Способен ли писательский труд спасать? Книги могут увести нас от реальности или заставить посмотреть на неё по-другому. Множество произведений — это отражение жизненного опыта автора, его отдушина.
Подробнее — в материале UJ.
Очередной рассказ Наринэ задевает каждую струнку души и будто просит: «Посмотри на эту жизнь иначе! У тебя всë хорошо!». Её персонажи — простые жители маленьких армянских городов или деревень. У них есть опыт, который может научить мудрости, смелости, а главное — доброте. Они прошли голод, войну, потерю близких, а смерть или похороны стали уже рутиной. Эти герои настоящие, знакомые с жизнью. Они знают ей цену. В историях повествуется о разных поколениях людей, которые несмотря на тяжёлые жизненные испытания, смогли сохранить в сердце человечность и любовь.
«С неба упали три яблока» — так именуется один из сборников рассказов Наринэ Абгарян. У этого названия есть продолжение «… одно тому, кто видел, второе тому, кто рассказал, а третье тому, кто слушал и верил в добро», – этими словами заканчивается большинство армянских сказок.
Однако что если жизнь — не всегда сказка?
Тогда Наринэ научит верить в лучшее и видеть хорошее. Её умиротворяющие глаза-хамелеоны, словно манящие в лесные долины, так и согревают души читателей сквозь строки своей искренностью. От них исходит блеск, как от воды на побережье моря в жаркой стране. Широкая лучезарная улыбка заражает, она прогоняет дурные мысли и накрывает одеялом нежности. Когда уголки губ Наринэ поднимаются, уже невозможно остаться к ней равнодушным. Шелковые волосы до плеч отражают солнце. На душе становится спокойно. У этой женщины определенно есть особый шарм. По стилю письма ты понимаешь, что слово — это ее высокоточное оружие, которым она мастерски владеет: просто и изящно. Неудивительно, ведь Наринэ — преподаватель русского языка и литературы в национальной школе.
Родилась писательница в большой семье в маленьком армянском провинциальном городке Берд. Она с детства много путешествовала и любила читать. После школы девушка поступила в государственный лингвистический университет им. В. Я. Брюсова в Ереване, но не захотела работать преподавателем.
Переехав из Армении в Москву в 1993 году, Наринэ устроилась работать в обменном пункте гостиницы «Интурист». Тогда ей стала известна жизнь столицы. Приходилось много работать и даже осваивать ненавистный бухгалтерский учет. Однажды Наринэ с больным восьмилетним ребенком на руках поставили неутешительный диагноз «рассеянный склероз». Любящей матери стало важно скорее обеспечить сыну надежное будущее к тому времени, когда она уже не сможет этого сделать сама. Будучи в подавленном и депрессивном состоянии, Наринэ завела страничку в «Живом журнале» и начала публиковать там рассказы — смешные истории из своего детства. Писала их в отчаянии и смеялась, а походило это больше на сцену из «Джокера», как призналась автор. Однако писательский труд стал ее спасением, особенной терапией. Однажды Абгарян заметил издатель и предложил выпустить книжку. В 2010 году на полках появился первый роман — «Манюня» — произведение, рассчитанное на взрослых, но получившее признание у самых искренних читателей. У детей. Через месяц после выхода книги Наринэ сообщили радостную весть. Ее диагноз оказался ошибочным, да и сын пошел на поправку.
Впереди — награда «Рукопись года», новые книги, литературные премии, лонг-листы, и нашумевшая экранизация романа «Манюня», а также одноименные постановки в театре. Однако писательница получила гораздо бóльшее — бесчисленное количество тронутых сердец.
Рассказы Наринэ Абгарян спасут еще много раненых душ, как когда-то они помогли ей. Ведь увидев однажды свет — никогда уже его не забудешь. Порой тебе не надо знать человека близко, чтобы понять насколько он добр сердцем и богат душой. За него скажет творчество.
Мария Ломоносова, UJ