Найти тему
Из Германии да в Россию

Поэзия - это рэп, которому не нужна музыка. Маяковский - непереводимый гений Советского стиха

О том, что Маяковский великий предтеча нынешнего рэпа - как минимум русскоязычного - не писал уже только ленивый. Некоторые даже клали его “текста” на “биты” (нечасто в рэпе можно говорить о полноценной “музыке”) и пытались их зачитать. Но это все в России - где могучая во всех смыслах фигура этой глыбы, словно высеченной из скалы, и по сей день буквально возвышается на самых видных местах. И не только в Москве на Триумфальной Площади. На Западе же даже самые образованные библиофилы с фамилией легендарного Советского поэта, в самом лучшем случае, лишь знакомы. Если не считать, конечно, специалистов по Большевистскому искусству и представителей зрелого поколения, выросших в бывшей Восточной Германии - где Маяковского, как амбассадора вестника Партии и Вождя, разумеется, преподавали.

Переехал из Германии в Россию
Привет, Россия! Рассказываю о том, как жизнь в стране отличается от жизни в Баварии, Германии и Европе в целом. Делюсь немецким мышлением:) Филипп ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!

“Ясное дело - это же Красная культура” - скажут те, кто наивно полагают по сей день, что Запад все годы существования Советского Союза противопоставлял себя и свои ценности Коммунизму как идеологии. Я не политик, и не конспиролог, но я слишком глубоко интересовался Теорией Игр (если что - это раздел аполитичной по природе математики), чтобы верить в какие-либо серьезные противостояния на государственном уровне по причинам далеким от передела власти и доступа к ресурсам. Наивным романтикам в политике себе места не сыскать.

"На спорте" и социалочка - все это унаследовали хип-хоп-войска у своего прародителя. Фото: der Freitag
"На спорте" и социалочка - все это унаследовали хип-хоп-войска у своего прародителя. Фото: der Freitag

Вот и Маяковский не нашел широкого почетания среди Западных масс далеко не только из мотивов идеологической розни, а - в большой степени - в силу сложности перевода его необычного, частую такого “рваного” русского слога. Когда берешь переводы на немецкий - а лучше, чем расстарались перевести его для жителей ГДР, вряд ли что-либо найти - сразу понимаешь: это было очень мучительно для переводчика. Понимаешь, что нужно донести, но твой язык этого не позволяет. В силу наличия в нем совершенно иных инструментов. И, кончено же, в силу бескомпромиссной лаконичности переводимого текста. Маяковский как-будто сам сквозь десятилетия говорит: “И нечего меня переводить. Пусть читают только в подлиннике. Пусть русский выучат только за то, что им разговаривал Ленин.”

Романтика для юных Западных интеллектуалов выглядит так: Красная и в кепочке. Фото: Spreadshirt
Романтика для юных Западных интеллектуалов выглядит так: Красная и в кепочке. Фото: Spreadshirt

Кстати, как раз такое удивительное “нежелание” нравится идейно чуждым ему “господам” этого бунтаря и повстанца среди мастеров изящного слого-сложения было бы только на руку имиджу Маяковского. Как, впрочем, и левацкие политические взгляды: недаром, по сей день, значительной части всех Западных интеллектуалов в юности неминуемо суждено переболеть “левизной”. Уж сколько их, в футболках с Лениным и значками с серп-и-молотом под песни Дж.Леннона о “героях рабочего класса”, упало в эту бездну - студенческих протестов, демонстраций за социальную справедливость и дискуссий о более “честном”, прогрессивном налогообложении. Из которой, как один из моих приятель, выкуривали они лишь с первой зарплатой и начисленным на нее подоходным налогом. Зато разом. И навеки вечные. Героические же образы вместе с плакатами с Че Геварой занимали свое заслуженное место на чердаке.

"Вся жизнь, как лабиринт – я то Тесей, то Минотавр. На книжной полке – Обитель, Мой век, Венец, Лавр."(c) Те, кто не верит в Бога, верят в кого-то еще... Фото: Popoff Cuotidiano
"Вся жизнь, как лабиринт – я то Тесей, то Минотавр. На книжной полке – Обитель, Мой век, Венец, Лавр."(c) Те, кто не верит в Бога, верят в кого-то еще... Фото: Popoff Cuotidiano

Но сделать звезду из Маяковского и заработать на переводах оказалось “не судьба”. Проклятие автора, не желавшего, чтобы на нем делали капитал “господа”, навеки вечные нависло над его неповторимым творчеством, судить о котором человеку без продвинутого русского, приходится - в основном - по литературе вторичной. Критики и биографы - в помощь. Неудивительно и то, что грозный образ Советского великана до Запада дошел во многом искаженным: более удобопереводимые “стихи о любви” Маяковского знамениты куда как больше, чем неподражаемые “топота потоп, “дней бык пег” или “левой, левой, левой”. 50 cent, 2Pac и Eminem нервно роняют недокуренный косяк. Окси* плачет. Баста и прочая Каста* отдают честь, прикладывая руку к пустой голове. А РИЧ и Саграда достают “из широких штанин дубликатом бесценного груза” не только паспорт гражданина, но и гордый паспорт “Русского Рэпера” - томик Маяковского. На Ленинском языке.

*признаны в России иноагентами

_______________________________________

Не стесняйтесь подписываться на канал, чтобы не пропустить новые байки:)

Канал существует пока только на ваши донаты -

НА ТОМИК МАЯКОВСКОГО🙏🏻

Карта Сбер: 2202 2080 0716 5872 Любовь Ю.

ссылка для поддержки из-за рубежа