Найти в Дзене
ИСТОЧНИК

В стране некошеных одуванчиков. Часть третья

Главы из книги Планетарии всех стран… Вчера по телевизору в передаче «Международная панорама» один дядечка рассказывал, что в странах капитала людей экспулотируют. Это значит, заставляют работать без перерыва на обед, а если ты заболел – сразу на улицу выкидывают, и ты становишься безработный, голодный и ночуешь в трущобе или под мостом. А у нас в стране все работают и все едят. Дяденька из «Панорамы» сказал, что теперь у нас в стране власть рабочих и крестьян, а до революции им бы не позволили учиться, и мы бы не сидели в школе за партами! И в школе Екатерина Тимофеевна, когда злая, так нам говорит: – Вас государство бесплатно учит, людей из вас делает, деды за ваше светлое будущее воевали, а вы, лодыри и бездельники, строителями коммунизма не хотите быть! А мы хотим. И мы выходим на первомайскую демонстрацию, поддержать трудящихся других стран в борьбе за право трудиться сколько хочешь. Дети и взрослые шагают по городу, поют песни и кричат: – Слава труду! – Планетарии всех стран соед

Главы из книги

Планетарии всех стран…

Вчера по телевизору в передаче «Международная панорама» один дядечка рассказывал, что в странах капитала людей экспулотируют.

Это значит, заставляют работать без перерыва на обед, а если ты заболел – сразу на улицу выкидывают, и ты становишься безработный, голодный и ночуешь в трущобе или под мостом.

А у нас в стране все работают и все едят.

Дяденька из «Панорамы» сказал, что теперь у нас в стране власть рабочих и крестьян, а до революции им бы не позволили учиться, и мы бы не сидели в школе за партами!

И в школе Екатерина Тимофеевна, когда злая, так нам говорит:

– Вас государство бесплатно учит, людей из вас делает, деды за ваше светлое будущее воевали, а вы, лодыри и бездельники, строителями коммунизма не хотите быть!

А мы хотим. И мы выходим на первомайскую демонстрацию, поддержать трудящихся других стран в борьбе за право трудиться сколько хочешь.

-2

Дети и взрослые шагают по городу, поют песни и кричат:

– Слава труду!

– Планетарии всех стран соединяйтесь!

– Эй, не зевай – на дворе Первомай!

Первомай уже скоро, и я предвкушаю: вот мы с папой встанем рано-рано, пойдем по тихим дворам, по лужицам, затянутым за ночь некрепким ледком на улицу Революционная – туда, где уже собрались люди, где стоят Анатолий Харитоныч, Майя Васильевна и учёный секретарь Виктор Петрович Черемис.

Это папины сотрудники.

Они здороваются с папой и удивляются: эта маленькая девочка тоже пришла на демонстрацию?

Я говорю, что эта девочка – уже большая, а папа подхватывает и сажает меня на плечи, и все сразу соглашаются со мной.

Я на папиных плечах, а внизу, подо мною – море людей, они шевелятся, по этому многоголовому морю идут «волны», и волна радости охватывает меня!

Я с восторгом рассматриваю сверху улыбчатые лица и удивляюсь, как много вокруг людей – они держат в руках флаги, цветы и воздушные шарики.

Толпа стоит, а я вспомнила про власть рабочих и крестьян, и спрашиваю у папы: а вы, учёные, кто тогда? Папа говорит: интеллигенция. Мы прослойка между рабочими и крестьянами.

И я почему-то представила пышный пирог с начинкой. Я со щавелем люблю…

Вот толпа подо мной начинает потихоньку двигаться, мы куда-то идем, и какой-то дяденька с рупором начинает выкрикивать всякие хорошие слова, вроде:

– да здравствуют мальчишки и девчонки!

– а также их родители!

– и все советские граждане!

– Мир-труд-май! Ура!

И мы все, идущие своими ногами и плывущие на папиных плечах, с готовностью подхватываем:

– Урра-аа!!

Мы проходим мимо трибун. На трибунах стоят важные дядьки и машут нам.

Здесь полагается кричать громко, что есть сил:

– Ууу-рр-аааааа!

Кричат все, и мы кричим в одном порыве, вся наша начинка: я с папой, и Майя Васильевна с Анатолий Харитонычем, и учёный секретарь Виктор Петрович Черемис.

Тут я вспомнила книжку «Детство и юность Катрин Шаррон» про восьмилетнюю девочку, у которой родители бедные, безработные, и ей самой пришлось зарабатывать на кусок хлеба, и мысленно замотала головой: как это папа с мамой безработные?! в нашей стране так не бывает!

Мне становится легко и радостно, и я начинаю парить над толпой, словно воздушный шарик: как здорово, что у нас в стране все работают и никто не спит под мостом!

-3

Куриный бог

Берег, усеянный помётом и птичьими перьями. Я иду, машу прутиком — отгоняю гусей. Белые, горластые, они пасутся семьями, щиплют траву. Близко не подходи — гусак, пригнув шею, семенит в мою сторону, норовит тяпнуть за ногу.

— Да не нужны мне твои гусята! — кричу я, но тороплюсь отбежать от хищно растопыренных крыльев.

Лето. Уфимка. Июль.

Меня наконец-то взяли в экспедицию!

— Это, — сказали родители, — тебе на день рождения. Подарок.

Двадцать седьмого числа мне исполнится одиннадцать.

Я иду по берегу очень довольная: наконец-то! Это то, о чём я мечтала каждое лето! Вот папа и привёз меня к маме.

Я гуляю недалеко от лагеря, я обещала далеко не уходить. Идя вдоль реки, невозможно заблудиться. Здесь пустынно, никого нет. Я не боюсь, мне нравится быть одной. Да разве же я одна?! Спокойно течет темноводная, вышедшая из гор речка. Шелестят ивы, спускаясь к воде… Гогочут гуси, пищат гусята… А где-то за лесом раскинулась деревня.

Завтра мы снимаемся с места и едем дальше, на Лемезу.

…Лемеза оказалась веселой прозрачной рекой. Мелкое песчаное дно, смотрю сверху как снуют пескари. Мы их ловим обычным платком. Белый ситцевый платок держим за уголки, опускаем в воду. Любопытные пескарики наплывают сверху, и тут мы — р-раз! — поднимаем платок с четырёх сторон, и несколько рыбёшек остаются как в сачке. Легко и быстро наловили и бросили на сковородку, в масло, а сковородка на костре.

Ох и вкусноти-ища!

После завтрака мамина группа идёт в деревню, к местным жителям.

А я остаюсь, мы с водителем Рифом охраняем лагерь.

Погода отличная, загораем на реке. Риф сдвинул кепочку на лицо, заснул.

У меня в руках офигительная книга «Записки о Шерлоке Холмсе».

Читаю взапой.

Временами отвлекаюсь от книги, растягиваюсь на тёплом песке, запускаю пальцы в бегущую воду, солнечные зайцы скачут по камням.

Я ищу камушки с дырочкой.

Я нереально, всепоглощающе, абсолютно счастлива.

Вечером вся группа возвращается из деревни. Что-то готовится в котле над костром. Я не знаю что, но будет вкусно: проверено. Здесь, у мамы в экспедиции, вкусно всё. Народ уплетает ужин, делится событиями дня. Я тоже делюсь, рассказываю, как прошёл день. Показываю камушки с дырочкой.

— Это называется «куриный бог», — говорит тётя Ира.

Сидим у костра, смотрим в огонь, от реки потянуло сквозняком: скоро спать.

-4

…И снова утро, свежее и светлое, и день несёт охапки радости.

Я любуюсь корявыми ивами, прикрывшими лагерь наподобие шатра, они дают восхитительную прохладу. На костре булькает суп, а в сторонке на планшете что-то рисует тётя Ира. Тётя Ира — художница из Москвы, в экспедиции рисует предметы быта, народные костюмы. Сегодня она дежурная по лагерю.

Скора все вернутся из деревни, оживлённо накинутся на еду, потом будут отдыхать, рыбачить, шутить и вспоминать разные истории. Тётя Разина, как всегда, хохочет, что-то рассказывая. Она похожа на женщину с японской тарелки, которая висит у нас в коридоре.

А я любуюсь мамой: она загорела и стала ещё красивей. Соломенная шляпа очень ей идёт. Как мне уютно рядом с мамой, в этом чудесном месте, с этими людьми, на лесной поляне далеко-далеко от пыльного города…

… И вот мы снова снимаемся с места, и наш новый лагерь на реке Сим.

Я стою спиной к реке и разглядываю мрачную гору, покрытую тёмными

елями. Это Медвежья гора.

Как отличается это место от солнечной весёлой Лемезы!

«Ничего себе, — думаю, — хорошенькое место выбрано для лагеря. И как тут спать рядом с этой горой?! В Симе купаться нельзя — боюсь глубины — и на гору эту дремучую не полезу ни за что. И что мне теперь остаётся?

Буду сидеть в лагере. Мне нужно успеть прочитать «Пёструю ленту».

А через три дня мы с папой вернёмся домой: у него своя экспедиция на носу.

В день расставания мы решили устроить праздничный обед. Открыли тушёнку, сгущёнку, купили в деревне сметаны и варенья и предвкушали пир горой.

Папа взял ложку сметаны в рот и… выплюнул вместе с осой, которая оказалась в банке.

И тут откуда ни возьмись туча диких насекомых налетела на наш праздничный стол, и через минуту осы были везде: в каше и в сгущенке, и в чае, облепили хлеб и конфеты; они гудели, кружились над столом, садились на нас!..

Я убежала в палатку и закрылась изнутри. Ещё не хватало осиных укусов на дорожку!

Собираю вещи в рюкзачок, мне грустно.

Риф на ГАЗике скоро добросит нас с папой до автостанции, мы пересядем в междугородний автобус. А остальные продолжат путь к следующей стоянке.

…Всю дорогу в автобусе я вспоминала гусят, неуклюже семенящих по берегу, и сверкающих пескариков в золотистой воде, и осиное нашествие, и то, как по дороге на Сим мы застряли в реке. Как вылезли из машины и толкали её всей компанией, и все вымокли, но вытолкали машину на отмель, хохотали и отжимали вещи. Жаль, что машина застряла в реке всего один раз.

…Я залезла в рюкзак, вытащила папочку, которую мне вручила тётя Ира,

раскрыла.

В папочке на альбомном листе Ирин рисунок. Большой овал, вокруг — портреты всей группы.

В центре — овал поменьше, папа и я.

И подпись под рисунком — «Куриный бог».

Я достаю из кармана камушек с дыркой, наклоняюсь и тихо говорю:

— О куриный бог! Я не знаю, ты есть или тебя придумали куры?

Всё равно, сделай так, чтобы следующим летом меня снова взяли в экспедицию. Пожалуйста!

Авторы: Джулия АРЬЕ, иллюстрации Джулии АРЬЕ

Издание "Истоки" приглашает Вас на наш сайт, где есть много интересных и разнообразных публикаций!