«Отдай тали фока-гика и переложи гик. Когда фок начнет наполняться, потрави шкот и опять заложи тали. Если напутаешь, это будет последней ошибкой в твоей жизни. Понял?» Вы что-нибудь поняли? А матрос из романа Джека Лондона «Морской волк» не только понял, но и безошибочно исполнил команду капитана, иначе шхуну перевернуло бы шквалом. Тяжко приходилось матросам русского парусного флота. Флотскую премудрость в них вколачивали «кошками», «линьками» и «большим петровским загибом». Любителям крепкого русского слова будет особенно интересен «петровский загиб», наберите в поисковике, получите удовольствие. Крепостной парень, неграмотный, от сохи на флот взятый, а на корабле — стаксели, брамсели, фоки, гики, шкаторины, рифы, реи, салинги. Высшая математика! Но ничего, обучались. Вымуштрованная команда действовала как единый слаженный оркестр, где дирижером был капитан. Вот такие матросы служили на бриге «Меркурий» под командованием Александра Ивановича Казарского. 14 мая 1829 года бриг дал бой