Недавно рассказывала историю про свою коллегу из Китая, которая умелым переводчиком меня смогла обмануть. А сегодня расскажу другую историю про своих двух других китайских коллег и одну аргентинку. Уже второй год я вовлечена в глобальный проект, нас там 8 человек, из которых двое из Китая. Язык общения - английский. У нас много письменной и устной коммуникации, публичных выступлений и вот это все. В итоге в проекте самые активные - либо носители, либо кто очень свободно владеет языком. Проект связан с определенной сферой нашей работы, при найме у нас нет требования «уровень владения С1-2», но по факту, если у тебя ниже С1, то ты аутсайдер в подобных проектах. И переводчик-обманщик, нейросеть, которая подставит говорящий на иностранном рот - все это не выручает полноценно. За всеми этими штуками теряется человечность. Это ок, если речь про технические штуки (типа вставь ссылку на договор), но это не ок, если вам надо покреативить и придумать что-то достойное или договориться о чем-то к