Найти тему

Зайчик в клетке. часть 19. «Волшебная флейта»

Часть 18

Часть 17 п. II

Часть 17 п. I

На третий день Эдвард тоже остался ночевать в шалаше. На берегу никого не было: ни людей, ни диких зверей.

Ночь была теплая, на небе светила луна. Где-то в траве пели кузнечики, с реки доносился шум воды, и недалеко журчал ключ.

Принц Эдвард-Артур нейросеть)
Принц Эдвард-Артур нейросеть)

Шалаш Эдварда был совсем незаметный со стороны берега или реки, он надел куртку, укрылся второй и крепко уснул, вспоминая, как он кружился в вальсе с Хильдегардой. Он спал крепким, как у ребёнка, сном, и, казалось, ничто не могло его разбудить.

Вдруг он услышал громкий лай собак и голоса людей. Эдвард заставил себя проснуться и быстро надел обувь, схватил арбалет и рюкзак. Он хотел уже выскочить из шалаша, но не успел…

В небольшой шалаш вошел незнакомый мужчина лет сорока. Он направил ружьё на мальчика. Позади него стоял еще один с фонариком и светил прямо в глаза Эдварду. Они не были полицейскими. Скорее всего, это были охотники, рыбаки или разбойники. Эдвард хотел откинуть ветви и выскочить с другой стороны, но, отодвинув, увидел, что там тоже люди с овчарками.

- Что Вам нужно от меня? – Эдвард взял себя в руки и попытался скрыть свой страх. Он одной рукой крепко держал арбалет.

- Отдай арбалет и выходи немедленно наружу, или я пущу тебе пулю в лоб. И без глупостей, слышишь, мальчишка! – мужчина с фонариком протянул руки и вытянул за ноги Эдварда из шалаша. А затем отобрал с усилием арбалет.

Сначала принц подумал, что это те охотники, которых он обворовал, но, присмотревшись под свет луны, он понял, что это совсем другие люди.

- Я не сделал ничего дурного, пожалуйста, отпустите меня? Что Вам нужно? Эдвард поднялся на ноги и осматривался, ища способ убежать в лес.

- Значит, ты здесь один? В лесу? Ты беспризорник? – мужчина схватил за рукав куртки и подтащил к себе. – Ага. Сиротский дом №1, город Х, – он вслух прочитал выцветшие буквы на эмблеме.

- Он сбежал из сиротского дома! – сказал третий. Это был молодой человек лет тридцати.

- Отпустите меня! - Эдвард вырвался и метнулся бежать в стороны тропы на горе, уходящую в лес.

- Стой! Стой! – раздался крик, и выстрел из ружья, а затем лай собак.

Эдварда что-то толкнуло в спину, и он упал на землю вниз животом. Его опрокинула собака и вцепилась зубами в воротник.

- Не двигайся, или собаки разорвут тебя на части! – кто-то отвëл собак, но они лаяли рядом. – Руки за голову, и вставай медленно, или… Второй раз тебе точно не повезет!

Эдвард выполнил приказ. Он встал и с гордым непробиваемым взглядом посмотрел на банду. Их было двадцать человек. Кто-то стоял рядом, другие дальше, кто-то проверял содержимое рюкзака.

- Смотрите, что я нашел у него в рюкзаке. Это же шкура редкого Королевского песца! Малыш, а ты знаешь, что нельзя охотиться на этих животных? За эту шкурку можно попасть в тюрьму. – с этими словами он засунул белую шкурку себе за пазуху.

- Я не охотился... Я просто очень хотел есть, – тихо ответил Эдвард и мысленно ругал себя за то, что не вернулся днём в свой домик.

В ответ он услышал издевательский смех взрослых людей.

- И много ты их съел, у тебя есть еще шкурки? Обыщите мальчишку, – браконьер приказал двум молодым людям, не отводя ружьё.

К Эдварду подошли два мужчины, один держал за куртку, другой бесцеремонно проверял, что у юноши спрятано в карманах и под одеждой. Они нашли в карманах спички, рыболовные крючки, флейту, маленькую фигурку ангелочка и кинжал, вставленный в голенище ботинка. Деревянная флейта и ангел их не заинтересовали, и они кинули их под ноги Эдварду. Принц вырвался и поднял флейту и ангелочка.

- Спокойно! Я сказал, руки за голову! Что ты делаешь в этих местах, откуда ты пришел? – видимо, вожак банды не собирался отпускать мальчика.

- Я… Отпустите меня, у меня больше ничего нет! Отпустите! – Эдвард попытался выдернуться и услышал еще один выстрел.

- Ты пойдешь с нами! Нехорошо маленьким мальчикам ходить одним по глухому лесу, здесь водятся медведи, волки, тигры и разбойники.

Эдвард вырвался и побежал в другую сторону вдоль берега.

- Вот глупый парень! Хочешь, чтобы я тебя пристрелил или скормил своим собакам? Сто-ой! – главарь лениво дал знак спустить собак…

Овчарка ( открытые)
Овчарка ( открытые)

Эдвард оглянулся и ужаснулся: за ним бежало десять огромных собак. Принц еще не испытывал такого страха, даже при встрече с медведем… Ведь там… Дикому животному никто не отдавал команды. Эдвард добежал до сосны и прижался спиной к дереву. В этот же момент его догнала одна собака и, встав на задние лапы, прижала принца к стволу дерева и оскалилась.

«Это конец!» — подумал Эдвард, он смотрел на огромные зубы собаки, которые были ровно перед его горлом. Ему казалось, что время замедлилось и почти остановилось. Остальные собаки стояли рядом и угрожающе лаяли. Наконец, хозяева отвели своих собак.

Мужчина с ружьём подошёл к Эдварду и очень больно ударил по щеке ладонью.

- Ты должен делать, что я тебе приказываю! Эти собаки рвут на части медведей, тигров! Еще раз выдерешься, я не стану их останавливать.

Эдвард немного пришел в себя, он медленно спустился спиной по дереву вниз, сел на землю и закрыл лицо руками. Он не знал, что ожидать от этих людей. Для чего они его поймали.

- Неужели они разбойники? – подумал Эдвард.

- Зачем тебе мальчишка? Смотри, трясётся весь от страха, как маленький зайчонок! Может, отпустим его? Кому нужен сиротский «безнадзорник»?! - один из мужчин подошел к главарю, ему стало жаль паренька.

— Он пойдёт с нами! Он… нас видел, может кому-нибудь рассказать! Эй, ты? Вставай на ноги, я не терплю детских слёз! — приказал главарь.

- Отпустите меня, я никому ничего не скажу, я уйду… Я далеко уйду… Лес, он большой! – Эдвард встал с земли.

- Слушай, парень, твой рот когда-нибудь закрывается? Если нет, я тебе помогу! - Он вытащил из кармана верёвку и какой-то кусок ткани. - Вяжите ему руки за спиной, ради небес, заткните ему рот!

Главарь разбойников ( нейросеть)
Главарь разбойников ( нейросеть)

Трое молодых мужчин выполнили приказ, они крепко связали в локтях и в запястьях руки за спиной и завязали рот, теперь Эдвард не мог кричать или говорить. Затем один из них привязал к ноге чуть ниже колена верёвку.

- Это чтобы ты опять не попытался сбежать. Будь хорошим мальчиком, и всё будет с тобой нормально, – они повели его вдоль берега, потом по мосту на правый берег.

Эдвард оглянулся и со слезами на глазах мысленно попрощался с домиком в лесу, который оберегал его два месяца. Они всё шли и шли по дороге вглубь леса.

Их путь освещали фонари. Несколько собак шли рядом с принцем, если он делал резкие движения или запинался об камни в темноте, они начинали лаять и рычать.

Наконец, они пришли на какую-то ровную поляну, здесь были лошади с кибитками и еще пять человек, среди них была одна женщина. Она варила ароматный суп в котелке на костре. Кто-то играл на гитаре.

- Кого вы привели? Где вы нашли этого мальчика? – она посмотрела на Эдварда и удивилась.

- Считай, что это моя добыча! – главарь пнул по ноге Эдварда, заставив упасть на землю вниз лицом.

Женщина подобрала подол длинной юбки и присела, чтобы рассмотреть лицо юноши.

-4

- Он же еще совсем ребенок, ему лет тринадцать-четырнадцать, зачем он здесь? Не бойся… Всё будет хорошо, - она погладила Эдварда по волнистым отросшим волосам на голове.

- Ха, ребёнок! У него был арбалет и кинжал! А ещё шкурка Королевского песца! – немного сбавив голос, сказал главарь.

Всё, хватит! Уведите мальчишку в кибитку, пусть поспит, только свяжите его покрепче, уж шибко быстро он умеет бегать! – приказал главарь.

Кто-то из мужчин поднял Эдварда на ноги и приказал идти до кибитки… Там они проверили все крепкие узлы и связали ноги. Для надежности привязали веревки к самой кибитки.

- Только с тобой могло это случится, принц Эдвард-Артур из Солнечной Розарии! Как ты мог так попасться! Как? – думал Эдвард и пытался развязать руки, но ничего не получалось. Часто кто-то заглядывал вовнутрь, чтобы посмотреть, спит или нет пленник. Эдвард не спал. Ему было страшно…

Утром, когда рассвело и пели веселые летние птички, Эдвард немного задремал. К полудню его разбудили. Один из мужчин небрежно разрезал веревки кинжалом и грубо притащил Эдварда к костру и заставил встать на колени. Затем он развязал ткань, которая выполняла роль кляпа.

- И не смей открывать свой рот, если тебе это не прикажут, понял? – он резко дернул юношу за волосы.

К костру подошел главарь, Эдвард заметил, что он теперь закрывает своё лицо черной маской. Он подошёл к Эдварду, сел рядом на пень и, взяв его за подбородок, долго смотрел ему прямо в глаза.

Эдвард хотел вырваться или даже плюнуть в его сторону, но страх собак был сильный.

- Где-то я тебя видел, парень? Как твоё имя? – Он продолжал изучать лицо принца.

- Развяжите меня… Мне нужно… – Эдвард отдернул голову от руки незнакомца. Еще никто не позволял так бесцеремонно к нему прикасаться. Тем более к лицу.

- Подождёшь… Не маленький! Арина, принеси-ка мне газеты из моей кибитки, – главарь приказал женщине, и она немедленно выполнила приказ. Он долго смотрел и перелистывал газеты, Эдвард по-прежнему стоял на коленях.

- А! Вот нашёл. Разыскивается городской вор Арсенио… приметы: блондин, на вид пятнадцать лет, синие глаза, высокий рост, тонкие черты лица. Вознаграждения за поимку… ого! Да ты, малыш, дорого стоишь! Ха, городской вор! А с виду такой ангелочек! Слушай, Арсенио, а может мне пожалеть тебя и не отдавать на виселицу? Ты ведь смог пробраться к иностранному королю и что-то там утащить у него! Верно? Но извини, брат! Мне нужны деньги и много! Поэтому мы отправляемся в город Х!

- Это не я! Меня обвинили! Я ничего у них не брал. Отпустите меня, пожалуйста! Они Вам ничего не заплатят, это старая газета, они специально это пишут! Да, развяжите меня уже, я больше не могу! – Эдвард осмелился и решил вести себя более настойчиво.

Мужчина жестом приказал развязать парня и с интересом стал дальше изучать газеты.

***

К вечеру несколько кибиток отправилось в путь. Эдварда опять связали и немного побили за попытку очередного побега. У него забрали ботинки. Босиком далеко в лес не убежать. Логика главаря банды была понятна. Ему были нужны вознаграждения, выкуп.

Рядом с Эдвардом был сторож. Принцу ничего не оставалось, кроме как вести себя тихо, делая вид, что он спит, затем он и правда уснул. Они ехали всю ночь, а потом весь день, только раз Эдварду было разрешено покинуть кибитку и немного расшевелить тело. Арина жалела мальчика и просила относится к нему как к ребёнку, а не преступнику. Женщина несколько раз приносила ему еду.

- Этого «ребёнка» сразу же вздёрнут на главной виселице или отправят в тюрьму, – главарь был неумолим.

Уже поздней ночью кибитки въехали в город Х. Эдварду завязали не только рот, но и глаза. Принц Эдвард заставлял себя быть смелым и мужественным. В его душе была надежда, что с изменением отношений Мудрой Совы к Солнечной Розарии, Арсенио пожалеют и не будут наказывать по высшей мере. Но если главарь банды не получит свой выкуп… Что тогда он сделает с ним? Продаст куда-то еще или заставит работать в его банде? Принц опять пришел к выводу, что ему поставили шах и мат.

Наконец, они куда-то приехали. Эдварду приказали идти и не пытаться убежать, его глаза и рот были завязаны. Он понял, что их кто-то встречал. Его завели в какую-то комнату и приказали сесть.

- Отсюда ему не сбежать, развяжите мальчишку, – сказал незнакомый голос.

Эдвард увидел, что его привели в какую-то комнату, похожую на тюремную камеру. У него внутри всё сжалось и словно замëрзло. Рядом с ним стояли два мужчины с чёрными масками на лицах. Они от кого-то скрывались. От Эдварда.

- Это что, тюрьма? – беспомощным голосом спросил принц у людей в чёрной одежде.

- Можешь считать, что эта тюрьма, скоро тебя переведут в другую. Сегодня ты переночуешь здесь. Если тебе что-то нужно… э-э-э, можешь сейчас попросить, тебе принесут, – Эдвард услышал какой-то знакомый шум, но он не понял, что именно он слышит.

-5

- Можно мне воды? Я хочу пить… - Эдвард не знал, о чем он может просить этих людей, которые готовы ради денег на всё.

- Ты это, будь осторожнее с выполнением его маленьких просьб, он очень хитрый парень.

Когда Эдвард остался один, его охватила паника и чувство ужаса. Он не знал, что с ним будет завтра, послезавтра. Он достал из кармана маленького белого ангелочка и стал просить о помощи Небеса. Взамен он не давал никаких обещаний… Просто повторял одно слово.

- Помогите, помогите, помогите!

Утром он уснул и проспал весь день до вечера. Когда он проснулся, то увидел, что на маленьком столике стоит стакан воды и кусок хлеба. Больше ничего не было. Принц Эдвард был голоден. Уже несколько дней ему давали очень мало еды. Он начал ходить туда-сюда, как маятник, иногда прислушиваясь к звукам, доносящихся сквозь стены и небольшое грязное окно, закрытое решёткой. Эдвард стал стучать в дверь. Он перестал управлять своим чувством страха.

- Эй… выпустите меня, откройте дверь! Я ни в чем не виноват, пожалуйста,… мне нет шестнадцати лет… я имею право на защитника! Выпустите меня, – Эдвард громко бил железную дверь ногами.

Дверь неожиданно открылась, пришел тот же незнакомый человек с черной маской на лице.

- Что ты орешь? Закрой свой рот! Или, может, тебя опять связать по рукам и ногам? – строго спросил незнакомец.

- Вы ведь не полицейский! Почему они не приходят? Кто вы? Я голоден, я хочу есть! Кусок хлеба — это слишком мало за три дня! – Эдвард понял, что это был не главарь банды из леса.

- Приговорённым к смертной казни не положено! – монотонным голосом ответил незнакомец.

- Это что будет сегодня? – Эдвард остолбенел, попятился назад и сел на скамейку.

- Завтра, завтра днём будет решён ваш вопрос! Хорошо, я принесу Вам тарелку супа, только перестаньте орать! – как-то непонятно ответил мужчина.

- Не нужно… Оставьте меня… одного, – Эдвард в яркой картинке представил то, что его ожидает завтра. Но правду ли сказал этот человек, или пытается запугать?

Принц Эдвард-Артур достал флейту и стал играть веселую мелодию, но по его щекам текли беспомощные соленые слезы. Ему было четырнадцать, он никого не грабил, не убивал, он старался быть хорошим человеком, справедливым, послушным сыном и учеником…

Он пытался представить, что будет потом… Сон, или он будет лететь высоко в небо, или сразу родится новым человеком и начнет всё сначала… Или ничего не будет? Но как же так? Совсем ничего не будет, просто выключится свет и всё? А как же все те мечты, которые он берег в своём юном сердце? Эдвард еще не задавал никому эти вопросы, а теперь ему никто не захочет дать ответ.

Вдруг он услышал тихий стук в окно. Он несмело подошёл к грязному окну, протёр его рукавом. За стеклом было лицо Хильдегарды.

- Хильдегарда, что Вы здесь делаете? - принц увидел в небольшое чистое стекло место, где он находится. Это был железнодорожный вокзал. Второй этаж.

- Эдвард, что случилось? Почему Вы там, в комнате для преступников? Вы опять что-то натворили? – тихо, но строго спросила девочка.

- Мэри, Вы можете упасть, спускайтесь скорее! Этот лай? Это Малыш? - Эдвард услышал голос своей собаки.

- Эдвард! Ваш пёс сбежал из сиротского дома и бегал по городу. Он Вас искал! Где Вы пропадали? Почему Вы плачете, Эдвард? - девочка стояла на тонком выступе в стене.

Эдвард смог вытащить небольшой квадратик стекла. И прикоснулся пальцами к щеке девочки.

- Мэри... Я Вас так люблю, простите меня! Я плохой парень... Таких, как я, не знакомят с родителями. Я преступник. Меня завтра... меня переведут в какую-нибудь тюрьму. Я не знаю куда. Они хотят выкуп, они мне сказали... Мэри, уходите, это опасно, Вы упадëте или Вас увидят, бегите на свой поезд, Хильдегарда, найдите нового хозяина для малыша. Прощайте, Мэри.

- Эй, что ты делаешь возле окна? Я вижу, ты по-хорошему не понимаешь! Придется тебя связать! - сторож привязал руки Эдварда за крючок на стене.

Хильдегарда спрятала свою тяжелую корзинку под скамеечку и вместо поезда куда-то побежала.

***

В городе уже наступил поздний вечер. Тихий безветренный, летней вечер. Город преображался. Везде строились новые дома, театр, магазинчики. В центре города светили новые столбы с красивыми коваными фонарями. Жители любили свой город.В городе уже наступил поздний вечер. Тихий, безветренный, летний вечер. Некоторые горожане лениво прогуливались по улицам, отдыхая от дневной жары. Город преображался. Везде строились новые дома, театр, магазинчики. В центре города светили новые столбы с красивыми коваными фонарями. Жители любили свой город.

Хильдегарда бежала по главной улице и сама точно не знала куда. У нее не было определенного плана. Она думала, что нужно бежать или к знакомой портнихе, или к самому директору школы №1 имени губернатора N.

Вдруг возле городской филармонии она увидела директора Себастьяна в окружении людей.

Господин директор, господин… Хильдегарда растолкала взрослых людей и вцепилась в край мантии мужчины и потянула на себя.

Он удивлённо обернулся и увидел маленькую девочку, которая тащит его за чёрную мантию. Он отошёл от группы людей.

- Девочка, что Вы хотите, что произошло, кто Вас обидел, кто напугал? – Он аккуратно, но настойчиво вытянул край мантии из её рук.

- Ваш ученик, Эдвард! Он заперт в тюремной камере транспортной полиции на железнодорожном вокзале! Ему плохо, он плачет… Помогите, господин директор! Господин Себастьян! Я слышала, его там бьют! - Хильдегарда говорила очень быстро и волновалась.

- Мой ученик, Эдвард? – Мужчина призадумался, словно вспоминал всех своих учеников.

- Да, ученик школы номер 1... Точнее... ФЕДОТ! ФЕДОТ! Он называет себя Эд! Простите... Я неправильно всё сказала! Ученик Федот! Помогите, его завтра переведут в тюрьму! Что он опять натворил? Неужели Эд... Федот преступник? – девочка просила мужчину помочь.

— Идите домой! Как ваше имя? Я постараюсь сделать всё, что от меня зависит. Идите же! Вы нарушаете комендантский час!

Я опоздала на последний поезд, а моя учительница по шитью уехала в другой город за тканями. Я Хильдегарда. Пожалуйста, возьмите меня с собой! Я буду Вам помогать! Или мне придется сидеть на вокзале всю ночь! Один раз я тоже опоздала на поезд!

- Хорошо следуйте за мной… - господин пригласил девочку в автомобиль.

Хильдегарда посмотрела несмело на странную машину. Она знала, что в городе появились первые автомобили, но она еще никогда не ездила на них.

Интересно, откуда у директора школы собственный автомобиль? – девочка с осторожностью залезла вовнутрь. Раньше она не осмеливалась ехать куда-то с незнакомыми людьми.

Автомобиль остановился возле большой каменной усадьбы. Хильдегарда недоверчиво посмотрела в окно.

Господин директор, разве мы не на вокзал поедем? Девочка испугалась.

- Поедем. Я поеду! А вы останетесь здесь. Это мой дом. Я познакомлю Вас со своей семьей. Моя жена — гостеприимная дама. Хильдегарда, это опасное дело! Я не хочу подвергать вас опасности. У Федота действительно сложная ситуация! И, возможно, мне придётся задержаться и посетить несколько важных людей… инкогнито… Вам лучше остаться у меня дома и хорошо выспаться! – Директор открыл дверь и помог девочке выйти из автомобиля.

Хильдегарда осторожно вошла внутрь усадьбы. Здесь было всё красиво, просторно и, наверное, очень дорого.

- Людвиг-Минор! Где вы так долго задержались? Нам пришлось ужинать без вас, и дети уже спят. – Его встретила красивая стройная женщина. Она была стройная и напоминала балерину.

- Дорогая, я сегодня не один! У нас гостья, Хильдегарда. Девушка опоздала на поезд из-за… одного моего важного дела. Я прошу тебя, позаботься о моей гостье, а у меня дела! - он быстро скинул мантию, прошел в гостиную и сел на диван.

- Разве этот господин не директор школы, Себастьян? – вполголоса спросила Хильдегарда у хозяйки дома.

- Нет, дорогая, это его брат, Маэстро Людвиг-Минор. Они близнецы. Пойдемте, милая, я провожу Вас в комнату для гостей.

- Почему Вы мне не сказали, что вы не господин Себастьян? Зачем Вы меня сюда пригласили? – девочка бойко подбежала к Маэстро.

- Людвиг, что происходит, кто эта юная особа? – жена Маэстро тоже приняла боевую позу.

- Так, дамы! Во-первых, немедленно успокойтесь! Хильдегарда, Вы были так обеспокоены из-за вашего знакомого юноши, что я не смог Вам сказать, что Вы ошиблись! А во-вторых… Господин Себастьян, возможно, откажется принимать участие в судьбе… Федота! А теперь немедленно отправляйтесь ужинать и спать! – Маэстро взял свою мантию и закрылся в кабинете.

***

Поздно ночью на железнодорожный вокзал пришёл неизвестный странного вида горожанин и потребовал у сторожа встречи с начальником вокзала.

- Господин, сейчас два часа ночи, здесь никого нет! Приходите утром! – сторож лениво ответил и хотел скрыться в своей коморке.

- Я пришёл насчёт юноши, которого вы держите в запертой тюремной камере на втором этаже! Если вы немедленно не пригласите сюда вашего начальника, я здесь такой шум устрою! И все узнают, что тут происходит беззаконие и беспредел. Немедленно проводите меня в отдел полиции вокзала.

Успокойтесь, я провожу Вас к начальнику, – сторож взял из рук незнакомца денежную купюру и повёл его в кабинет.

Начальник вокзала не ждал гостей. В полицию о поимке несовершеннолетнего преступника он тоже еще не сообщил. Он и его друзья из лесной банды обдумывали, как получить на мальчишке как можно больше денег. Но медлить было нельзя, и держать Арсенио долго на вокзале втайне было опасно.

- Что Вам нужно? – недовольный начальник посмотрел на посетителя сверху вниз.

Перед ним стоял мужчина, одетый в готическом стиле. Кожаные узкие брюки, кожаная куртка, мощные кожаные ботинки с цепочками вместо шнурков. На его голове был капюшон, и лицо закрыто черной косынкой. Скорее всего, этот человек был вооружён.

- Я не люблю лишних слов и церемоний! Я хочу купить у Вас мальчика, которого вы держите на втором этаже под замком! Я предлагаю Вам огромную сумму, поверьте мне, то, что вы получите от полиции за его поимку, будет раз в десять или даже в сто раз меньше! Большего они Вам предложить не смогут. Я так полагаю, ещё никто не знает, что юноша здесь? – мужчина небрежно кинул на стол пачку денег.

Господин, Вы ошибаетесь, здесь нет никаких мальчиков и юношей, – начальник недоверчиво посмотрел на деньги.

- Юноша с флейтой, мы оба знаем, что он здесь! Я дважды предлагать не буду, – он небрежно кинул на стол вторую пачку денег на стол.

- Приведите, задержанного правонарушителя! – приказал начальник сторожу.

- Вы умный человек, господин начальник, вы же понимаете, что наша сделка должна остаться в тайне... Или вы сгинете... Навсегда! – С этими словами незнакомец в черном положил на стол настоящий слиток чистого золота.

Начальник вокзала от вида блестящего желтого слитка словно обезумел, он облизнулся, как голодный волк, и протянул руки к золоту.

- А-а-а, нет... Сначала я должен увидеть мальчика! – посетитель неожиданно воткнул в стол огромный кинжал и положил слиток обратно в свой карман. Он выдернул кинжал из деревянной крышки стола, взял стул, сел, закинув ноги на стол, и стал ждать.

***

Эдвард лежал калачиком на твердой скамейке, со связанными веревкой руками за спиной, ногами, завязанным ртом. Он ни о чем не думал, а просто ждал, ждал, когда настанет его последнее утро. В помещении было темно, холодно и сыро. Никто не приходил. Флейта лежала на полу посередине. Принц Эдвард-Артур смирился со своей судьбой.

Дверь открылась. Вошел незнакомый человек.

- Просыпайся, парень! Настало твоё время! И не смей сопротивляться, будет только хуже! Ты понял меня, Арсенио? - Сторож развязал ему ноги и пригрозил деревянной дубинкой. Он подобрал с пола флейту.

Эдвард-Артур чуть заметно кивнул ему в ответ и медленно пошел туда, куда ему приказали. Сначала они шли по длинному темному коридору вокзала, а потом спускались по лестнице куда-то в подвальное помещение. Принц не задавал вопросов и не смотрел по сторонам. Он просто хотел, чтобы всё поскорее остановилось. Чтобы остановилась его жизнь! Его привели в какой-то кабинет, напоминающий бар.

- Вот, господин, этот юноша Вам нужен? – Начальник вокзала схватил с силой за руку Эдварда и толкнул вперед к столу, где сидел незнакомец в чёрном.

- Ваше имя Арсенино? Где Ваша флейта? Отвечайте же! – Человек в черном, с повязкой на лице и с капюшоном на лице, смотрел в глаза Принцу. Его взгляд был устрашающий, строгий. В Его руке был огромный кинжал.

Эдвард осмотрелся по сторонам, здесь не было полицейских. На столе лежали деньги. На него смотрел человек в черной одежде с кинжалом в руке.

- Что ему нужно от меня... Неужели меня продают, как невольника? Ему нужен Арсенио или принц Эдвард? Зачем ему моя флейта?

- Вот его флейта... – сторож положил флейту на стол.

- Развяжите ему руки! Пусть сыграет мне… что-нибудь лирическое. – Приказал незнакомец.

Эдварду развязали руки, но он не спешил брать музыкальный инструмент со стола и играть музыку. В этот момент в кабинет ворвались пять лесных разбойников, один из них был главарь, который поймал принца в лесу. Видимо, мужчина в черном не ожидал того, что кто-то придет.

- Играй же! Если хочешь жить! – он вручил в руки юноши флейту.

- Что здесь происходит, кто вы такой? – Главарь подошёл к столу и увидел большую сумму денег на столе.

- Этот человек хочет забрать Арсенио за крупное вознаграждение, у него в кармане слиток золота, – вполголоса сказал начальник вокзала.

Незнакомец кинул еще одну пачку денег на стол… У Эдварда от страха отнялись руки… Он не играл… Его, как вещь, покупал незнакомый ему человек.

— Прикажите ему играть, или не получите золота… — он осторожно отступил и продемонстрировал всем кинжал. Видимо, он опасался теперь за свою собственную жизнь.

- Арсенио, сыграй господину, раз он уже так об этом просит, а потом мы его… сурово накажем и заберём тебя с собой в лес… Я вижу, ты умеешь зарабатывать большие деньги! Я передумал, такого ценного пацанëнка неразумно отправлять на виселицу.

Принц понял, что все эти люди — разбойники и негодяи, и они готовы разодрать друг друга из-за него. Кого ему выбирать? Уйти с разбойниками в лес и стать одним из них… Или выбрать незнакомца с кинжалом и слитком золота в кармане. Полиции здесь не было.

- Эдвард, играй! Играй то, что ты играл мне прошлый раз на вокзале в городе N! – четыре разбойника напали на незнакомца и попытались отобрать кинжал!

Принц услышал своё имя, он не знал, что ему делать, но как будто его руки сами взяли флейту, и он начал играть… Все успокоились. Нападавшие люди на незнакомца с кинжалом опустили его и усадили на стул.

- Давайте сюда золото и убирайтесь оба! – сказал главарь.

Мужчина в чёрном молча вытащил слиток золота, взял за рукав играющего на флейте юношу и повёл прочь.

- Не прекращай играть, или они придут в себя, и нам не удастся уйти отсюда целыми и невредимыми, – Мужчина говорил странные вещи. Разве мог Эдвард управлять сознанием людей через музыку?

Они вышли с вокзала через запасной выход, Эдвард перестал играть. Мужчина посадил Эдварда в автомобиль, и они быстро ехали по пустой городской дороге. Была ночь.

Кому я играл на флейте в городе N? Он назвал меня – Эдвард! Не Арсенио, не Федот, не Габриэль! Эдвард! Кто этот человек? - у принца ужасно болела голова, он устал, он был голоден. Принц закрыл глаза и провалился в глубокий сон.

***

Принц Эдвард-Артур проснулся после обеда. Он обнаружил себя на большой мягкой постели. Комната была обставлена красивой мебелью. На некоторое мгновение ему показалось, что он дома, во дворце, но он ошибся. Он увидел, что на нем надета новая атласная голубая пижама, а не рваная рубашка из сиротского дома. В комнате было тихо и спокойно. Окна закрыты шторами.

- Где я? Я что, умер? – Эдвард резко сел на кровати и осмотрелся. Рядом на тумбочке стояла маленькая статуэтка ангелочка и лежала флейта.

В комнату вошёл незнакомый доктор и сел рядом на стул.

— Как вы себя чувствуете, молодой человек? — он аккуратно пощупал пульс.

- Я не знаю... Господин Доктор, где я? Чей это дом? Скажите мне, или я сойду с ума! Кто меня привез сюда? Для чего? – Эдвард был взволнован...

- Успокойтесь! Успокойтесь… Я дам Вам еще успокоительного средства! Меня просили не говорить Вам пока об этом. Вам нужно успокоиться и еще немного поспать! Вот так хорошо, – доктор с усилием уложил принца обратно в постель и укрыл теплым одеялом.

- Скажите мне! Я не хочу спать, – Эдвард начал плакать, как ребёнок, и отбиваться от лекарств, которые доктор заставлял его выпить.

Доктор оказался сильнее. Он заставил юношу принять лекарство, затем поставил в вену болезненный укол. Эдвард слышал о существовании шприцов, но ему никогда не ставили уколы. Обычно дома в Розарии, если он болел, его лечили целебными травами. Особенно Розовой водой.

Доктор заметил, что пациент продолжал плакать и не успокаивался.

- Ну что же мне с Вами делать? Вы ведь уже взрослый мальчик! Прекращайте истерику! Это усадьба Маэстро Людвига-Минора! Вы здесь уже третий день. Всё это время Вы провели во сне, - Доктор выдал тайну.

— Я спал три дня, три дня не просыпался? Ничего не ел и не пил? Вы меня усыпили? Дом Маэстро? Это был Маэстро Людвиг-Минор? — Эдвард не мог поверить своим ушам...

Доктор ушел, а принц Эдвард опять уснул до вечера. Вечером пришел какой-то старик и представился дворецким. Он налил теплую ванну с пеной, помог Эдварду распутать волосы, которые превратились в настоящую паклю, и принес вкусный ужин. Принц не выходил из комнаты. К нему приходил еще раз доктор и опять дал лекарство, от которого очень хотелось спать.

Целую неделю доктор занимался лечением нервов принца. В комнате был большой балкон, куда Эдвард часто выходил, чтобы подышать свежим воздухом. В комнате было маленькое фортепиано и книги. В субботу Дворецкий сказал, что Маэстро Людвиг-Минор позвал Эдварда на семейный ужин. Ни доктор, ни Дворецкий не обращались к нему по имени. Они говорили «молодой человек», «юноша», «мальчик» или «мой друг».

Дворецкий помог принцу надеть красивый новый черный костюм. Эдвард за время жизни в этой стране уже разучился носить такую одежду и обувь. Ему было комфортнее в рабочей одежде. От запаха мужского одеколона у него закружилась голова. Он смотрел в зеркало, и в отражении на него смотрел красивый юноша. Принц Эдвард-Артур.

Продолжение следует…

Часть 18

Часть 17 п. II

Часть 17 п. I