Найти тему

Зачем делать плохой ремейк на отличный фильм или что не так с дорамой "Деловое предложение" из Гонконга?

Стиллы дорам
Стиллы дорам

Согласно определению remake — («переделка») — выпуск новых версий уже существующих произведений искусства с видоизменением и добавлением в них собственных характеристик.

Фактически ремейк — это возможность для продюсеров и режиссеров переосмыслить старые творения и вдохнуть в них новую жизнь, а также желание киностудий заработать приличную кассу. Бывают ситуации, когда кинодеятели берут за основу малоизвестную картину и превращают ее в хит. Или берут известную картину - добавляют в нее исторический колорит или свое виденье - и на выходе получают великолепную вещь. Ремейков много и - иногда только посмотрев понравившуюся дораму (фильм, сериал)- я узнавала - что это, вообще то ремейк))) Замечательными примерами ремейков являются, например:

- дорама "Ограбление: Корея - Объединенная экономическая зона" - ремейк испанского сериала "La casa de papel" ;

- «В один обычный день» - ремейк британского сериала BBC «Уголовное правосудие»;

- "Дядя" - ремейк одноименного британского сериала ВВС;

- «Мыслить как преступник» - ремейк одноименного американского сериала;

- «Форс-мажоры» (KBS) - ремейк одноименного американского сериала;

- «Мир женатой пары» - является адаптацией телесериала BBC 1 «Доктор Фостер».

По дорамам часто тоже снимают ремейки, однако, лично по моему мнению - в большинстве случаев - они недотягивают до оригинала. Или адаптация не очень или я просто очень люблю дорамы и не воспринимаю сюжет - когда вижу на экране других актеров. Хотя бывают неплохие адаптации. На ту же корейскую дораму "Хороший доктор" были сняты аж три ремейка - в Японии, Турции и США - и у них хорошие рейтинги. Я посмотрела немного американский сериал, он, конечно, красочней, но - как по мне - корейский вариант намного добрее и живее.

Все вышеперечисленные дорамы - именно ремейки, сериалы, которые грамотно переработали и в итоге получилась новая, колоритная и интересная вещь, которую смотришь с удовольствием и находишь что то новое для себя. Но я не понимаю - зачем брать отличную дораму и на ее основе делать НЕЧТО намного хуже?

Живой пример - буквально на днях я увидела в ленте дораму производства Гонконга, которая была заявлена как ремейк южнокорейской дорамы "Деловое предложение" (2022).

Южнокорейскую дораму я смотрела и она мне очень нравится. Отличные актеры играли великолепно, сюжет, декорации, химия между двумя парами (я до сих пор не определилась - какая пара лучше) - все на высшем уровне. Дорама лежит в "Любимых" и я ее, наверное пересмотрю сейчас - ну очень захотелось)))

И мне стало очень любопытно - что можно добавить (убавить) и как изменить в принципе такую замечательную вещь. Ну вот просто захотелось увидеть новый взгляд на понравившуюся историю.

Сказать - что я в шоке и разочарована - не сказать ничего... Это не ремейк - это отвратительного качества копия.

Начнем с каста... Не буду ничего писать - просто посмотрите и сравните. Это реально ... слов нет...

Главный герой)))

Гонконг
Гонконг
Южная Корея
Южная Корея
Южная Корея
Южная Корея

Две героини (в очках - главная героиня...)

Гонконг
Гонконг
Гонконг
Гонконг
Южная Корея
Южная Корея
Южная Корея
Южная Корея
Южная Корея
Южная Корея

Второстепенный герои (секретарь)

Гонконг. Тут он с папой главного героя
Гонконг. Тут он с папой главного героя
Южная Корея
Южная Корея

Как по мне - каст в Гонконгском варианте сильно проигрывает в плане внешности... Но я субъективна - актеров дорамы "Деловой предложение" нежно обожаю - всех вместе и по отдельности, поэтому одернула себя "Смотри не на внешность - смотри на талант!" и села смотреть первую серию...

У меня было стойкое ощущение что я смотрю пародию... Герои из Гонконга изо всех сил копировали поведение героев из Южной Кореи - даже жесты, даже картинки рисованные - ну просто зеркальное отражение, при чем такого мутно - отвратительного качества... В одном моменте - когда сталкивается главный герой с девушкой была попытка пошутить - но лучше бы они этого не делали...

Короче - 1 серия - это просто треш... Цензурных слов на это у меня не было, это нужно было постараться так испоганить отличную дораму.

Фото из открытых источников
Фото из открытых источников

Дальше смотреть просто не смогла... Может быть я что то не понимаю - но зачем переснимать великолепную дораму и портить ее?

Немного успокоившись дополню. На самом деле моя реакция на этот фильм была резкой из-за того, что мне стало очень обидно - в том числе и за актеров из Гонконга - которые согласились сниматься в заведомо провальном сериале. Умный режиссёр всегда дает актеру возможность проявить свой талант. Судя по всему тут актерам не дали и шанса. Просто сказали - "Видишь корейскую дораму? Копируй поведение героя". На таких условиях почти всегда получиться крайне неудачно. Единственный случай - когда оригинал не очень и актер очень яркий, уверенный в себе и талантливый. Но тут переиграть шикарного и харизматичного Ан Хё Сопа? Превзойти милого и яркого Ким Мин Гю? Или попытаться скопировать невероятное обаяние и неподражаемую мимику Ким Се Чжон? Серьезно? )))

фото взято из открытых источников
фото взято из открытых источников

А как можно повторить химию (явно реально влюбленных в друг друга - дальнейшие события это подтвердили) - Соль Ин А и Ким Мин Гю? Как по мне это просто невозможно.

фото взято из открытых источников
фото взято из открытых источников

Фактически артисты из Гонконга - возможно очень талантливые - были поставлены в патовую, изначально провальную ситуацию. Самим играть им не дали, а превзойти игру реально шикарных и талантливых актеров не получилось. И вот это реально обидно. Как то так, прошу прощения за эмоции...

*****************

Спасибо что дочитали! Буду рада Вашему мнению)))