Murmurar - это не когда кошка мурчит. Давайте сегодня поговорим о звуках по-испански. Большинство названий появились по созвучию с тем, что издаёт тот или иной предмет/живое существо. Всё как и у нас. Вот только слышим мы немного по-разному.
Звуки
Итак, какими они могут быть:
crujido - хруст, может быть от печенек или сухого сена;
chirrido - это скрип, например, как дверь скрипит в фильмах ужасов;
zumbido - жужжание, как, например, жужжат пчёлки;
ladrido - лай, чаще всего какого-нибудь "хорошего мальчика";
aullido - вой, завывание;
susurro - шёпот;
chasquido - щелчок, например, пальцами.
Про кошек
Личная история:
🐱 Муж подзывает кота так: пыс-пыс-пыс. Первое время у меня это вызывало непроизвольный смешок. Я ему рассказывала, что у нас в стране так деток уговаривают в туалет сходить. Он пытался переучиться, но так и не смог.
🐱 Раз уж мы говорим про кошек, то мяукать - это maullar (maullo - мяукание).
🐱 И завершим статью кошачьей темой из первого абзаца. Мурчание кошки - это ronroneo. А murmurar - это ворчать.
У меня есть телеграм, там я сегодня скину песенку про то, как животные "говорят" по-испански.