Найти в Дзене
Татьяна Цветкова

Многоязычие и развитие речи у детей: что нужно знать

Моя знакомая как-то попросила ей помочь. Дочка не говорит, хотя ей уже 3 года. В соцсетях же постоянно мелькали её посты о рождении и воспитании дочери, о том, что сразу учит её двум языкам. Супер-пупер развитие!.. Результат оказался неожиданным – сильное речевое отставание. А ведь все специалисты твердят: “Сначала освойте родной язык, а только потом любой второй”... Так бывает. И часто. Почему-то многие родители считают, что главное в жизни ребёнка – знания, и стараются нагрузить своего малыша невероятно большим количеством информации. А ведь мода на обучение ребенка чуть ли не с рождения одновременно двум языкам – опасна. Мозг ребенка может просто не справиться. Многоязычие – это знание и использование нескольких языков. Но смешение языков может дезориентировать будущего полиглота: ребенок может начать путать слова и даже предложения. Сначала путаница происходит в голове, а потом и в речи: одну часть слов ребенок произносит на одном языке, а другую на втором, на выходе может появитьс

Моя знакомая как-то попросила ей помочь. Дочка не говорит, хотя ей уже 3 года. В соцсетях же постоянно мелькали её посты о рождении и воспитании дочери, о том, что сразу учит её двум языкам. Супер-пупер развитие!.. Результат оказался неожиданным – сильное речевое отставание. А ведь все специалисты твердят: “Сначала освойте родной язык, а только потом любой второй”...

Так бывает. И часто. Почему-то многие родители считают, что главное в жизни ребёнка – знания, и стараются нагрузить своего малыша невероятно большим количеством информации. А ведь мода на обучение ребенка чуть ли не с рождения одновременно двум языкам – опасна. Мозг ребенка может просто не справиться.

Многоязычие – это знание и использование нескольких языков. Но смешение языков может дезориентировать будущего полиглота: ребенок может начать путать слова и даже предложения. Сначала путаница происходит в голове, а потом и в речи: одну часть слов ребенок произносит на одном языке, а другую на втором, на выходе может появиться иностранный корень с русским окончанием, или наоборот. Это может привести к проблемам в письме и чтении.

Что же делать, если в семье родители говорят на разных языках и хотят обучить ребенка и тому, и другому. Как говорится, в чужой огород… Но! Если стоит задача целенаправленного изучения двух языков, то создайте в своей семье правила. Например:

➡️Определите, когда и в каких ситуациях какой язык использовать.

➡️Четко разделите языки: один родитель – один язык.

➡️Чередуйте языки в играх и чтении. Это поможет ребенку не только учить слова, но и понимать контекст.

➡️Поддерживайте интерес к языкам. Используйте песни, мультфильмы и книги на разных языках для увлекательного обучения.

💫И, конечно, хвалите своего малыша за любые достижения, стимулируйте его интерес к изучению языков, поощряйте за успехи.

Многоязычная среда может быть как благом, так и проблемой для ребёнка и родителей. И если такая задача для вашей семьи актуальна, разберитесь в ней досконально.

Читайте также:

Что делать, если ребенок пропускает звуки

Как легко и без усилий развивать речь ребёнка в повседневной жизни: простой способ на каждый день