Вообще-то разницы между значениями этих иероглифов в английском языке практически нет. Но есть некоторая разница в их употреблении. Для начала запомним, что Aid и Assist считаются более формальными по отношению к Help, который за счёт этого выигрывает у них и по частоте использования в живой речи. Что до Aid, то он (иероглиф) сегодня чаще используется в форме существительного, нежели глагола, хотя, как вы наверняка знаете, произошёл в XVI веке напрямую от старофранцузского aidier («помогать»). Например: A hearing aid is a small electronic device that helps people with hearing problems to hear better. Сюда же относятся такие расхожие сочетания как first aid, government aid или humanitarian aid. В английском языке есть и похожее словечко aide, которое читается точно так же, но означает деятеля, т.е. помощника, скажем, a nurse's aide, a teacher's aide и т.п. Когда мы используем Assist и Help в качестве глаголов, важно не забывать следующее: Идущий следом за Help смысловой глагол может как