Актер Джейсон Стэтхэм стал чем-то вроде интернет-сенсации среди российских поклонников. Сотни русскоязычных пользователей комментируют почти каждую его фотографию в нельзяграме.
Интересно, что комментарии публикуют в формате цитат, приписываемых актеру. Вот лишь несколько примеров:
«Если вам не рады где-то в рваных носках, вы не должны идти туда в целых носках».
«Если заблудишься в лесу, иди домой».
«В моем сердце боль, в моей душе печаль, нигде нет второго носка».
«Помните, одна ошибка – и вы ошибаетесь».
«Стирка для тех, кому лень чесаться».
«Когда идет дождь, дороги становятся мокрыми, когда дует ветер, дороги становятся сухими».
«Когда дело сделано, дело сделано».
«В жизни всегда есть две дороги: первая и вторая».
«Есть сомнения? Кушай вафли с пельменями!»
«Взял нож — режь, взял бутер — ешь»
«Кто яблоки у соседа не крал, тот жизни не видал»
«Каждый уважающий себя мужчина должен 2 рубля в ларьке»
«Моего друга сбила машина, и теперь он мне не друг, ведь друзья на дороге не валяются»
«Люблю холодную окрошку на пиве. Главное — без овощей, колбасы, сметаны и прочей ерунды»
«Хороший человек плохой воздух в себе держать не будет»
Кто-то даже пригласил Стэйтема в Россию, чтобы тот выступил с докладом в Минкультуры, ведь цитаты актёра "ярко вошли в нашу жизнь и стали народным достоянием".
И если русскоязычных людей это забавляет, то иностранцев, наоборот, смущает — ведь не каждый день им приходится видеть столько комментариев на русском языке.
К слову, такое происходит не в первый раз. Комментарии под постами брутального актера перетекли из популярных мемов, где якобы Стэтхэм произносит пацанскую цитату на русском языке.
Эти мемы появились еще 10 лет назад благодаря интервью самого Джейсона. В 2013-м в соцсетях стали появляться подборки цитат голливудского актера в духе «правил жизни» — многим уже тогда они показались забавными. Тему быстро подхватили популярные паблики в ВК, из-за которых позже появились даже отдельные группы с фейковыми цитатами Стэтхэма.