Продолжение. Начало – здесь. Так все-таки, почему 无ニ – означает "не разделимы"? И почему с 無二 становится понятнее? Ответ, как и всегда, следует искать в глубине веков, идти от первоначального написания и значения иероглифов. Как ни странно, но у иероглифа 无 "не" есть единокровный брат 舞 "танцевать" – они произошли от одного корня. Вот их прародитель, сравните: Расхождение началось со стиля Кайшу, то есть, в III-II вв. до н.э., в традиционном виде эти иероглифы еще похожи, в современном упрощенном виде – они стали совершенно разными, даже не заподозришь родство. Что же это было изначально? Самый ранний иероглиф, найденный на гадательных костях, представляет собой изображение танцора, держащего в руках бычьи хвосты (упоминание использования бычьих хвостов в танцах встречается тексте эпохи Воюющих царств "Вёсны и осени господина Люя", 呂氏春秋 lǚshì chūnqiū). В более поздние времена бычьи хвосты заменили бунчуки в конскими гривами. Но и более поздние, и первобытные танцы – это средство обще
Этимология китайских иероглифов: 橆-無-无, от танца – к отрицанию, от небытия – к источнику возрождения
9 февраля 20249 фев 2024
134
3 мин