5,3K подписчиков

Современная поговорка: «Не баг, а фича»

Очень много выражений в язык в наши дни попадает из сленга программистов – попадает, разумеется, в основном в молодежную среду. Но так как молодые быстро переходят в разряд «зрелые», то очень скоро их словечки проникают в общерусский язык.

Не буду сейчас писать обо всех словах и выражениях из компьютерного сленга, напишу только об одном, которое мне очень понравилось. Оно краткое, ритмичное, очень емкое по содержанию, легко используется в переносном значении и – самое главное – другого, традиционного выражения с таким значением нет (я не припомнила).

Это выражение «Не баг, а фича».

Сначала нужно объяснить его прямое значение. Баг – это ошибка в программе. Слово произошло из английского устойчивого оборота bug report – это отчет об ошибке, хотя буквально слово bug переводится «букашка» (может «клоп», может «жук»). Сейчас багом могут назвать любой сбой в работе компьютерной техники.

Фича (от английского feature «характеристика, свойство») – это дополнительная опция программы, не всегда явная, но специально встроенная, изначально задуманная.

Смысл выражения сперва был такой: программа работает не совсем правильно, но так и было задумано.

В настоящее время это выражение распространилось очень широко и употребляется в значении: «Если что-то идет неправильно – значит так было задумано». Короче, так говорят, когда нужно какой-то недостаток преподнести как достоинство.

Вот несколько мемов с этой поговоркой (не везде она есть на рисунке, но везде она была в тегах).

А нет, вспомнила одну пословицу на близкую тему, но, кажется, она нерусская: «Если вам попался лимон, сделайте из него лимонад».

Очень много выражений в язык в наши дни попадает из сленга программистов – попадает, разумеется, в основном в молодежную среду.
Очень много выражений в язык в наши дни попадает из сленга программистов – попадает, разумеется, в основном в молодежную среду.-2

А это все-таки выражение в прямом смысле, не в переносном, и касается программистов. Вернее оно относится к тем людям, которые стараются других убедить, что так и было задумано, если что-то идет не так.

Очень много выражений в язык в наши дни попадает из сленга программистов – попадает, разумеется, в основном в молодежную среду.-3

Очень много выражений в язык в наши дни попадает из сленга программистов – попадает, разумеется, в основном в молодежную среду.-4
Очень много выражений в язык в наши дни попадает из сленга программистов – попадает, разумеется, в основном в молодежную среду.-5

Иногда эту поговорку используют в выражении: «Жизнь – это не баг, а фича».

Наше русское выражение «не баг, а фича» звучит лучше, звонче, чем английский аналог: «It's not a bug. It's a feature».

Другие статьи канала

Русское или английское выражение «офисный планктон»?