Это будет нехарактерная для меня заметка в моем маленьком Дзене. Но думаю, что некоторые идеи стоит выражать, не закапывая их в общих текстах, а вынося в отдельное размышление. Поддержите?
Есть множество ошибок, которые мы делаем, не задумываясь. Я даже промолчу про орфографию… здесь мне просто страшно и за моих ровесников, учившихся в тех же советских школах, что и я, у тех же советских учителей, и особенно за поколение молодое. Не знать, не уважать родную речь – первый шаг к незнанию родины, к ее неуважению.
Но есть еще и смысловые ошибки, ошибки понятий, ошибки терминологии. И допускать некоторые из них тоже не делает нам чести.
К примеру...
...Вы часто слышали о «псевдорусском стиле»?
Я – очень часто. И долгое время не понимал, что меня настолько сильно коробит в этом словосочетании. А потом очень долго не мог собраться с мыслями и написать об этом.
К этому «стилю» относят Исторический музей на Красной площади, ГУМ, особняк Игумнова на Большой Якиманке, Саввинское подворье и даже Погодинскую избу (рассказ о которых ждет нас впереди). Но простите, а что такого «псевдо» русского в этих исключительно русских постройках? Если «псевдо» означает подделку под что-то, похожее, но ненастоящее?
Чьё оно, если русским его считать лишь понарошку?
Одно из определений гласит:
«Псевдорусский стиль получил развитие в конце XIX века как пример возрождения русской архитектуры»
То есть, как бы получается, что «русский» и «псевдорусский» – одно и то же?
Мне это кажется как минимум оскорбительным. Как максимум – русофобским.
А знаете...
...Когда и кто впервые ввел в обиход этот термин?
В 1910 году некто Владимир Курбатов – историк, краевед и химик в одном лице – написал статью, в которой противопоставил Федора Шехтеля и Алексея Щусева Константину Тону, Ивану Богомолову и Владимиру Шервуду. Мол, первые работаю в неорусском стиле, а вторые – в псевдорусском.
И все бы ничего… но чуть позднее пришедшие к власти большевики принялись один за другим сносить памятники архитектуры, и порой это касалось не только монастырей и храмов, но и вполне гражданских построек. И чтобы обосновать и как-то оправдать их уничтожение, определение с приставкой «псевдо» оказалось как нельзя кстати.
Оно ведь ненастоящее. Псевдо. Не жалко.
Но некоторые авторы и экскурсоводы нередко прибегают к этому названию. Возможно, по аналогии с «псевдоготикой»?
Интересно, что архитекторы и истинные искусствоведы прекрасно обходятся понятиям «русский стиль» без этой лживенькой, на мой взгляд, приставки «псевдо». Иногда называют его «историзмом», иногда «национальным стилем».
Опционально называя «псевдорусский» устаревшим термином.
Поэтому я спокойно отношусь к псевдоготике – на готику похоже, но не готика, – но «псевдорусский», пожалуйста, не употребляйте!
* * *
Мои дорогие подписчики и случайные гости «Тайного фотографа»! Большая и искренняя благодарность каждому из вас, кто дочитал рассказ до конца.
У меня к вам большая просьба: подумайте, кому из ваших друзей была бы интересна моя страничка, кому вы могли бы ее порекомендовать? Давайте вместе увеличим число единомышленников, кто любит гулять по Москве, изучать историю ее улиц и обсуждать эти истории друг с другом.
И конечно, не пропустите новые истории, ведь продолжение следует!