Мы сели смотреть свеженький фильм Дэвида Эйра и так впечатлилась, что решили о творении написать. Вот что у нас вышло.
Сначала симпатичной пожилой даме звонят противные злые мошенники и за пару минут обчищают её счета, включая какой-то благотворительный, где лежат два миллиона, и он, видимо, ей не принадлежит. Это сложно, но придётся понять, что так бывает. А дальше героиня решает покончить с собой, не выдержав удара. Вот вам завязка.
В то же время Джейсон Стэйтем ходит по полю со злым лицом. Возможно, у него злое лицо, потому что это Джейсон Стэйтем, возможно, потому что он пчеловод, а пчёлы не способствуют доброте лица. Это не котятки и не щенятки, их нельзя потискать или прижать к груди. Их окуривают дымом, чтоб поменьше выпендривались и не кусали человека, когда тот отбирает мёд. Соответственно, насекомые злятся, испытывают стресс, пчеловод тоже не рад, поэтому делает злое лицо.
Отобрав мёд у пчёл, Стэйтем наливает его в банку и несёт симпатичной пожилой даме — он ещё не знает, что та застрелилась, и думает порадовать женщину. Заходит в дом, а там трагедия. Приезжают копы и девушка из ФБР — тоже со злым лицом. Может быть, потому что она агент ФБР, но, скорее всего, поскольку погибла её мама, и девушке хочется думать, что виноват Джейсон Стэйтем.
Девушку из ФБР зовут агент Верона Паркер, но это совершенно не важно для логики повествования, ведь логики тут как раз немного. В общем, копы не успевают даже толком обвинить Стэйтема в убийстве: становится ясно, что даму обчистили, и она застрелилась сама. Тогда Верона моментально проникается к Джейсону и спрашивает, не работал ли он в полиции. Он многозначительно молчит и изрекает: «Я — пчеловод». Запомните эту фразу, её будет много.
Девушка из ФБР делится со Стэйтемом, что вот уже несколько лет их служба ищет телефонных мошенников, но совершенно безуспешно. Пчеловод слушает её с непроницаемым лицом и едет к себе в поле. Там он достаёт телефон, звонит какой-то тёте, и та за одну минуту пятнадцать секунд находит офис злодеев, вуаля!
Джейсон Стэйтем подъезжает к мошенничьему зданию. Оно большое и красивое, так что его охраняет пара человек — им наш герой сообщает, что внутри сидят гадкие и неприятные граждане, обижающие самых обездоленных, поэтому ему надо пройти внутрь и сжечь всех дотла. В доказательство он предъявляет охранникам две красивые канистры. Мужикам не нравится план, поэтому приходится их избить.
Джейсон заходит внутрь и громогласно требует, чтоб все повторяли за ним: «Я не буду грабить самых слабых и обездоленных». Чтобы материал был усвоен получше, он бьёт предводителя злодеев, а затем подоспевших бонусных охранников. Все пугаются, повторяют нужные слова, тогда Джейсон Стэйтем сообщает, что он а) пчеловод, б) защищает свой улей от шершней. В принципе, всем присутствующим наплевать, так что он уходит из здания, но предварительно обливает его бензином и поджигает.
В этот момент появляется ещё одно действующее лицо, о котором мы с вами раньше не знали. Оказывается, у мошенников есть самый главный предводитель, намного главнее того, кому уже успел навешать пчеловод Стэйтем. Зовут его Дерек, играет его чувак из «Голодных игр», и с первых же секунд появления пацана в кадре мы понимаем, что он очень плохой: ездит в офисе на скейтборде, курит вейп, требует у секретаря флэт уайт на овсяном молоке, у него на работе есть массажистка с поющими чашами, чтоб чистить Дереку чакры. В общем, неприятный типок. Так что фу, не ведите себя так никогда.
Дереку звонит начальник мошенников из сожжённого офиса и хнычет, что всё пропало, шеф, они потеряли 30 миллионов баксов из-за какого-то долбанутого пчеловода. Шеф идёт к Джереми Айронсу — это прекрасный актёр, сыгравший, например, Гумберта в «Лолите», но, видимо, сейчас ему не хватает на хлебушек, поэтому в «Пчеловоде» он изображает отца Дерека и заодно бывшего агента ЦРУ.
Айронс красиво шлёт сынка попить овсяного молока, потому что афёры Дерека ему не по нутру. Тогда тот приказывает хнычущему мошеннику разбираться самому — ну 30 миллионов пропало, чел, сделай уже что-нибудь! Хлюпик из сгоревшего офиса придумывает дьявольскую месть: он посылает своих ребят на машинах расстрелять несколько ульев из автоматиков.
И вот тогда Джейсон Стэйтем сатанеет. Он — пчеловод, он призван защищать свой улей от шершней.
И всем, разумеется, с той секунды гарантирован полный кабздец. Ведь Стэйтем не просто пчеловод, он «тот самый пчеловод» — отставной наёмник из тайной организации пчеловодов (да, мы с вами не ослышались), которые призваны чинить систему, если она поломалась.
Примерно в этом месте мы расхохотались и пошли пересматривать «Большой куш» Гая Риччи, где Стэйтем смешной, в меру нелепый и говорит больше слов, чем «я помогу тебе», «я — пчеловод» или «сожгу тут всё к херам». Приятного просмотра!