Сегодня об испанской литературе. Патрисия Гарсия-Рохо написала "Море" и в 2015 году получила за нее премию в области юношеской литературы Gran Angular. А в 2017 книгу перевел на русский язык Виктор Андреев. Мое знакомство с этой историей началось с красивой обложки (иллюстратор Ираче Лопес). В библиотеке, где я работаю, оригинальное издание ярким пятном выделялось среди других полнотекстовых книг на испанском. Но моего знания языка хватит только на чтение вслух без понимания смысла, поэтому сначала я просто смотрела. Затем на канале Читает Шафферт появилась статься с испанскими книгами, где я узнала про "Море" немного больше и загорелась идеей прочитать. Как только русскоязычное издание попалось на глаза, тут же и взяла. О чем книга. Роберто Вега был обычным семилетним мальчиком, когда в дом, где он жил с родителями и братом, хлынула вода. Море затопило дома, парки и улицы. Лишь крыши самых высоких зданий остались над водой. Роберто выжил и, оказавшись на суше, решил вернуться к своем
"Море" - недетская сказка о жизни в затопленном городе
22 декабря 202322 дек 2023
36
1 мин