Найти тему
Бумажные комиксы

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «14. Вся мощь Торнадо & В бездну» (Психея возомнила себя божеством, но ей указали на место)

Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Стихийное бедствие произошло в городе Z, где, по поступившей к нам информации, находится логово Ассоциации чудовищ. В настоящее время не только в городе Z, но и на ближайших территориях объявлена эвакуация. Сообщается, что в борьбу с чудовищами вступили герои класса S. И хотя мы доподлинно не знаем, как обстоят дела, глядя на кадры с места событий, нам остаётся только молиться.

Центральный бой нового тома – способная разломать земную кору Торнадо против не менее мощной Психеи («Ужасающее зрелище…» – «Будто наступает конец света», – комментируют со стороны герои-наблюдатели).

Последняя, как мы недавно узнали, «в действительности стояла за всеми действиями» чудовищных чудовищ, а «оказавшись в затруднительном положении», так и вовсе «слилась с плотью Повелителя Всех Чудовищ – Короля Змея». Теперь же – и того больше: её «уровень энергии… невозможно измерить», она заполучила «силу, явно превосходящую все мыслимые пределы», и уверена, что «избрана как величайшее создание» и является ничем иным, как «вершиной эволюции человеческого вида», «волей Земли, избранной самим Богом»!

Оригинальная обложка одной из глав манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man 14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну»
Оригинальная обложка одной из глав манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man 14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну»

«Так было задумано с начала времён… Это путь развития высшего разумного существа. Я была избрана в качестве последнего бегуна в этой длинной эстафете», – говорит Психея, собирающаяся завершить дистанцию, начатую некогда Адамом и Евой, и в результате «остаться одной во всей вселенной».

Забавно, конечно, что никто из присутствующих не обращает внимания на следующий выкрик обладающей непостижимой силой злодейки: «Наконец-то я смогу одолеть и тебя, Торнадо, и того лысого мужика, что прежде меня уделал! Найду его и принесу в жертву во имя Возрождения!»

И кого это она имела в виду?..

Дам тебе один совет на будущее. Те, кто обладает великой силой, не должны рассчитывать на то, что в трудную минуту кто-то обязательно придёт им на помощь.
Задняя сторона обложки манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Задняя сторона обложки манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Учитывая, что главный, казалось бы, герой этой истории изначально придуман таким, что само его появление любую историю, по сути, заканчивает, автору по-прежнему приходится вести динамичный рассказ при помощи персонажей второго круга, самого Сайтаму тем временем сплавляя буквальным образом в глубокие подвалы.

И потому на первый план выходят, например, переживания Воронёного Суперсплава, расклеившегося после проигранной стычки с Гаро («Я проиграл. Я сломлен»), и попытки дружелюбных коллег его успокоить:

Ты же не для того столько тренировался, чтобы просто сидеть здесь, свернувшись калачиком?! Твоя мускулатура – это доказательство того, что когда-то ты превозмог себя, верно? Нельзя отступать перед лицом собственной слабости. Я такой же, как ты. Сколько бы раз ни терпел неудачу, сколько бы раз ни стенал в отчаянии, я всегда поднимался и двигался вперёд. Это и значит быть героем!
Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Впрочем, не для всех до предела накачанная мускулатура приравнивается к геройскому статусу. Едва ли не самый забавный эпизод этого тома – в больнице, откуда сбегают – «на помощь людям, оказавшимся в опасной ситуации» – и Бесправный Наездник, и Майка-Мастер, и прочие ребята в майках, и группа «Вьюга»…

«Тогда и мы не должны сидеть без дела!» – кричат оставшиеся, на что их лидер резонно вроде бы замечает, что «сейчас мы будем только путаться у профи под ногами»: «Помешаем в самый ответственный момент. Вот почему для начала нам нужно больше тренироваться, чтобы стать сильнее. И физически, и духовно».

«Я хочу быть героем!» – завершает он свой проникновенный спич, пока мы думаем: куда ж ему ещё-то качаться?.. Вроде бы уже?.. Ан ведь нет!

В детстве герой, ныне известный как Воронёный Суперсплав, был хилым ребёнком и не любил заниматься спортом. Когда дело доходило до спортивных состязаний или игр в догонялки, он всегда проигрывал... А чего ещё ждать от неуверенного в себе слабака? На свой 16-й день рождения он выпросил у родителей в качестве подарка трёхкилограммовые гантели. И с того момента начал тренироваться каждый день без выходных. Время шло, и вес гантелей увеличивался: сначала это были гантели на пять, потом на десять килограммов. Несколько лет спустя он мог жать одной рукой уже 50 килограммов. И дальше эта цифра только росла… {…} Он достиг того уровня физического развития, который было не измерить цифрами. И одержал полную победу в борьбе с самим собой, взрастил непоколебимую веру в себя.
Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Благополучно справляясь с заданиями текущего момента, на будущее (возможно) автор оставляет нам две сюжетные зацепки.

Во-первых, герой Сладкая Маска уязвлён тем, что все, как он думает, заметили его слабость, и садится потому на измену:

Если об этом узнают в головном офисе Ассоциации героев, моей репутации героя-поп-идола придёт конец, да и о славе можно будет забыть навсегда. Я должен скрыть свою грубую ошибку… Думаю, никому не покажется странным, если под конец битвы на оставшихся в живых героев нападут исподтишка и перебьют всех до единого. Вряд ли в обществе заподозрят кого-то, кроме чудовищ.

Вот ведь гад, а?!

Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Во-вторых, наконец-то проявляется тот истинный моральный фундамент, что на самом деле мотивирует Гаро становиться всё сильнее и сильнее:

Сейчас я нисколько не сомневаюсь, что такими темпами я достигну уровня угрозы «Бог». Я низвергну человечество в бездну ужаса навечно! И стану самим воплощением отчаяния на Земле! Люди, познавшие безграничный ужас, объединятся и будут благодарны только за то, что остались в живых. Исчезнут те, кто в ответе за царящую повсюду несправедливость. В мире, где все будут заняты борьбой за выживание, злу не найдётся места. Не останется ни издевательств, ни дискриминации, ни даже войн. Миру необходима отнюдь не всеобщая справедливость, а всеобщее абсолютное зло.

На панели меж тем толпы людей в страхе бегут от огромных чудовищ – позади которых появляется ещё более огромный Гаро, который этих чудищ с лёгкостью побеждает и сжирает, спасая тем самым гражданское население… Ах вот оно как!..

Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Ну а из подлинно хороших новостей – случившееся наконец объединение героев: споры и распри из-за внутрицеховой конкуренции забыты, все силы теперь направлены на достижение одной общей цели – Победы!

Кто бы мог подумать, что когда-нибудь эти люди смогут работать в команде? Столкнувшись с непреодолимым препятствием, они поумнели и нашли выход из сложившейся ситуации. Настоящие герои класса S!
Обложка манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man 14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Обложка манги One и Юскэ Мураты «One-Punch Man 14. Книги 27–28: Вся мощь Торнадо & В бездну» (перевод Кристины Огневой) © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

СМ. ТАКЖЕ:

"One-Punch Man 14" за две минуты!

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «13. Технорыцарь & Неизвестная сила»

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «12. Оригинал и подделка & Жертва»

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «11. В один миг & Свет»

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «10. Сожранная капуста & Вперёд!»

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «09. Всё потому, что я – Лысый Плащ? & Ограничитель»

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «08. Теневые игроки & Изо всех сил»

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «07. Частица чудовища & Глубины отчаяния»

«One-Punch Man» One и Юскэ Мураты: «06. Гигантское насекомое & Сильнейшие»

42-й анонс «Бумажных комиксов»: новая манга о Сайтаме, Наруто, Юдзи, Инори, Мидории и Фосфофиллит

«Бумажные комиксы»/Впечатления 13: предновогодний выпуск – манга под ёлочкой!

Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!