Привозить с собой свой менталитет в другую страну, по-моему, чревато нахождением проблем себе на известное место. В России, например, люди привыкли, что в случае чего надо постоять за себя и свои права. Помню, меня ещё в детстве мама учила, что наглеть плохо, но позволять другим людям наглеть за наш счёт ещё хуже.
Она у меня, кстати, милейшая дама, которая никогда не опускается до грубости и оскорблений, но может железным тоном и страшным взглядом нагнать страху на кого угодно, если почувствует, что кто-то пытается наступить ей на хвост. Когда её тон меняется на такой вот, предвещающий локальный апокалипсис, мне лично до сих пор хочется залезть под стол и переждать там бурю. Саша, 35 годиков©
В Таиланде же такой подход не работает. Это в России можно настоять на своём и в корректных выражениях поругаться где-нибудь в МФЦ или прочих государственных и около государственных местах. В Тае тот же подход приведёт исключительно к проблемам.
В разных ТГ-чатах, где обсуждаются разнообразные ситуации, возникающие, например, при прохождении тайской границы, обязательно находятся любители раздавать вредные советы.
Как не надо делать
Например, если офицер на границе задаёт неудобные вопросы – прикинуться шлангом и сделать вид, что вы говорите только по-русски, если им надо, пусть они и ищут переводчика. Или попытки на очередном бордерране ткнуть носом офицеров в тайские законы, в которых не прописано напрямую ограничение числа въездов по штампу в календарном году. Или громко качать права, если после десятка бордерранов человека, получившего каким-то чудом турвизу, не пускают в страну по этой самой визе.
Но, если чего-то требовать, в спорной ситуации чаша весов с вероятностью 99% качнётся не в ту сторону, куда хотелось бы. Ну а всем раздающим такие вредные советы окружающим хотелось бы пожелать, чтобы они на себе испытали последствия их претворения в жизнь.