Найти в Дзене
Тест Опросыч

Новогодний кино-тест на знание советских фильмов по… деликатесам

«Товарищи, сыр швейцарский, маслины греческие, прошу!» – угощал гостей герой комедии Эльдара Рязанова «Служебный роман». Дело было на корпоративе, который Юра Самохвалов сам же и устроил в честь своего вступления в должность. Новые коллеги были поражены: «Хорошо живешь, Юрка». А всё – потому, что этот новый зам директора крупного статистического учреждения был «в струе». Или, как в те годы говорили, «из блатных». Жил в роскоши (по сравнению с большинством его современников): Причем в это время его бывшая одногруппница, она же нынешняя сослуживица Ольга Рыжова, бегала в поисках продуктов для своей семьи. Про нее говорили, что она «вечно с авоськами ходит». И в таких постоянных забегах по магазинам Ольга умудрялась напасть на дефициты. Допустим, успевала купить рыбу и курицу, которые быстро заканчивались на прилавке: «Ах, там их уже нет». Кстати, об удаче в стиле «представляете, я достала курицу, живого карпа и ветчину!» хвасталась героиня другой комедии Рязанова – «Гараж». Видимо, ре

«Товарищи, сыр швейцарский, маслины греческие, прошу!» – угощал гостей герой комедии Эльдара Рязанова «Служебный роман».

Дело было на корпоративе, который Юра Самохвалов сам же и устроил в честь своего вступления в должность. Новые коллеги были поражены: «Хорошо живешь, Юрка».

А всё – потому, что этот новый зам директора крупного статистического учреждения был «в струе». Или, как в те годы говорили, «из блатных». Жил в роскоши (по сравнению с большинством его современников):

  • имел отличную московскую квартиру с отличной же обстановкой;
  • прошел стажировку в Швейцарии в годы, когда об этом вообще мало кто мог бы даже подумать;
  • был вхож в кабинет министра «легонькой промышленности»;
  • деликатесами вон угощал. Ведь швейцарский сыр и греческие маслины не всегда были ходовым товаром наших полок.

Причем в это время его бывшая одногруппница, она же нынешняя сослуживица Ольга Рыжова, бегала в поисках продуктов для своей семьи. Про нее говорили, что она «вечно с авоськами ходит». И в таких постоянных забегах по магазинам Ольга умудрялась напасть на дефициты. Допустим, успевала купить рыбу и курицу, которые быстро заканчивались на прилавке: «Ах, там их уже нет».

Кстати, об удаче в стиле «представляете, я достала курицу, живого карпа и ветчину!» хвасталась героиня другой комедии Рязанова – «Гараж». Видимо, режиссеру нравилась эта тема.

В целом тема вообще стала актуальна к 1970-м гг. В СССР одни за дефицитом бегали, другие над ними посмеивались, а третьи использовали деликатесы для своих целей.

Так, в комедии Константина Бромберга «Чародеи» гость с юга, чтоб получить заветную волшебную палочку без очередей, разнарядок и прочих проблем, привез в подарок виноград (попросту говоря – подкупил). Тогда зимой это была редкость.

Деликатесы касались не только людей, но и животных. Например, в замечательной советской комедии Владимира Фетина «Полосатый рейс» жаловались, что тигры «всю валюту cжиpaют, лошадь в день cжиpaют на инвалюту!».

Даже сатирики жаловались-шутили: «Товарищи! В зоопарке тигру не докладывают мяса!» (то был «Монолог попугая», написанный Аркадием Хайтом и прочитанный Геннадием Хазановым).

В принципе отношение к деликатесам было двоякое:

  • одни их критиковали;
  • другие томно вздыхали по ним, вот как Оля и Яло в «Королевстве кривых зеркал» Александра Роу. Когда интриганка Анидаг прельщала девчонок персиками, они еле держались. Но стоило ей упомянуть газировку – и они сдались.

Порой все эти эксклюзивные продукты – причем не только импортные, но и отечественные, просто не везде распространенные, – воспринимались как диковинка. Нередко наши люди не знали, как их есть правильно. Иногда даже не знали точно, как они должны выглядеть.

Допустим, в цикле грузинских комедийных короткометражек «Дорога» Резо Габриадзе работники, наносившие на трассу разметку, купили чай в пакетиках. Для них это была новинка. Они и так, и этак примерялись, не зная, как приступить.

В итоге один из них – в исполнении Кахи Кавсадзе, прославившегося по роли Черного Абдуллы в «Белом солнце пустыни», – просто сунул пакетик чая в рот и стал запивать кипятком из кружки. И остальные друзья последовали его примеру.

Кадр из грузинской комедии времен СССР «Дорога», серия «Лимонный торт»
Кадр из грузинской комедии времен СССР «Дорога», серия «Лимонный торт»

Да и майонез был не особо распространен. Да-да, он был в принципе и постепенно всё больше появлялся на столах советских граждан. Но не тотально сразу везде.

Например, в фильме Георгия Данелии «Я шагаю по Москве» жених с трудом выговаривал слово «майонез», озвучивая список покупок, которые ему поручила сделать невеста.

А когда Геннадий Казанский в 1956 г. снимал «Старика Хоттабыча», вышла забавная промашка как раз-таки с диковинными фруктами. Мальчика Женю, по воле джинна побывавшего в Индии, там новые друзья угостили бананами. И бананы в кадре были отчетливо зелеными.

Оказалось, что сотрудники съемочной группы просто не знали, как на самом деле выглядят эти экзотичные для нас в то время фрукты.

Кадр из советского фильма для детей «Старик Хоттабыч»
Кадр из советского фильма для детей «Старик Хоттабыч»

Ну, а вы сможете угадать советский фильм по такому нюансу, как деликатес? Итак, вперед!

В продолжение же темы читайте Дзен-статью «Почему в советском фильме о Хоттабыче бананы были зелеными». И отгадывайте тесты «Назовите советскую комедию по еде в кадре», плюс «Знаете ли вы новогодние песни в кино и мультфильмах времен СССР?».

Кино-тест: узнайте советское кино по деликатесам