Причем не только для получения степени, но и на языковых курсах. Даже двухнедельных.
Онлайн-языковые лагеря от китайских университетов всегда бесплатны. При этом уроки проводятся качественные: лаоши обучают студентов новым словам, работе с текстами, грамматикой, отрабатывают ее употребление; в конце занятий учеников часто просят разыграть диалог-сценку по свежеизученной теме. Плюс всегда есть записанные видео, раскрывающие культуру провинции, в которой располагается университет.
Но и здесь я сталкивалась со спорными моментами. И, по традиции, все они были связаны с организацией.
Я училась на четырех таких онлайн-курсах. Каждый урок нам задавали домашнее задание, однако ни разу ни одно не проверили, даже непонятно было, дошло оно до адресата или нет. Особенно обидно было на бизнес-курсе, когда задали составить резюме на китайском. Это огромная, долгая и тяжелая работа, которую я сделала в стол.
Сертификат о прохождении курса полагается ученику, который посещал лекции, проявлял активность и посмотрел все видеолекции в срок. Вот только иногда эти видео выкладывают впритык к дедлайну, что создает определенные неудобства. Срок сдачи сегодня, а тебе вчера выкатили еще четыре урока для просмотра. Такое себе.
Но порой даже посещения всех лекций и семинаров недостаточно: вот так мучаешься, встаешь каждый день в 5 утра, чтобы успеть на занятие — а вещественного итога нет. О такой ситуации рассказали в дружественном канале:
Если распределили в группу не по уровню, следует сложный процесс, ведь о возможности перейти на уровень выше или ниже все знают, но к кому обращаться и какие условия выполнить — нет. Спрашиваешь модератора чата — он отвечает, что это не его обязанность. Спрашиваешь учителя письменно — не отвечает, устно на уроке — говорит, что не занимается этим вопросом и надо писать организаторам. Однако от имени организаторов говорит модератор, который уже ответил, что ничего не знает и ничего не решает. Замкнутый круг. И справиться с этой ситуацией снова помогает исключительное упрямство и умение гнуть свою линию и задалбывать людей, к которым есть доступ, пока они не смирятся и не сделают то, что тебе нужно.
Заполнение заявки на стипендию и общение с китайскими университетами напрямую
Когда подаешь заявку на стипендию, возникает много вопросов. В первую очередь я не понимала, кого указывать в качестве экстренного контакта, проживающего на территории Китая. Затем — сколько требуется ждать до объявления результатов, ведь ожидание неприлично затягивалось. Также при заполнении формы на сайте университета вылезло забавное поле, которое называлось «ваш гарант в Китае» (то есть тот, кто оплатит твое обучение и проживание, если ты не сможешь).
Естественно, чтобы разрешить все эти вопросы, я писала в университеты, куда планировала поступать. И получила ровно ноль ответов. Приемные комиссии Китая не жаждут общаться с абитуриентами настолько, что с этого года список университетов, участвующих в стипендиальной программе ИК, убрали из общего доступа. Теперь, чтобы его посмотреть, надо зарегистрироваться на сайте стипендии, вводя паспортные данные. В самом же списке убрали контактные данные людей, отвечающих за прием абитуриентов в университет, и даже ссылки на сайт университета. Так что вероятность связаться с нужным человеком и узнать у него интересующую информацию, близка к нулю.
Как-то мне сказали, что люди в приемной комиссии — чрезвычайно занятые, а писем им на почту приходит слишком много, так что они отвечают только на важные. Однако все неважные с их точки зрения вопросы, влияют на подачу заявки и принятия итогового решения: в прошлом году мою анкету на стипендию дважды возвращали на первый этап из-за пункта «Экстренный контакт в Китае» без объяснений. Кто знает, возможно именно эти возвраты повлияли на решение ханьбаня отказать мне в стипендии.
Так что мой деловой опыт общения с китайцами весьма спорный. Складывается ощущение, что надо настойчиво гнуть свою линию и не проявлять ни капли слабости — только тогда удастся добиться желаемого. Но это отнимает уйму сил и времени. Если можно преодолеть китайскую стену по-другому, я хотела бы узнать, как.