При изучении китайского языка довольно быстро встает вопрос: как соотносятся иероглиф и слово в языке. 1 иероглиф = 1 слово? Или как-то по-другому? По-другому. Современный китайский язык стремится к двухсложности, то есть к тому, чтобы большинство слов состояло из 2 иероглифов.
Есть разные принципы формирования языков слова из 2 иероглифов. Например, два синонима могут объединяться, чтобы создать слово с объединяющим их значением (土 tǔ "земля" + 地 dì "земля" = 土地 tǔ dì "земля"), два антонима могут объединиться тоже (大 dà "большой" + 小 xiǎo "маленький" = 大小 dàxiǎo "размер"), бывает же, что значение слова получается путем сложения значений иероглифов, из которых он состоит. Рассмотрим несколько таких слов.
鳄 è (кроводил) + 梨 lí "груша" = 鳄梨 èlí "авокадо";
口 kǒu "рот" + 红 hóng "Красный" = 口红 kǒuhóng "помада".
Загадка: что означает слово, которое образуется как 水shuǐ "вода"+ 龙 lóng "дракон" + 头 tóu "голова"?Узнаете в конце статьи.
А сейчас еще несколько примеров.
Такой способ образования слов называется копулятивным. его суть заключается в том, что элементы, входящие в состав слова, равноправны (то есть не имеют грамматических связей друг с другом, как глагол и объект, например).
И напоследок, разгадка: 水shuǐ "вода"+ 龙 lóng "дракон" + 头 tóu "голова" = кран (для воды).
Читайте также:
10 фактов про китайский новый год
Счастливые и несчастливые иероглифы в китайском языке
100 иероглифов, которые помогут Вам заговорить на китайском языке и понимать 70% китайской речи.
Также подписываетесь на наш Телеграмм канал: https://t.me/@zhalnina_school
Ссылка на запись на бесплатный курс китайского языка с нуля в шапке канала.