Найти тему

Не знаю почему - но парни с веерами меня просто завораживают или немного о истории)))

Во многих дорамах в руках мужчин можно увидеть веер. Для меня в начале "дорамного пути" это было как то непривычно. Все же у нас веер - в основном
можно было увидеть в руках женщин - да и то, где то на картине... на балу .... или в историческом фильме))) А в Китае, Японии и Южной Корее - с веерами вполне себе фотографируются парни даже в современных одеждах - постоянно мне фото гугл подкидывает - ну вот примерно такие))) Узнали парней? )))

Ли Мин Хо
Ли Мин Хо
Со Ин Гук
Со Ин Гук

Знаю многих далеких от культуры Азии товарисчей, которые очень за это мужчин критикуют - типа на женщин становятся похожи. Вот вообще не согласна! Удивительно - но веера их даже как от добавляют мужественности. Особенно - когда посмотришь - как они эти веерами дерутся. Схватку в дораме "Королева Чхорин" я не забуду никогда. Просто великолепное зрелище - кто не видел - рекомендую!

Фото взято из открытых источников
Фото взято из открытых источников

Вообще в Азии веер - в том числе - был изящным оружием, которое незаметно проносили в стан врага. Внезапно раскрывая веер перед лицом, пугали и дезориентировали противника. Из складок при раскрытии вылетали отточенные ножи и отравленные иглы. Однако не в этом была сила. Танец ассоциировали с полетом бабочки: подобно тому как она собирает пыльцу, собирали так называемую "эссенцию пространства". Цель - не военная подготовка, а оздоровление и самосовершенствование. Не говоря уже о том, что выглядит это феерично.

Согласно китайскому мифу, веер был подарен людям богиней ветра, чтобы каждый мог самостоятельно создавать ветер и обращаться к ней за помощью. История появления веера в Китае уходит в древность. Находки изображений и фрагментов вееров датируются VIII-II веками до н. э. На этих рисунках изображены разновидности опахал с деревянными ручками и перьями.

С течением времени этот предмет эволюционировал, появились различные типы вееров: с овальными или круглыми полотнами из тонкой бумаги или других материалов, а также из тростника или лотоса. В императорском дворце веера украшались шелковыми вышивками, каллиграфией. В VI веке опахала-вееры были привезены в подарок японскому императору и быстро стали популярными, а японские мастера совершенствовали формы, создавая складные веера из деревянных обструганных дощечек и специальной бумаги, называемые сэнсу. В 988 году японские монахи подарили императору династии Северная Сун два веера в виде летучей мыши и двадцать других разнообразных складных вееров.

Старинный китайский веер, выполненный из шелка, обычно имеет круглую или грушевидную форму. Складной веер из бумаги был изначально изобретен в Японии, а затем, в "адаптированной" форме, вернулся на родину, где также стал популярным.

шелковые веера, расписанные вручную в стилях Гун Би (Тщательная кисть) и Могу Фа (Бескостный стиль)
шелковые веера, расписанные вручную в стилях Гун Би (Тщательная кисть) и Могу Фа (Бескостный стиль)
фото из открытых источников
фото из открытых источников

В Китае искусство создания вееров постоянно эволюционировало и совершенствовалось. Появились веера, имитирующие листья знаменитого дерева гинкго или резные формы листьев софоры. Они становились все более разнообразными и дорогими. Особый подъем мастерства в изготовлении вееров пришелся на период с 1300 по 1700 годы, во время правления династий Мин и Цин. Веера изготавливались из различных материалов, таких как слоновая кость, бамбук, душистое сандаловое дерево, фарфор и нефрит. Они украшались лаком и умело выполненной резьбой. В качестве материалов для полотен часто использовалась шелк, украшенная произведениями известных художников и каллиграфов, таких как Хуан Цзиньцзянь и Ли Фэй в династию Сун, а в более поздние времена, например, в двадцатом веке, - Ци Байши.

Появление вееров-ширм и вееров-шляп явилось новым этапом в развитии данного искусства. Среди академического сообщества особенно ценились веера, изготовленные из специальной черной и белой бумаги, символизирующей вечные противоположности - инь и янь, темное и светлое начало в китайской культуре. В Пекинском Дворце Гугун хранится ценный экспонат - веер императора Чжу Чжанцзи из династии Мин, правившего с 1425 по 1435 годы. На обеих его сторонах изображены великолепные картины "Чтение под сосной" и "Наслаждение цветами в тени ивы". Его размеры составляют около 60 сантиметров в высоту и немного больше полутора метров в ширину. Веера часто становились предметами украшения не только для людей, но и для домов зажиточных знатных семей.

На веерах было принято помещать стихи:
Только что вытканный белый прохладный шелк
Свежий и чистый, будто иней иль снег,
Сделали веером нашей согласной любви
Круглым-округлым, подобным яркой луне…
Вечно боюсь, — c приходом осенних дней
Стылые бури прогонят погожий зной —
Спрячешь тот веер в шкатулку или сундук,
Доброе чувство прервется на полпути».

Эти «Стихи об осеннем веере», по преданию, были написаны на веере, преподнесенном в знак укора поэтессой государю после охлаждения его к ней.

фото из открытых источников
фото из открытых источников

Жанр китайской живописи на веерах, что назывался «цветы и птицы» — «хуан-няо», получил свое огромное распространение уже в VIII—XII веках и живет по сей день. При взгляде на эти маленькие пейзажи рождается вполне осязаемое ощущение шелковистости перьев изображенной маленькой птички или прохлады воздуха, потревоженного полетом бабочек над цветущим деревом. Есть и довольно сложные изображения, на тему быта старого Китая — люди в национальных одеждах, пагоды.

фото из открытых источников
фото из открытых источников
фото из открытых источников
фото из открытых источников

Очень дорогим изделием был резной веер из слоновой кости. Он олицетворял богатство и власть. Любой, самый простой веер из бумаги, которая пропитывалась особым составом, служил десятки лет.

Сегодня культура веера продолжает жить в основном в Китае и Японии. В провинции Шаньдун, Китай, даже проводится праздник веера, который приходится на конец ноября. Когда друзья и близкие дарят друг другу веера, это символизирует их пожелания благополучия и счастья.

В наши дни в Китае популярны веера из листа ливистонии, костяные веера, перо-пуховые, из сандалового дерева, бамбуковые плетеные, из шелка, соломенные и черные бyмaжные веера. При этом каждая провинция славиться своим собственным стилем.

Вот такая интересная история у веера))) И мне очень нравится - как красиво выглядят актеры - просто услада для глаз)))

Ли Фэй
Ли Фэй
Сяо Чжань
Сяо Чжань

Кстати))) Рисунок на веере является символом определенных значений и понятий:
Красный веер символизирует любовь.
Рисунок, изображенный на веере, играет важную роль, усиливая эффект этого уникального элемента интерьера.
Аист или журавль ассоциируются с здоровьем и долголетием.
Пара аистов связана с продолжительной и счастливой супружеской жизнью.
Дракон символизирует дисциплину, логику и порядок.
Цветущая сакура или пионы привлекают искреннюю и нежную любовь в дом.
Павлин помогает достичь успеха и признания в делах.
Бабочка символизирует веселье, радость и романтическую любовь.
Цапля обещает супружескую верность и долголетие.
Лотос символизирует чистоту, целомудрие и благополучие, привлекая удачу.
Белый тигр защищает дом от воровства и бед.
Золотой тигр приносит богатство и позитивные изменения.
Феникс обеспечивает процветание, славу и известность, символизируя победу во всех начинаниях.
Летящий орел дарит упорство в достижении цели.
Священная гора надежно защищает дом от негатива.
Китайские иероглифы приносят счастье, успех и удачу.
******************************

Спасибо, что дочитали! Буду рада Вашим комментариям)))