Найти в Дзене
Психология в Лицах

Предупредительный звонок для Кыванча Татлытуга и Берен Саат. Фильм «Заканчивается посадка на рейс в Стамбул».

Тринадцать лет назад поклонники сериальной мелодрамы «Запретная любовь» со слезами на глазах распрощались с её героями: Бихтер (Берен Саат) и Бехлюль (Кыванч Татлытуг).

Проект захватил тогда сердца миллионов зрителей по всему земному шару. Историю предательства в благородном семействе, а так же сцены, балансирующие на грани приличий между замужней светской львицей и племянником супруга, бурно обсуждали в течение двух лет.

Картинки для коллажа взяты Яндекс. Коллекция.
Картинки для коллажа взяты Яндекс. Коллекция.

И вот фанаты османских актёров Кыванча Татлытуга (40) и Берен Саат (39) дождались, наконец, возвращения любимой парочки на экраны телевизоров. В этот раз исполнители надрывной саги сыграли вместе в фильме 18+ «Заканчивается посадка на рейс в Стамбул» («Последний звонок для Стамбула») режиссёра Гёненча Уяныка и продюсерской компании OGM Pictures. В конце ноября 2023 года киношедевр вышел в прокат на платформе Netflix.

«Заканчивается посадка на рейс в Стамбул» - это история Мехмета и Серин, которые по изволению судьбы знакомятся в аэропорту Нью-Йорка, когда в руки очаровательной барышни попадает не её чемодан.

Вот здесь, с моей точки зрения, кроется одна из ключевых ошибок в сценарии, из-за чего всерьёз не воспринимаешь ни дальнейшие намерения героев, ни их окарикатуренные поступки. Возникает ощущение, что главные действующие исполнители находятся где-то за стеклом и разговаривают на понятном только для них языке. Не приносит облегчения и неожиданная развязка, где, наконец, понимаешь что, к чему и зачем.

Сюжет следовало изложить таким образом, чтобы вовлечь аудиторию в сопереживание «случайным знакомцам», а не водить их за нос почти до самого финала, особо уже не влияющим на впечатление от просмотра в целом. Разве можно вернуть выдавленную пасту обратно в тюбик?

Картинки для коллажа взяты Яндекс. Коллекция.
Картинки для коллажа взяты Яндекс. Коллекция.

После бравады в кафе, где Серин цинично рассуждает об изменах в партнёрстве, а Мехмет под фильтрованную воду выдаёт изящные афоризмы, молодые люди оказываются на улицах города с его неожиданными сюрпризами, соблазнами и волнениями.

Роль Серин исполняет популярная актриса Туретчины Берен Саат. Девушка хороша собой, великолепно сложена. Однако вызывает недоумение не только внешний вид её персоны, но и стерильность лица, с которым она предлагает привлекательному мужчине неджентльменское соглашение.

Серин - она же Берен - в каждой сцене переполнена надуманными жестами и гримасами. Кульминацией же творческого провала актрисы, с моей точки зрения, станет «Игра в имитацию» в каком-то третьесортном баре. То что исполняла турчанка на «лобном месте», даже нельзя назвать приваt-номером. Через подобный танец можно растерять разве что остатки молодости и красоты, но никак не впутать в серьёзный флирt перспективного кавалера.

Весьма странная особа (обе). Правда, в сериале «В чём вина Фатмагюль?» исполнение госпожи Саат всё же внушало доверие, если не считать время адаптационного периода её героини с откатами и прозрениями больше, чем следовало. Но с тех пор, сколько воды утекло.

Не исключаю, что красавица прилетела в Америку не для съёмок бестселлера, а чтобы хорошенько отдохнуть, пройтись по люксовым бутикам и в перерывах между встречами сделать пару дублей за хорошие деньги. По-другому в этот треш с набором штампов и клише вписаться было бы невозможно.

Почитайте, что пишут турецкие кинозрители:

Картинки для коллажа взяты Яндекс. Коллекция.
Картинки для коллажа взяты Яндекс. Коллекция.
  • Очень стыдно, что актёры согласились на подобный сценарий.
  • Это не фильм, а пустая трата времени.
  • В картине нет ничего, кроме достопримечательностей Нью-Йорка.
  • Здесь нет ни сюжета, ни морали, которые бы устраивали турецкое общество.
  • Netflix продолжает снимать кино, которое просто ужасает.

Турецкий Аполлон-Татлытуг аккумулирует весьма противоречивые чувства. С одной стороны, благодаря его стараниям, некоторые эпизоды всё же выдерживают смысловую и эстетическую нагрузки. С другой, - в этом кино он даже не похож на себя: мальчиковая стрижка при уставшем взгляде, скованность перед камерой, не присущая ему стеснительность во время любоwных утех, без впечатляющей энергии в целом. Набор эмоций, который любимчик публики эксплуатирует здесь, тоже лишен оригинальности. Обратите внимание на его жест в китайском магазине с просьбой перезвонить - полное нежелание углубиться в роль; а разговор в лифте гостиницы вообще напоминает отрешённость случайных пассажиров перед эшафотом. В игру на гитаре тоже особо не веришь. Спрашивается, ради чего мужчина таскает за собой музыкальный инструмент. Чтобы в клубе на втором плане исполнить сомнительную партию?

Кроме того, Кыванч-бей не чувствует пульс Нью-Йорка; пропускает через себя материал, чуждый для личного восприятия. Ведь Мехмет совершает поступки, противоречащие нутру исполнителя. Чего не скажешь о партнёрше, которой близки экранные манипуляции.

Диалоги между Серин (Берен) и Мехметом (Кыванчем) так же не раскрывают всей палитры чувств, хотя в сюжете и нет никакой палитры. Так себе - два блёклых пятна. Мехмет вообще очень осторожничает. Можно подумать, что сам Татлытуг чего-то стыдится, хотя в прошлом никаких стеснений с коллегой по съёмкам у него не наблюдалось.

Ненужную сопредельность в lav-сцене можно оправдать только одним: эти двое не любят друг друга. В интервью Миргюну Кабасу востребованная актриса Турции Берен Саат заявила, что не испытывала никакого дискомфорта при съёмках, а саму сцену сняли с первого дубля.

Не удивлюсь, что точно так же проделали со всей кинокартиной. Потому как производители сэкономили буквально на всём: реквизите, костюмах, составе актёрской команды, художественном замысле и выборе локаций.

И всё же, у российских зрителей фильм вызвал положительный резонанс. Нашлись и те, кто посмотрел киноисторию дважды, чтобы глубже вникнуть в фабулу повествования и ещё раз насладиться сопряжённостью отношений.

Во-о-о-т. Только при условии, что наблюдателю известно, что герои не шапочные знакомцы, а всамделишные супруги, восприятие бесtолковой интрижки не вызывает раздражений. И правда, зачем мучить воображение, создавая в голове десяток предположений, когда на экране интерпретируются подлинные чувства.

Напрашивается вопрос, для чего же был запущен мелодраматический проект: ради встречи героев нашумевшего сериала «Запретная любовь» целевой аудитории или для коротких деньжат через ту же целевую аудиторию? Напишите в комментариях.

Все вышеперечисленные суждения являются моим оценочным мнением и не претендуют на истину какой-либо инстанции.

За сим откланиваюсь. Счастья всем и любви!

Буду признательна за лайк и подписку на мой канал в DZEN.RU