Многие в России сегодня знают и используют слово «freak», что означает «ур * д». Кстати, напишите в комментариях, как Вы относитесь к тому, что достаточно большое количество английских слов стали заменителями русским. Очень интересно узнать Ваше мнение на сей счёт. С этим словом также есть фразовый глагол, который не перекочевал к нам, но в активном обиходе у native speakers. Please welcome «freak out»! Что значит и как им пользоваться? Итак. Начали потеть! У «freak out» есть несколько амплуа: 1) Злиться (весьма эмоционально). 2) Напугаться (часто от неожиданности). 3) Радоваться (очень эмоционально). 4) Cильно волноваться (на грани паники). Также используется вариация freaking для усиления эмоциональности, как замена слову fu c * ing в более мягкой форме. For example: 📌 This car is so freaking expensive. Эта машина такая, блин, дорогая. 📌 The movie is so freaking awesome. Этот фильм полный отпад. Cтавь палец вверх, поделись статьей с друзьями в соцсетях! ☑️ Подпишись