Найти в Дзене

Дивизия СС "Норд" в Карелии, ч.64. 20 сентября 1941. Недовольство финскими "партнёрами"

Первая часть здесь. Предыдущая часть здесь.

Журнал оперативного отдела

Карта обстановки
Карта обстановки

20.9.41.

1,8-й км к востоку перекрёстка Кестеньга

01:10 Радиограмма из Главного оперативного управления в Берлине об отправке в дивизию СС «Норд» ещё одного эшелона с пополнением в количестве около 500 человек.

08:50 Донесение 7-го полка: 2-й батальон сменён финским батальоном Hartarja. Передача участка дивизии J прошла в штатном режиме.

11:15 Из 3-го АК пришло сообщение о том, что на участке 2-го батальона 7-го полка позиции оборудованы якобы в недостаточной мере. Дивизия предложила выделить в полки дивизии СС «Норд» нескольких финских офицеров, чтобы те провели инструктаж по оборудованию позиций в соответствии с финскими стандартами.

11:30 Командир дивизии приказал командиру 7-го полка немедленно направить к интенданту дивизии начальника хозслужбы по поводу получения 2-м батальоном 7-го полка нового обмундирования.

3-й батальон 7-го полка будет возвращён в полк, как можно скорее.

13:15 В 7-й полк: 2-й батальон 7-го полка находится в резерве корпуса и сменит 1-й батальон через 3 дня.

15:30 Промежуточное донесение в 3-й АК:

Отвод с позиций 2-го батальона 7-го полка завершился в 7:45.

Перед участком 1-го батальона 7-го полка русские активно ведут шанцевые работы. Наблюдалась установка небольших деревянных рамок (вероятно, закладывались мины).

Артполк Норд провёл пристрелку финской батареи с участием корректировщика.

На северном фланге отсутствие соприкосновения с противником.

19:00 В 6-й полк: Дивизия предлагает назначить для оборонительной позиции командиров участков. Кроме того, часть 2-й роты 7-го полка отвести в резерв. Запланировано, что 6-й полк будет удерживать новый участок вместе с противотанковой ротой.

2-й батальон 6-го полка отвести с позиций.

20:30 Суточное донесение в 3-й АК:

1.) По всему участку 7-го полка вёлся сильный артминомётный огонь.

По участку 6-го полка вёлся сильный артиллерийский огонь, в основном по 2-му батальону. Во 2-м батальоне по-прежнему большие потери.

Отвод 2-го батальона 7-го полка и ввод 3-го батальона 11-го пехотного полка завершились без помех.

Группа прикрытия Grünewälder (полевой караул на уровне числа «150» в квадрате 48/50-18/20) провела разведку на восток до 52-й линии, противник не обнаружен.

2.) Противотанковая рота (в подчинении 6-го полка) введена на участок 2-го батальона 6-го полка.

3.) 2-я рота 7-го полка отведена в резерв корпуса.

4.) Резервы отсутствуют.

5.) КП 2-го батальона 7-го полка: 100 м западнее КП 7-го полка.

7.) Направление от группы прикрытия Grünewälder разведок на восток и север. Усиление минного заграждения северного фланга.

9.) Противник окапывается перед 1-м батальоном 7-го полка, предположительно устанавливает мины.

Авиация противника сегодня бездействовала.

10.) Пасмурно, осадки.

23:00 Сообщение из 3-го АК: Командующий корпусом решил, что финский батальон сменит 1-й батальон 7-го полка на 4 дня.

23:30 На КП дивизии прибыли 2 взвода пехотных орудий (ранее 13-я рота 5-го пехотного полка).

Боевой отчёт разведывательного батальона за период 1.9-20.9.41 (прил. d37).

--------------------

Журнал тыловой службы

-3
-4

20 сентября 1941

а) 20.9. третий транспортный оборот завершил перевозку из Кемиярви финского штаба полка и финского батальона.

Во всех транспортных оборотах этой перевозки было задействовано в итоге 138 грузовиков, которых в этот период очень не хватало для снабжения горюче-смазочными материалами, боеприпасами и продовольствием.

В ходе этой перевозки возникли следующие сложности:

1. Отсутствие дисциплины среди финского личного состава (самовольные отлучки, отставания от колонны, бесцельная беготня во время длительных остановок, что вызывало задержки в движении).

2. Повреждения автомобилей погрузкой в них лошадей (по 3 лошади на грузовик). Лошади растоптали погрузочные площадки, обгрызли борта и повредили тенты.

3. Погрузка в автомобили одноосных телег часто приводила к обрыву проводов на телеграфных столбах, так как дышла торчали высоко вверх (2 телеги в 1 грузовик).

----------------------------

Потери дивизии: Убитые/Раненые/Из них оставшиеся в части/Пропавшие без вести/Больные/Умершие. (В скобках - из них офицеров)
Потери дивизии: Убитые/Раненые/Из них оставшиеся в части/Пропавшие без вести/Больные/Умершие. (В скобках - из них офицеров)

------------------------------

Продолжение здесь.

Переводчику за перевод:

номер карты Сбер: 5484 5500 1572 4931

https://yoomoney.ru/to/41001372289435