Найти тему
Из Германии да в Россию

Русские книга и фильм глазами немца “Собачье сердце” | Почему любая рознь - катастрофа.

Оглавление

Долг платежом красен, а прелюдия - основным действием. Браться за произведения некоторых авторов опаснее, чем говорить о политике: многослосйность их произведений и острота их высказываний никого не оставляют равнодушными. Но каждого толкают на его собственные выводы и суждения. Искусство в таких случаях - это семя, из которого в каждом из нас произрастает что-то свое, в меру индивидуальных развития, опыта и симпатий. Когда же речь идет об авторах, без преувеличения, склонных к мистицизму - ситуация становится заведомо проигрышной: что бы и кто бы не сказал о произведениях Булгакова и др. “мастеров” не от мира сего, критики не избежать - причем со всех сторон. Даже, в случае с вещами сравнительно безобидными, как “Собачье Сердце”. Ну что же, я готов.

"Эх, говори Москва, разговаривай Россия!"(с) Фото: almadeladanza
"Эх, говори Москва, разговаривай Россия!"(с) Фото: almadeladanza

Переехал из Германии в Россию
Привет, Россия! Рассказываю о том, как жизнь в стране отличается от жизни в Баварии, Германии и Европе в целом. Делюсь немецким мышлением:) Филипп ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!

Ожившее полотно

Готовясь к статье, я (п)ознакомился и с книгой, и с одноименным фильмом. И хотя я, в принципе, убежденный сторонник того, чтобы великие тексты даже не пробовать экранизировать - уж слишком выразителен язык письменного повествования для перевода его в картинку - в этом случае я сделаю исключение. И сосредоточусь, прежде всего, именно на фильме, который с моей точки зрения не только предельно удачен, но и очень близок к полотну, представляющемуся читателю самой повести. Если говорить о взгляде немецком, то экранизация удивительно доступна и понятно, так как передает и уходящую дореволюционную реальность России во всей ее “европейскости”, и весь сумбур наступившей “разрухи” реалистично, без модных в последние годы гипербол и экспериментальных выразительных средств. Просто и лаконично, не скупясь на настоящие “персидские ковры”, но и не растрачивая себя на спецэффекты или “современное прочтение”.

"Прежде всего я - Мосвковский студент!" На лицо - колючий и надменный. Внутри: Трогательный и беззащитный. Фото: Дзен
"Прежде всего я - Мосвковский студент!" На лицо - колючий и надменный. Внутри: Трогательный и беззащитный. Фото: Дзен

Профессор Преображенский

Господин и доктор наук. Все, как у самых выразительных представителей современной академической элиты Германии: холеный, респектабельно-статусный, искушенный и утонченный, предельно развитой и способный на полет мысли, и, вместе с тем, не чуждый “натуральному” для его прослойки высокомерию. Снобизму, в котором неизвестно чего больше - крамольной гордыни или же детской беспомощности перед лицом окружающего его “плебса” во всей его “грубости” и “бесцеремонности”. Пожалуй, второго все же чуть больше: как изнеженный в материнской любви долгожданный младенец, боящийся соприкоснуться своей пухлой ножкой, затянутой в насквозь пропитанную первосортным коллагеном атласную кожу, с ранней травкой, кажущейся ему буквально угрожающим острым лезвием, Филипп Филиппович вынужден скрывать свою тонкую, в чем-то барскую, аристократическую натуру за “фортификационными сооружениями” из заносчивости, пышных усов и швейцарских нагрудных часов. Нерусский взглянет без любви. Да и русский тоже. Если только он сам не “из этих”.

"Белая гвардия Наголову разбита, А Красную Армию, Никто не разобьет!" Др. Борменталь как пережиток прошлого. Фото: Дзен
"Белая гвардия Наголову разбита, А Красную Армию, Никто не разобьет!" Др. Борменталь как пережиток прошлого. Фото: Дзен

Борменталь, Дарья Петровна, Зина и прочие старорежимные элементы

Неизменный напарник - в трудах и жизни - профессора, молодой и энергичный доктор Борменталь (бонус: оказывается, немцы отлично занимали достойное место в Царской России!) вызывает чувства, неразрывно связанные с теми, что испытываешь к Филиппу Филипповичу: “может я это, только моложе…”(с) В каком-то смысле, верного ученика и преданного друга главного героя можно считать его более свежей и сильной реинкарнацией. В то время, как прочие домашние в лице прислуги явственно и открытым текстом транслируют мысль: “глядите, кем бы Вы были, товарищи, если бы не соблазнились покуситься на устоявшийся порядок, из челяди сделавшись основным классом!”

"Эх, скажи, дядя, Для народа ради, Никакая контра, Не уйдет от нас."(с) Фото: womenmag
"Эх, скажи, дядя, Для народа ради, Никакая контра, Не уйдет от нас."(с) Фото: womenmag

Пролетарии без “разрухи в клозетах и голове”, простолюдины на своем, отведенным им веками месте. Картина вещей драматичная, потому как остро откликающаяся тихой болью в сердцах, ищущих земной справедливости. Болью, которая прекрасно понятна будет многочисленным немецким интеллектуалам с “левыми” симпатиями и глубоко неинтересная 99% современного немецкого общества, которое еще с первых кадров картины поймет, что привычных “хлеба и зрелищ” в этом глубокой социальной драме ожидать не приходится. Где “Игры” - “Престолов” или “в Кальмара”? Где власто- и сластолюбие? Где похоть и копоть? Где сильный антигерой и обреченные злодеи? И даже если антигероем считать Филиппа Филипповича - то “сила” его не от мира сего, не голливудская, в протеинах и “качалке” не нуждающаяся, “старорежимная”. А значит “в топку его”, с Энгельсом и Каутским.

"Суровые годы уходят Борьбы за свободу страны, За ними другие приходят, Они будут тоже трудны"(с) И те были тяжелыми, и эти тоже?:(((  Фото: stuki-druki
"Суровые годы уходят Борьбы за свободу страны, За ними другие приходят, Они будут тоже трудны"(с) И те были тяжелыми, и эти тоже?:((( Фото: stuki-druki

Швондер и прочие товарищи

“Towarischtsch” - слово плотно вошедшее в лексикон каждого немца, считающего, что он имеет представление о “Советах”. Пожалуй, более красочного изображения пролетария в соответствии с избитыми клише и заношенными до дыр стереотипами, чем то, что оживили на экране создатели картины, и представить себе нельзя. Пестрая, разношерстная, полная перепадов в росте или длине компания, регулярно врывающаяся в роскошные хоромы Преображенского, красноречиво описывает все самые не комплементарные стороны ново нарождающегося правящего класса: от недостатка компетенции и дисциплины до дефицита образования и вкуса. Старшее поколение бывших ГДРовцев, вряд ли, останется довольно. Да и “левая” интеллектуальная элита - хоть и будет ехидно и вынужденно смеяться - безошибочно срисуют латентную социальную критику в адрес “героев рабочего класса”. И даже такая запретная в немецком обществе тема, как шутки над феминизмом, сыграет здесь злую шутку. “Женщина, переодетая мужчиной” - словно зловеще ухмыляющийся привет из прошлого - заставит многих посмеяться над апофеозом борьбы за равенство полов. А также, над его неловкими истоками в мутных временах Клары Цеткин и Розы Люксембург.

"Подходи буржуй, глазик выколю, Глазик выколю, другой останется, Чтоб видал говно, кому кланяться!"(с) Фото: imdb
"Подходи буржуй, глазик выколю, Глазик выколю, другой останется, Чтоб видал говно, кому кланяться!"(с) Фото: imdb

Шариков aka Клим Чугункин

Удивлен буду, если еще не один русский рэпер не взял себе подобный псевдоним. Удивительно, непостижимо и легендарно: вот какими эпитетами я бы наградил не укладывающийся в моей голове, кажущийся мне совершенно нереальным выбор актера на роль этого человекоподобного существа, как скажут многие. На мой же взгляд, что Булгаков, что создатели экранизации ближе к тому, чтобы Шарикова подавать самой что ни на есть реинкарнацией Клима Чугункина. Персонажа, которого мы только думаем, что не видим, когда его тело под белой простыней доставляют в профессорскую квартиру-практику для пересадки собачьего сердца. “Гипофиз”, как подводит итог Филипп Филиппович, или “душа”, как сказал бы я, и в новом, более волосатом виде, дают нам полное представление о том, что это был за член общества: “выкидыш русской изнанки”(с), дитя подворотни и представители “массы”, которая нуждалась в твердой руке, направляющей, кормящей, а иногда и гладящей. И без которой она пустилась “во все тяжкие”. Страшный вердикт, который автор(ы) выноси/ят плодам революции, вряд ли придется по вкусу большинству зрителей. Ведь те, кто эту картину досмотрит до конца, наверняка достаточно развиты, чтобы понять: “нет, это не о русских. Это - вообще о попытке упразднить устоявшиеся порядки, будь то Британская или иная монархия, или установление либеральной демократии везде и во всем.” Точнее сказать, тоталитарного диктата демократии, ее же мать - анархия, а “папа - стакан портвейна”(с).

"А вон барышня идёт, Кожа белая. Кожа белая, Да шуба ценная, Если дашь чего, Будешь целая."(с) Фото: flectone
"А вон барышня идёт, Кожа белая. Кожа белая, Да шуба ценная, Если дашь чего, Будешь целая."(с) Фото: flectone

Итог: Жестко, жестче и жестче некуда и все таки еще жестче

Увлекательно, глубоко и крайне выразительно. Художественно до нельзя. Но очень больно для каждого, кто далек от симпатий в адрес самодержавия и традиционной, сильной монархии с четкими контурами различных социальных прослоек, транзит между которыми лишь ограниченно возможен - в случаях исключительных. Однако, традиционализм, а тем более крайний - в наше время явление не только не модное, но и порицаемое. В Германии, в частности, оно вступает в жёсткий клинч с господствующей квази-религией толерантности и либерализма. Не оставляя даже немногочисленным своим сторонникам иного выхода, как прятаться в катакомбы. Остальные же скажут: “Нееет, “Собачье Сердце” - это не о собаках, а о людях. О людях, которых автор сравнивает с собаками, да при том собаками дворовыми, бесхозяйными и ошпаренными. С “Бешеными псами” и “Безславными ублюдками” - как у великого и страшного Тарантино. Нееет, Булгаков нам не друг. Не друг он и Кесарю (Ин. 19:12).” Отойдя же от первых впечатлений, диктуемых простой и понятной человеческой предвзятостью, зритель понимает: это - набат! Предупреждение. Грозное и мощное. Против розни и любой междоусобицы. “Всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет” (Мф. 12:25) В современном мире это стоило бы повторять как можно чаще.

"Так свезло мне, так свезло - просто неописуемо свезло. Утвердился я в этой квартире. Окончательно уверен я, что в моём происхождении нечисто. Тут не без водолаза."(с) А Шарик - хороший. Хитренький, но хороший. Фото: m-bulgakov
"Так свезло мне, так свезло - просто неописуемо свезло. Утвердился я в этой квартире. Окончательно уверен я, что в моём происхождении нечисто. Тут не без водолаза."(с) А Шарик - хороший. Хитренький, но хороший. Фото: m-bulgakov

И еще: Музыка и Слова

Саундтрек этой картины я считаю просто выдающимся произведением искусства, которое не только поддерживает основную канву фильма, но и делает его самим собой. Полным ядовитой иронии и желчного сарказма. Кто-то скажет, что обращено это ехидство на “порицаемый” пролетариат. Мне же видится, что создатели себя из числа потомков этого пролетариата не исключают, и стёб их обращен, в первую очередь, против самих же себя. Слишком много в нем неподдельной боли. Слишком искренен он и по- роковому надрывен - несмотря на формальную принадлежность к совсем иным музыкальным жанрам. Великолепно и неповторимо.

"Чу, чу, чу!

Стучат,стучат копыта,

Чу, чу, чу!-

Ударил пулемёт."(с)

_______________________________________

Не стесняйтесь подписываться на канал, чтобы не пропустить новые байки:)

Канал существует пока только на ваши донаты -

ГОЛОДАЮЩИМ ДЕТЯМ ГЕРМАНИИ🙏🏻

Карта Сбер: 2202 2080 0716 5872 Любовь Ю.

ссылка для поддержки из-за рубежа