Найти в Дзене
КиноБуква

«Медвежий угол» - ещё одна шведская экранизация Бакмана, которая меня разочаровала

Оглавление

Люди делятся на две категории:

  • · Те, кто любит книги Бакмана и экранизации по ним
  • · Те, кто любит Бакмана и жутко разочаровывается в фильмах

Я как раз из вторых. Мне не понравились ни «Вторая жизнь Уве «(2015), ни «Здесь была Бритт-Мари» (2019). На удивление, более-менее удачной стала американская версия Уве с Томом Хэнксом «Мой ужасный сосед» (2022), близко по атмосфере, но не идеально.

«Медвежий угол» - одно из тех произведений Бакмана, которые растревожили меня больше всего. Я, конечно, знала, что вышел мини-сериал из пяти эпизодов, но всячески обходила его стороной, потому что, наслушавшись возмущений от нескольких фанатов писателя, что получилось очередное неудобоваримое нечто, я не делала попыток. И вот спустя четыре года после премьеры и пару месяцев, как в России издали заключительную часть трилогии о Бьорнстаде, я решилась. Ну а вдруг?

Вдруг не случилось.

🎬Медвежий угол (2020)

Björnstad

Афиша мини-сериала «Медвежий угол», 2020 год, режиссер Петер Грёнлунд
Афиша мини-сериала «Медвежий угол», 2020 год, режиссер Петер Грёнлунд

Я прекрасно понимаю разницу между книгой и фильмом, снятым по книге. Это два разных вида искусства. Правда, есть одно но.

Многих раздражает, например, внешность персонажей. Но это абсолютная субъективщина. Скажем, условные сто человек прочитают «брюнет, вьющиеся волосы, зеленые глаза, среднего роста, на плече татуировка в виде кельтского узора…». И в голове у каждого из этих ста читателей сложится СВОЙ портрет. Поэтому грешить на то, что актеры не соответствуют нашим представлениям – странно. Режиссер вот увидел их такими. Я – нет. Мне в принципе понравилась Мира, жена Петера и мать Мии, хоккеисты Амат и Бубу, и Ана, дикая подруга Мии. Категорически нет – Кевин Эрдаль, Беньи Ович и Мия Андерсон.

Но что ж, имеем то, что имеем. Внешность – это явно не главный минус.

Для меня самое ценное в экранизации, если она передает суть произведения. Так вот «Медвежий угол» - не передает. Потому что можно какого-то не такого актера взять на роль (не соответствующего нашим представлениям о цвете волос и чертах лица), или перенести героев из XVII века в XXI, из одной страны в другую, но изменять их характер, мотивы поступков – нет, нельзя.

Что в данном случае и произошло. Идея и главная мысль Бакмана потерялась в шведских заснеженных лесах и авторском видении режиссера.

То, что вырезано большинство героев и покромсан сюжет – тоже вроде нормально для кино, нельзя взять всё, обычно акцент делается на одной-двух сюжетных линиях. Но вырезать-то тоже надо с умом, а не как попало, словно ты в яслях на первом занятии по аппликации. Человек, который книгу не читал, едва ли поймёт, что происходит в Бьорнстаде. В чем драма, кроме изнасилования, которое осталось безнаказанным?

И уж тем более кажется невозможным так убого тасовать книгу, превращая героев вообще не в тех, кем они являются. Но невозможное оказывается возможным.

Семья Андерсонов почему-то весело возвращается в родное захолустье (нет), Петер работает тренером (нет), дружные жители Бьорнстада и Хеда просто время от времени собираются, чтобы поиграть в хоккей и попить после матча пивка (нет), Мая едва ли не сама прыгает в постель Кевина на вечеринке (нет), Кевин и Беньи просто члены одной команды (нет).

Очень много НЕТ.

Бьорнстад – это место, где люди живут и дышат хоккеем, все от мала до велика. И игра в хоккей – это не блажь. Это способ более-менее нормально существовать в глуши, не столько в плане времяпрепровождения, сколько в плане развития города. Хоккейный клуб – это надежда. Этому Бакман уделяет огромное внимание, как и агрессивному противостоянию с соседним Хедом, так же одержимому хоккеем.

Мае по книге нравится Кевин, но такое развязное поведение на вечеринке в фильме? Серьезно? Разумеется, насилие нельзя оправдать длиной юбки, призывными улыбками и излишне выпитым алкоголем, но это уже не бакмановская Мая, это какая-то другая пятнадцатилетняя девочка, которую изнасиловал лучший хоккеист юниорской команды Бьорнстада, надежда всех и вся, звезда и герой города, тот, кому прочат карьеру в НХЛ.

Беньи – один из центральных персонажей, которого здесь практически нет вообще так, как это задумал Бакман. Беньи – гениальный хоккеист, Беньи – лучший друг Кевина. Беньи – запутавшийся и ранимый. Если вы читали роман, то понимаете, о чем я. Потому что в сериале у Беньи экранного времени минимум, и всё оно отдано нетрадиционным отношениям с барменом. То, что у Бакмана аккуратно и вскользь, здесь зачем-то положили под увеличительное стекло и присыпали дрожжами, чтобы набухло и полезло через край. От Беньи, которого я люблю – не осталось ничего. Ну зачем так делать?

Беньи. Кадр из мини-сериала «Медвежий угол», 2020 год, режиссер Петер Грёнлунд
Беньи. Кадр из мини-сериала «Медвежий угол», 2020 год, режиссер Петер Грёнлунд

Фуух, что ещё: тупейшие диалоги из двух-трех слов, рассчитанные на умственно-неполноценных людей, по-другому объяснить не могу. Кевин ВЕЗДЕ ходит в шапке-бини. И в помещении школы, и по несколько часов в мороз. Чтоб вы понимали, речь о минус 35 градусах. Странно, что уши до сих пор не отвалились. Да и вообще большинство персонажей одеты странно для суровой скандинавской зимы. Я понимаю, если б снимали не шведский режиссер в Швеции, а кто-то из Австралии. А так смешно, конечно, и нелепо - тонкие курточки на «рыбьем меху», как сказал бы мой папа. Актерская игра – никакая. Картонные человечки.

Короче, всё это бесконечно далеко от атмосферы и смысла первоисточника, и кроме красивой зимней природы Швеции смотреть здесь не на что, увы. Тусклое и вялотекущее нечто, растянутое на пять серий.

Есть еще, кстати, мини-сериал «Тревожные люди» 2021 года, тоже шведский. Но из всех книг Бакмана эта – самая неудачная, я бы вообще её даже не рекомендовала, если честно. Поэтому и экранизацию смотреть не планирую. Хотя как знать, как знать))

На всякий случай оставлю ссылки на Бакмана, вдруг кому надо:

Ну и расскажите, как у вас обстоят дела с Бакманом, его книгами и фильмами по ним?