Как бы много не рассуждали об умирающем белорусском языке, «мова» живет и её знают. Даже те белорусы, которые говорят по-русски, легко понимают белорусский язык.
«З легендаў i казак былых пакаленняў,
З калосся цяжкога жытоў i пшанiц,
З сузор’яў i сонечных цёплых праменняў,
З грымучага ззяння бурлiвых крынiц.
З птушынага шчэбету, шуму дубровы,
I з гора, i з радасцi, i з усяго
Таго, што лягло назаўсёды ў аснову
Святынi народа, бяссмерця яго, –
Ты выткана, дзiўная родная мова.»
Максім Танк
Вряд ли кто-то будет спорить, что, попав в Республику, окунаешься в мир белорусского языка.
- «Наступны прыпынак…» слышим в наземном транспорте». Ведущие многочисленных программ «вiтаюць» нас с экранов телевизора, на белорусском говорят по радио. Вопреки расхожему мнению о простоте белорусского языка для русскоговорящего, переводится он не всегда ассоциативно. Ту же станцию метро «Кастрычнiцкая» можно легко проехать, если тебе нужна «Октябрьская» и ты не готовился. Да и на «Усход» не сразу реагируешь, если едешь к Национальной библиотеке или в ТРЦ «Дана-Молл» до станции «Восток».
- А уж сколько рассказов было о том, как долго искали улицу, перемещаясь по ней. (Названия улиц в Республике везде пишут на белорусском языке.) Надпись на табличках, прикреплённых к домам, никак не вязалась с нужным словом.
Давайте попробуем: Я вам несколько примеров названий улиц Минска, а вы поделитесь, пожалуйста, какую из них искали бы долго.
- Не только улицы, но и здания в стране подписаны на родном языке белорусов.
- Хозяева кафе, ресторанов, магазинов тоже поддерживают стремление к знанию родного языка. Сколько себя помню в Минске, всегда на этом месте был ювелирный, замечательное название не менялось.
- Или вот, гуляя недалеко от парка Челюскинцев
- Белорусские названия встречаешь не только в городе. Сети деревенских магазинов присвоено имя «Родны кут».
- Все наименования населённых пунктов в стране также написаны по-белорусски.
- Меня очень порадовала Месса в фарном костеле Гродно (Собор Святого Франциска Ксаверия): служили на белорусском языке. Проходя мимо, зашли и удивились. Оказалось, что чаще всего здесь Мессы проходят на польском, но нам повезло.
- Подруги и знакомые стали присылать сообщения на «беларускай мове». Уж не знаю, что ими движет, но мне очень приятно. «Беларуская мова з намi!»
«І правіла прыдумалі не мы,
Што там,
Дзе не шануюць роднай мовы,
Мялеюць рэкі,
Нішчацца дубровы,
Каля магілак пасвяцца каровы,
Народ там мёртвы,
А той край – нямы.»
Генадзь Бураўкін
Спасибо за ваши отзывы, оценки, за ваше мнение. Дальше оставаться с каналом проще, подписавшись на него ЗДЕСЬ.