С моей корейской группой ели РАМЁН 라면 перед уроком! От китайск. 拉面 lāmiàn досл. "ТЯНУТЬ ЛАПШУ" пошли не только корейское 라면 рамён и японское ラーメン рамэн, но и узбекский ЛАГМАН Lagʻmon.
Конечно, блюдо в разных странах имеет свои особенности и доработки, и приобрело свой колорит. Поэтому его можно назвать национальным для разных стран, также как и долму, мусаку, борщ и многие другие.