Привет! Сегодня разбираемся с разницей трех слов, которые обозначают незнакомцев, иностранцев и прочих чужих. FOREIGNER - иностранец, FOREIGN - иностранный. Это слово прошло несколько этапов формирования. В английский язык оно попадает из французского в 12 веке (forain - внешний, наружный отдаленный). На французский в свою очередь влияет латынь (foraneus - наружный, foris - наружный, находящийся за пределами, за дверью). Специалисты полагают, что позже на forain начинают влиять английские слова reign и sovereign, после чего foreign приобретает современное написание. STRANGER - незнакомец, чужак, посторонний Здесь этимология (наука, изучающая происхождение слов) снова ссылается на латынь и французский. Поздний 14 век и латынь - straunger, что означает незнакомый человек, иностранец, выходец из чужой страны. Старофранцузский вариант - estrangier, что также использовалось в значении "иностранец, незнакомец, чужак". ALIEN - да, это не только инопланетянин, но и иностранец или чужой