Правильно знакомиться – верный ключ к успеху в любой коммуникации, а уж с китайцами – особенно. 介绍 jièshào – "представлять", "знакомить", употребляется в значении "кто-то кого-то представляет". Кто-то – это хорошо, но еще лучше – уметь самому себя представить, рассказать о себе (назвать, например, профессию, род занятий, сообщить, из какой страны, и т.п.): 自我介绍 zìwǒ jièshào – "самому себя представить". Новые слова: 1) 自 zì – сам, лично; сам себя, себя 自 zì (сам) + 我 wǒ (я) = 自我 zìwǒ "сам себя" 2) 介绍 jièshào – знакомить, представлять; рекомендовать; 介 jiè (содействовать, помогать, способствовать) + 绍 shào (воспринимать) = 介绍 jièshào – знакомить, представлять 3) 姓 xìng – фамилия; носить фамилию 4) 叫 jiào – звать, называться, носить имя 5) 让 ràng – разрешать, позволять 让 ràng (разрешать) + 我 wǒ (я) = 让我 ràng wǒ "разрешите мне", "позвольте мне" 6) 人 rén – человек 7) 中国 zhōngguó – Китай 中 zhōng (середина, центр) + 国 guó (государство) = Срединное Государство, Китай 8) 中国人 zhōngguórén – китае
04. 介绍 – представлять, знакомить
19 марта 202419 мар 2024
117
2 мин