Вы знали что существуют «Настоящие мемуары гейши», инициатор написания которых – сама Минэко Ивасаки? Так чем же отличается реальная жизнь гейш от преподнесенной в книге и фильме?
Напомним, «Мемуары гейши» - американский роман, изданный в 1997 году. Его автор Артур Голден, писатель, создал художественное произведение о довоенной и послевоенной Японии на примере истории о гейше, работавшей в Киото. В книге описаны японские традиции и культура гейш, а главный персонаж – вымышленная Саюри Нитта, которая якобы поведала о своей жизни профессору Нью-Йоркского университета.
На самом деле, у Саюри был прототип – знаменитая гейша Минэко Ивасаки. Именно она дала интервью Голдену по его просьбе, именно ее история легла в основу книги и одноименного фильма, вышедшего на экраны восемью годами позже.
Гейши – тема для американского и европейского читателя и зрителя очень волнующая. Далеким от японской культуры людям трудно понять этот феномен. Неудивительно, что «приблизив» весь мир к чайному дому и дальше, вглубь, автор получил живой отклик.
Однако такой откровенный показ этого загадочного мира весьма противоречит самой их закрытой культуре. С гейшами в Киото даже нельзя фотографироваться. Вероятно, отсюда – неприятие американского фильма самими японцами, испытывающими настоящий трепет перед гейшами – женщинами искусства, чье обучение требует очень многого времени и усилий.
А Минэко Ивасаки увидела в книге Голдена не только недостоверность, унижающую и ее саму, и ее профессию, но и несоблюдение договоренностей об анонимности источника сведений. В японской культуре нельзя выносить на суд общественности мнение о клиентах и коллегах. А в книге оказались очень узнаваемые персонажи.
Чтобы восстановить честь профессии и показать самобытность этой культуры, Минэко Ивасаки в соавторстве с Рэд Браун издает свои «Настоящие мемуары». Конечно, сравнивать эти книги мы не будем, они отличаются кардинально. А поговорим о том, кто такая Минэко и почему именно ее история привлекла автора известного бестселлера.
Будущая гейша родилась в 1949 году в семье небогатой, но благородной. Реформация Мэйдзи 1870 года стала причиной разорения аристократической семьи ее отца, отказавшейся переселяться в Токио, несмотря на утрату всех привилегий. Родители девочки держали небольшую лавочку, торгующую расписными кимоно. Это позволяло поддерживать родню, и кормить детей. А она сама была одиннадцатым ребенком, тогда ее звали Масако.
Родители заранее знали, что Масако будет отдана в дом гейш (как и ее старшие сестры). Это было не только выгодно для семьи, но и почетно. Нищенку, без рода и корней, учиться на гейшу не взяли бы.
Из дома родителей в «окия» (заведение для проживания и обучения юных гейш) в Киото Масако забрали в возрасте около 5 лет. В этом же окия обучались и несколько ее сестер. Но особое внимание владелицы заведения привлекла именно Масако. Она была грациозна, пластична, любила танцевать и хорошо училась. Позже владелица окия удочерила Масако и сделала своей наследницей, разумеется, с согласия родителей. Вместе с изменением статуса, у девушки поменялось и имя. С этого момента она Минэко Ивасаки.
У юной гейши должна была быть наставница, ею стала одна из сестер Минэко. Однако, у них сложились непростые отношения, и жизнь девочки не стала от этого проще. Зависть других учениц и интриги будут сопутствовать карьере Минэко, особенно в ее начале.
Но у девочки был очевидный талант. Она прекрасно танцевала, и постепенно узнавала другие секреты работы, овладевала искусствами. Ей нужно было обучиться игре на традиционных инструментах, каллиграфии, искусству вести беседу. Девочка должна была знать, как себя преподносить в обществе, уметь особым образом ухаживать за телом. По информации, которую она сама дает в своей книге, на третьей ступени обучения («майко»), она посещала парикмахера раз в пять дней – он сооружал сложную прическу, и важно было ее сохранить. Поэтому спать приходилось на деревянной лакированной подушке с тонкой наволочкой. Мало того, с целью приучить девушек не двигать подушку во время сна, служанки рассыпали вокруг нее рис. Малейшие «неположенные» движения – рис застревал в прическе, и приходилось идти к парикмахеру ее переделывать, а это еще-то мучение. Первое время у юной Минэко спать не получалось вообще. Но человек ко всему привыкает.
Посещали также брадобрея: на лице не должно было остаться ни единого волоска, даже крошечного. Это традиция японских женщин, которые бреют лица полностью: лицо должно быть фарфоровым, чистым. Японки делают это и сейчас, и прежде. Впервые девочке побрили лицо и подстригли волосы в годик (первый раз это делал отец).
По откровению Минэко, устройство прически и коралловые украшения у гейш имеют практический смысл. Ей рассказали, что множество остроконечных фиксаторов прически нужны для защиты клиента от нападения в случае необходимости, а кораллы позволяют проверить сакэ на содержания яда: они разрушаются от соприкосновения с последним.
Минэко стали приглашать к гостям очень рано, а уже в 15 лет она стала лицом школы. Ее начали замечать знаменитые гости, и постепенно о ней пошла «звездная» слава: о ее умении вести беседу, развлекать и танцевать.
Конечно, ей завидовали и мстили. С одной стороны, подруги-гейши, с другой – отвергнутые поклонники. Ей довелось пережить разные ситуации, от найденных в подоле кимоно иголок, до попыток изнасилования.
Чтобы добиться более располагающего отношения от других девушек, Минэко стала приглашать их на приемы вместе с собой, позволяя им тем самым хорошо зарабатывать. Но это мало смягчало зависть. Она решила попробовать жить отдельно, лишь возвращаясь в школу по учебе.
У Минэко была и настоящая влюбленность – в 21 год ей приглянулся женатый 40-летний актер Синтаро Кацу. Сначала он ухаживал за ней, а она воздерживалась от близкого общения, потом они встречались – втайне и редко. Были обещания о разводе, которым не суждено было сбыться.
Карьеру Минэко решила завершить в 29 лет. К этому возрасту ее годовой доход был около $ 500 тыс., больше чем у кого-либо из гейш. А причиной ухода стало пошатнувшееся здоровье. Рабочий день знаменитой гейши начинался в 7:30, а завершить его не всегда удавалось и после полуночи. Плюс к этому – время на обучение, сборы на каждое мероприятие, уходовые процедуры. Спать получалось по 3-4 часа максимум. О неблагополучии заявили почки – воспалительным процессом. Нужно было что-то предпринимать.
В своей книге Минэко рассказывает о встречах со знаменитостями, о своем отношении к ним. И об их поступках, иногда, на ее взгляд, странных. Как пыталась сглаживать неудобные ситуации, ведь в этом – один из основных талантов гейши.
В воспоминаниях можно прочитать, как кутюрье Альдо Гуччи вылил на ее безумно дорогое кимоно соевый соус. Чтобы смягчить его смущение, Минэко попросила Альдо расписаться на рукаве этого кимоно. В то время как ее мысли были заняты лишь сожалением о порче дорогой вещи.
Минэко вспоминает также, как посеяла зерно ссоры между Елизаветой II и герцогом Эдинбургским, ее мужем. А все потому, что Елизавета показалась ей слишком высокомерной. Минэко всерьез увлекла герцога разговором, вызвав ревность супруги.
Есть история о недопонимании с принцем Чарльзом: тот расписался на веере гейши, посчитав, что ей понравится сам факт его автографа. Она же пришла в ужас от этого «неприличного поступка», и хотела отдать веер ему. А после просто выбросила.
После завершения карьеры Минэко Ивасаки уделила внимание семейной жизни и обрела личное счастье. Ее супругом стал Дзинъитиро Сато – художник-реставратор. У них родилась дочь Косукэ. После свадьбы Сато взял фамилию супруги. Живут они в пригороде Киото и занимаются художественным искусством вместе. Минэко тоже пишет картины.
В книге Голдена «Мемуары гейши», несмотря на опубликованную благодарность в ее адрес, Минэко больше всего покоробила та особенность содержания, которая показывает гейш как своего рода куртизанок «по-японски». У Артура Голдена продажа девственности гейши, главной героини, – один из ключевых моментов истории. Минэко утверждала, что такого быть просто не могло. У писателя же стояла цель заинтересовать читателя, и он ее успешно достиг. Но Ивасаки увидела там серьезные расхождения с реальностью.
В качестве решения проблемы она предложила Голдену сделать переиздание книги, с редактированием и устранением недочетов. Но в итоге дело перешло в долгое судебное разбирательство, в конце которого гейша получила денежное возмещение ущерба, сумма которого не разглашается.
Минэко решила рассказать свою историю по-своему, и сделала это в соавторстве с Рэнд Браун. Книга «Настоящие мемуары гейши» тоже стала популярной, и по ней тоже сняли фильм, только в Японии: «Хана-икуса» («Война цветов»).
Вы дочитали статью до конца и узнали историю самой дорогой гейши Японии.
Подписывайтесь на https://dzen.ru/prodizain, чтобы не пропустить другие интересные статьи.