Найти тему

Сабина Альбин. Спящий принц. Часть XVI

Оглавление

В предыдущей части:

Сатору после экзекуции, устроенной ему Нэцу и Юдзу, размышляет о том, что крепко завяз в мире криминала. Он начинает беспокоиться о Нодзоми и решается зайти к ней в номер, пока она спит. Его неосторожное поведение приводит к серьезной ссоре, и Нодзоми в ярости уезжает одна.

***

Нодзоми выжимала газ, мча по пустынному предрассветному шоссе. За окном убегающий вспять пейзаж отлетал и сливался в однообразное серое полотно с яркими вкраплениями отдаленной зелени.

Телефон, закреплённый на приборной доске, зажужжал и завибрировал. «Сатору» – высветилось на экране обозначение входящего звонка.

Нодзоми отвела взгляд от надписи и слегка скривила губы.

Пять оргазмов! Что за фантазия?! Вот придурок! Да хоть десять! У меня такие оргазмы были, что тебе и не снилось!.. Что-то знакомое... Пять оргазмов...

Ещё тогда, когда Сатору с непривычным для Нодзоми достоинством парировал её оскорбления, в её памяти что-то всколыхнулось. Но она была так взбешена, что предпочла отмахнуться от сторонних мыслей и сосредоточилась на беспримерном «скотстве», как она про себя назвала всё случившееся.

И вот размышления снова навели её на курьёзные слова, брошенные Сатору с особым выражением, и Нодзоми как будто бы почти уловила ускользающий краешек неясного воспоминания, но тут телефон снова засигналил «Сатору».

Нодзоми досадливо поморщилась и хмыкнула.

Надо отдать ему должное: он не сдаётся. Уже десять пропущенных звонков! Упёртый. Как баран! Как бычок! Нет, телёнок! Вот подходящее для него слово! Телок безмозглый! На такого-то и злиться как-то глупо. А она злится?

Она зла на себя!

Давно ведь знала к чему дело идёт! Ну что я за дура! Зачем я вообще с ним связалась!?

Затем, что он помогает. А помощь тебе нужна. Вот ты едешь, невыспавшаяся, непозавтракавшая. Даже не знаешь, где можно остановиться, перекусить, отдохнуть. Кто всем этим занимался? Сейчас ты вообще могла бы спокойно дрыхнуть на заднем сиденье, а вёл бы Сатору. А?

Ничего! Я справлюсь! Кстати, а куда я еду?

Кажется, пары алкоголя ещё не до конца выветрились из мозга. Нодзоми с трудом восстанавливала в памяти свои вчерашние изыскания. Перед сном она точно что-то выяснила.

Чёрт! Надо было выспаться!

Поколебавшись, Нодзоми решила съехать с шоссе. Возможность подвернулась только через пару километров. За это время Сатору успел позвонить ещё два раза, а восток отчётливо порозовел. Поворачивая, Нодзоми в зеркале заднего вида зацепилась взглядом за белый Лексус[1]. Машина, словно в нерешительности, замедлила ход и повернула вслед за Нодзоми.

Ну и что? Совпадение!

Лексус держался позади на приличном расстоянии, и разглядеть водителя или кого-то ещё в салоне было нереально. Нодзоми сужала глаза, напрягала зрение и даже несколько раз демонстративно обернулась: пусть знают, что она их заметила. Лексус между тем ехал, не ускоряя, и не замедляя хода, словно испытывал терпение Нодзоми. Вот на дороге показался юркий грузовичок, принялся обгонять все впереди идущие машины, с шумом пронёсся мимо Тойоты. Лексус сохранял прежнюю дистанцию.

Почему эта машина так странно себя ведёт? Там Нэцу?

А может, я надумываю?

Лексус услужливо пропустил вперёд ещё один автомобиль.

Да нет же! Не надумываю! Это явно он, то есть они! И они меня преследуют!

Нодзоми почувствовала, что, несмотря на работающий в салоне кондиционер, её бросило в жар, а под ложечкой забирал ледяной ужас.

Ага, подруга! Проняло тебя таки!

Но ведь не зря Сатору что-то там лопотал о возвращении Нэцу и Юдзу. И вид у него был довольно помятый.

Нодзоми припомнила опухшее лицо и красные глаза.

Не я же его так отмудохала? Я вообще только в лоб его толкнула, разок, можно сказать даже легонько. Да, конечно, переносицу тоже я ему разбила. Но не всё же лицо! А этот Нэцу тот ещё отморозок! Вполне себе верю, что он и приложил руку! Да и Юдзу! Непонятный тип, но вряд ли лучше – Голем безликий – брр!

Нодзоми передёрнуло то ли от страха, то ли от отвращения. И она вдруг резко свернула на обочину и остановилась. Прижавшись к рулю, она во все глаза следила за таинственной машиной.

Лексус, к её удивлению, набрал скорость и вихрем промчался мимо. Как Нодзоми ни старалась, единственное, что ей удалось заметить, в автомобиле было два человека: один – за рулём, второй – на пассажирском сиденье рядом.

Две тёмные неопознаваемые фигуры.

Негусто! Если это они, и они следили за мной, то почему не остановились? А почему они Сатору избили? Если, конечно, это они... То их, допустим, волнуют мои поиски. Но избивают они Сатору...

Но едва Нодзоми погрузилась в любопытные умозаключения, как их снова прервал назойливый телефон.

Ну сколько можно!

Нодзоми с тяжёлым вздохом взглянула на светящийся экран.

Ого! Почему «Ито»?

В душу закралось недоброе предчувствие, и всё же она ответила. Голос на другом конце встретил её возмущённым: «Блять!»

Нана!

Нодзоми поняла трюк. С Наной по доброй воле она бы не стала говорить.

Тем более, что разговор с ней всегда начинался и заканчивался руганью. Всё, что сестра могла ей сказать, Нодзоми знала наизусть: «Мужики – мудаки грёбаные, а ты – дура набитая, что ради них вечно жопу рвёшь!» И так каждый раз!

Кстати, с чего вдруг она ей звонит?

– И тебе привет! Ты чего это ни свет, ни заря?
– Когда ты уже с головой начнёшь дружить, идиотина! Ребёнка до истерики довела. Звонит мне, рыдает, слова сказать не может. Вот скажи на милость,
ЧЕГО ты добиваешься? Титула «Матери года»?

Ничего себе сумбур!

– Нана! Нана! Притормози! Кто кому звонил? Кто в истерике? Ты?
– Да и я тоже! В ахуе от тебя! Ты с якудза решила потягаться, дурилка? Они же тебя размажут и мокрого места не останется. Включи уже соображалку!

Ясно! Сатору нажаловался. Вот скотина! Теперь дочь и сестра места себе не находят. Разумное зерно, конечно, в словах Наны есть, но...

А что «но»? Она права на все сто! Разве не ты сейчас перетрусила и всего лишь из-за какой-то машины?

Но, подавив сомнения, Нодзоми выровняла дыхание и ответила как можно спокойнее:

– Не драматизируй! Это Сатору вам наплёл про якудза? Я пока видела только двух парней. И то не понятно, следили они за нами или Сатору нафантазировал от большого ума.
– Значит, Сатору нафантазировал? – скептическим тоном переспросила Нана.
И тут Нодзоми озарило: нафантазировал, Сатору, пять оргазмов, Нана.

Чёрт возьми! Как же она раньше не догадалась!

И не успев хорошенько обдумать сделанное открытие, Нодзоми радостно ляпнула:
– Ага! Он ещё тот фантазёр! Вот, к примеру, о «пяти оргазмах» мне затирал? Как думаешь, к чему бы это?

Нана, ругнувшись, нажала отбой.

Нодзоми ехидно улыбнулась, но сейчас же помрачнела.

Не надо было так!

Она сожалела не о том, что вдруг заговорила с сестрой о той давней ночи, нет, ей было стыдно за то, КАК она это сделала.

С насмешкой и издёвкой, а ведь, для Наны, это болезненная тема. Кому, как не ей, Нодзоми, знать!

Вот что я за дура! Обидела близкого человека. Нана, конечно, тоже хороша, накинулась со своими грубостями. А вообще, нечего себя оправдывать! Нана волнуется и не зря, по правде говоря. А я её под дых ударила, к тому же исподтишка! Нечестно!

Нодзоми грустно посмотрела на телефон.

Надо набраться смелости, и перезвонить Нане, и извиниться.

Но Нана перезвонила сама.
– Хорошо! Можешь издеваться, если тебе от этого легче. Да, я была влюблена в твоего Муни-Лунатика! Ну! – боевито начала она.
– Нана, прости! Я не должна была...
– Должна-должна. Давно надо было об этом поговорить, – не поняв сути извинений, перебила Нана. – В своё оправдание я могу сказать, что учёные давно установили, любовь – это биохимические реакции в мозгу, над которыми человек не властен. Так что моей вины тут нет – я его не выбирала! Мозг выбрал за меня, увы... Увидела его однажды на кампусе: такой высоченный, мощный, а лицо растерянное – забавно! И очки эти ещё, круглые! Какой-то он был трогательный, не знаю. Я его почему-то сразу изо всех выделила. Мы с тобой стояли, болтали. А он просто шёл мимо. Как же мне захотелось, чтобы он на меня посмотрел! И я засмеялась на ровном месте, помнишь? Ты даже рот открыла от удивления, что это я смеюсь ни к селу, ни к городу. И он посмотрел на нас. Но увидел, видимо, только тебя. Вот так...
– Нана, милая! Какая же я бесчувственная сука!
– Да ты тут ни при чём, – снова не поняла сестру Нана. – Я влюбилась в него, он влюбился в тебя, а ты вообще – в этого, как его?
– Кадзуки, – смиренно подсказала Нодзоми и глубоко вздохнула.
– Не вздыхай! Никто не виноват. Судьба! Жизнь, вообще, – такая штука. Не лишена иронии, в общем-то. А как ты узнала? Он догадался?
– Нет, он думает, что это была я. То есть той ночью, когда...
– Да-да, – снова не дала договорить Нана.
Видно, ей было мучительно слышать свою историю из чужих уст, и она поспешила объяснить всё сама:
– Да, я знаю, что он так думает. Но ты не думай, я не притворялась тобой. Это всё случайно получилось, из-за темноты, наверное, и из-за волнения, – Нана нервно сглотнула, но едва Нодзоми протянула недоумевающее «Ааа», как она заговорила снова: – Я сама сначала не поняла. Была уверена, что он именно ко мне пришёл. Даже спросила его, он что, меня любит что ли? У меня в голове тогда сразу картина сложилась: он слишком стеснялся признаться мне, поэтому стал за тобой ухаживать, чтобы быть ко мне поближе. Вот идиотка! Любовных манг начиталась! Дура! Но ты не думай, я была очень рациональна и даже проверила его на вшивость. Говорю ему: «А я тебя не хочу! Уходи!» Думаю: «Если это у него не любовь, а всего лишь спермотоксикоз разыгрался, то просто так он не уйдет. Начнёт меня уламывать». Но твой Муни с честью выдержал экзамен. Готов был по первому моему, то есть, получается, твоему слову, уйти несолоно хлебавши. Представь! Ладно, не буду сопли разводить. Ну и дальше... Дальше ты знаешь, что было. Да, те самые волшебные оргазмы. Пять. И всё это время я считала, что он любит меня, Нану то есть. А потом он сам проболтался! Вот и кончилась сказка...

Нана замолчала и как-то странно задышала. Неужели заплакала? У Нодзоми сжалось сердце.

– Как же он не понял? Вот дурак! – Нодзоми попыталась разозлить сестру, лишь бы она сейчас не горевала.
– Потому что очень хотел верить, что ты его любишь. Самообман – великая сила. Я тоже обманулась. Ну да ладно... Всё в прошлом! А кто прошлое помянет, тому и глаз вон, так ведь? – сквозь слёзы попробовала отшутиться Нана.
– Нет, милая, ничего не в прошлом. Вы должны решить это между собой, – вдруг напористо заговорила Нодзоми.
– Ты что!? Рехнулась!? – возопила в ответ Нана.

Слёз как и не бывало. Узнаю сестричку! Молодец!

– Да! Это знак! Вам надо разобраться в своих чувствах, – поднажала Нодзоми.
– Да мать твою! Ты издеваешься что ли?! Хочешь меня ещё и перед ним дурой выставить? Не собираюсь я ничего ему говорить и выяснять! И ты смотри! Держи язык за зубами! Или ты мне не сестра! – разбушевалась Нана.
– Но послушай!
– Ничего не хочу слышать!
– Но!..
– Завали! – рявкнула Нана на прощание и отключилась.
Нодзоми задумалась.

А ведь им, и правда, надо поговорить, Сатору и Нане. Не должно так продолжаться. Тем более Сатору, оказывается, верит в судьбу. А что если та ночь была судьбоносной, а они оба её проморгали. Превратили в трагедию то, что могло принести им счастье. Что там Нана говорила об иронии? Это уже не ирония никакая, а злой сарказм! Бедная Нана! Какая же она ранимая под своим панцирем грубости и цинизма.

И зачем ты хочешь свести свою сестру с этим куском дерьма?

Нет, ну зачем же так? Он тоже человек.

Говнистый человек!

Человек с некоторыми слабостями.

С многочисленными слабостями. Как ты сказала? Средоточие пороков! Вот именно!

Нет, Сатору не насквозь порочен. Он много лет чувствовал себя преданным. И это изъело его душу. С Наной случилось почти тоже самое. И разве кто-то узнает в ней теперь девчушку-хохотушку, беззаботную стрекозу, с кучей поклонников? Она стала озлобленной и язвительной, но её я прощаю, её я понимаю. Ведь она страдает, а значит, имеет право выплёскивать свой гнев на окружающий мир, да?

Не знаю, кто и на что там имеет право. Но Нана никого не пыталась склонить к близости против его воли!

Как знать?

Брось! Ты что, уже его оправдываешь?

Нет, не оправдываю! Это было отвратительно! И никто не заслуживает испытать такое. Но...

Но? Разве здесь есть «но»?

Но он всего лишь поцеловал меня. А потом я ударила его ногой в лицо, и он даже не возмутился. Насильники так себя не ведут.

Умоляю тебя! Ты и убийце найдешь оправдание?

А разве я не права! Сатору ведь, и правда, никогда не срывался. И это удивительно. Я столько раз бросалась на него с кулаками, а он даже в сильном гневе не выходил из себя настолько, чтобы поднять на меня руку. Он терпеливый, и уступчивый, и стойкий, и верный. Как Нана сказала, есть в нём что-то трогательное.

Золото, а не мужчина, да?

Я не хочу сказать, что он идеал. Далеко нет. Но у него есть свои сильные стороны.

Тебе просто трудно признавать, что ты так ошибаешься в людях.

Я просто стараюсь быть объективной. Нельзя ставить крест на человеке. В нем есть скрытые достоинства.

Тайное сокровище под горой дерьма!

Нет... нет... он ещё раскроется, ещё очнётся.

Ты засыпаешь?

А? Что?

Ты же спишь!

«А ещё он хорошо готовит!» – эта мысль разбудила Нодзоми. И она засмеялась.

***

Утреннее здание автобусной станция кишело людьми, шумело, суетилось и пестрело магазинчиками, и бодрило музыкой из громкоговорителей. Хотя в школах и детских садах, насколько помнила Нодзоми, ещё не начались каникулы[2], повсюду толклись семейные с детьми. И малышня, не стесняя себя условностями, веселилась напропалую не только на игровой площадке, украшенной к Танабате[3] высоченным бамбуком, но и на фудкорте, но и у билетных касс да и вообще путалась под ногами и верещала везде, где только вздумается.

Нодзоми, отвыкшая от такого безудержного проявления детской непосредственности, постоянно налетала то на одного, то на другого баламута, спотыкалась, беззлобно чертыхалась и смеялась своей неуклюжести: «Совсем я одичала, как Нана говорила».

И вдруг она почувствовала себя свободной и живой, здесь среди броуновского движения толпы, ей внезапно стало легко, как будто и её тоже накрыла бьющая через край бурливая энергия сотен людей, занятых немудрящими развлечениями: шопингом, ресторанами, играми в автоматах, на площадках и в павильонах. И Нодзоми наконец-то расслабилась

Она, не торопясь, перекусила в итальянской кафешке, зарядилась двойным американо и, шатаясь по сувенирным лавочкам, принялась лениво раздумывать, успеет ли она до обеда доехать до Сига[4].

Сегодня она уснула за рулём. Не во время движения, к счастью, но всё равно – тревожный звоночек! Надо отдохнуть. Может, добраться до ближайшего города – Накацугава[5], кажется, – и хорошенько там выспаться?

Но Нодзоми не хотелось терять день просто так.

Правда, немного вздремнув в дороге, она вспомнила, что накануне таки да, кое-что выяснила: ехать в Кисо и Гудзё[6] уже не имело смысла. В первом случае искомые заведения закрылись чуть ли не в год её ареста. А во втором – наоборот открылись относительно недавно.

Получается, надо было ехать дальше.

Или получается, что у неё два выходных дня? Можно, побаловать себя ничегонеделаньем, побездельничать, полениться, насладиться летом, побродить по улочкам Накацугавы: типичная глубинка, из которой молодёжь так жаждет вырваться, но по которой потом всю жизнь тоскует сердце.

Совсем разомлев и размечтавшись, Нодзоми купила рожок мягкого мороженного и с давно забытым наслаждением бесцельно побрела по террасе третьего этажа. Останавливаясь у перил, смотрела на разношёрстную публику, слонявшуюся на нижних этажах, смаковала сливочно-ванильный вкус и, кажется, впервые забыла обо всём на свете: фигуры Сатору, Нэцу и Юдзу поблекли. Даже недавняя ссора с Наной уже не беспокоила её так сильно.

На детской площадке первого этажа, перед увешанным ленточками и записочками бамбуком разыгралась любопытная сценка. Нодзоми сначала никак не могла сообразить, из-за чего так отчаянно расплакалась стоявшая там девчушка. Но, проследив за жестами заинтересованных зрителей, она наткнулась взглядом на потерянный воздушный шар. Вырвавшаяся на свободу гелиевая голова злодейски улыбающегося Байкинмана[7] застряла на верхушке бамбуковой инсталляции и насмешливо покачивалась там в полнейшей недосягаемости от 4-хлетней малышки и её переполошившихся родителей.

Кое-кто из поспешивших на помощь весьма легкомысленно тряс и раскачивал ствол бамбука, отчего беглец вот-вот грозил сорваться в дальнейшее путешествие. А унизанный золотом позументов местный охранник крутился рядом, растерянный и беспомощный, то и дело без особой нужды поправляя форменную фуражку и сконфуженно горбясь.

Но внезапно праздная толпа родила героя. Мужчина, тонкий и высокий, как сторожевая башня, с журавлиным изяществом вытянулся до невозможных, казалось бы, для человеческого существа метров. В грациозном, почти балетном, махе он захватил рукой блестящий шнурок и с галантным поклоном, тряхнув пышными волосами, вернул шар девчушке.

Сабина Альбин. Журавлик. Карандаш, картон, 2023.
Сабина Альбин. Журавлик. Карандаш, картон, 2023.

Каков красавец!

Нодзоми невольно залюбовалась.

Народ одобрительно загудел. Малышка засмеялась. Родители рассы́пались в благодарностях. Но, для Нодзоми, вишенкой на торте стало другое: когда благородный спаситель гордо удалился, обратившись к восхищенной публике спиной, то на обороте его тёмной куртки обнаружилась огромная леопардовая вставка.

«А вот и леопёрд!» – мысленно прокомментировала Нодзоми, а вслух расхохоталась. Леопардовый Супермен здорово её повеселил.

Неужели кто-то неиронично носит леопарда? Ну, кроме модных бабулек? Вот бы Гэндзи посмеялся!

И Нодзоми сразу же стало тоскливо.

Как много диковинок припасла она для него! Неужели все они так и останутся при ней? Невостребованные сокровища...

Ну нет! Хватит кукситься! И хватит филонить! Давай-ка за дело, милая! Погуляла – пора и честь знать!

Нодзоми, оттерев пальцы от молочных подтёков, кинула в урну недоеденный рожок и грязную салфетку, и деловито заторопилась вниз.

Продолжение следует.

Читайте часть XVII здесь.



Примечания.

[1] «Лексус» (англ. Lexus; яп. レクサス) – легковой автомобиль премиальной марки, производимый в японской корпорации Toyota Motor.

[2] «Ещё не начались каникулы» – речь идёт о летних каникулах (夏休み «нацуясуми»), которые в японских детских садах и школах приходятся на период с конца июля по конец августа.

[3] «Танаба́та» (яп. 七夕 танабата, Ткачиха, Вега) – традиционный японский праздник, также часто называемый «фестиваль звёзд» или «звёздный фестиваль» (星祭り«хоси мацури»). Не является государственным праздником. Обычно отмечается ежегодно 7 июля. Праздник Танабата очень популярен в Японии. Отмечают его в каждой провинции по-разному, но общей традицией являются фейерверки, парады и праздничное оформление улиц. Также соблюдается обычай развешивать на бамбуковых ветках тандзаку (яп. 短冊) – небольшие кусочки тонкой цветной бумаги с написанными на них желаниями, иногда в стихотворной форме. Праздник связан с японской легендой о Ткачихе и Волопасе. Согласно легенде прекрасная Орихимэ (яп. 織姫, прядущая принцесса, ткачиха) и Хикобоси (яп. 彦星, пасущий коров, волопас) встретились и полюбили друг друга. Недовольный тем, что работа была оставлена, отец Орихимэ разлучил влюблённых, разделив их по обе стороны реки (Млечный Путь), и запретил им встречаться чаще одного раза в году. Каждый год в седьмую ночь седьмого месяца им разрешено встретиться. Ткачихой, или Танабатацумэ, называют яркую звезду Вегу в созвездии Лиры, а Волопасом, или Кэнгю (яп. 牽牛 кэнгю), называют звезду Альтаир в созвездии Орла.

[4] «Си́га» (яп. 滋賀県 «Сига-кэн») – японская префектура в регионе Кинки на острове Хонсю. Площадь префектуры составляет 4017,36 км², население – 1,406,117 человек (1 сентября 2023 года), плотность населения – 352,52 чел./км². Административный центр – город Оцу.

[5] «Накацугáва» (яп. 中津川市 «Накацугава-си») – город в Японии, находящийся в префектуре Гифу. Площадь города составляет 676,38 км², население – 73,683 человек (1 сентября 2023 года), плотность населения – 116,65 чел./км².

[6] «Гýдзё» (яп. 郡上市 «Гудзё-си») – город в Японии, находящийся в префектуре Гифу. Площадь города составляет 1030,79 км², население – 36,958 человек (1 сентября 2023 года), плотность населения – 41,13 чел./км².

[7] «Бáйкинмáн» (яп. ばいきんまん) – персонаж серии детских книг Янасэ Такаси (やなせ たかし) про «Ампанмана» (яп. アンパンマン «Ампанман»), впервые опубликованных в 1968 году, и одноимённого популярного японского детского анимэ, выходящего с 1988 года по сей день. По сюжету, Байкинман – антигерой с планеты Бактерия. Его имя в переводе с японского значит «Человек-бактерия». Его миссия – уничтожить протагониста истории Ампанмана и распространить бактерии по всему миру.

Шестнадцатая часть доступна в авторской озвучке на Ютубе.