Найти в Дзене

Фильмы и книги про дэвадаси, женщин-священников в Древней Индии

Картинка из интернета
Картинка из интернета

Любители индийского кино и культуры, предлагаю обменяться известными нам книгами и фильмами о дэвадаси!

Хотя про индийских богов и мифы очень много фильмов, сериалов и книг, тему дэвадаси – женщин, танцующих в храмах для бога и в своих танцах и песнях отображающих главные события из жизни богов, редко упоминают.

Виноваты завоевавшие Индию англичане, которые многовековую историю дэвадаси и смысл их танцев не изучили толком и оклеветали женщин проститутками, способствовали тому, чтобы искусство и религиозные танцы дэвадаси почти потеряли в Индии, а потом восстанавливали с фресок, скульптур и из рассказов последних, пожилых уже дэвадаси. Для англичан-христиан было немыслимо, чтобы женщины приходили в храм в яркой одежде, цветах и обвешанные украшениями, да ещё и смели танцевать в самом храме! В христианстве это недопустимо, а в Индии - имеет глубокий религиозный смысл.

Картинка из интернета
Картинка из интернета

Меня обрывочные факты о дэвадаси вдохновили написать историю дэвадаси из храма бога Индры, царя богов: как она очутилась в храме, как пленила сердце самого Индры и как вместо царя богов выбрала полудемона, готового отдать жизнь просто ради её защиты и первый раз спасшего её от банды разбойников ещё в детстве, а в дальнейшем оказавшегося получеловеком и даже одним из двух наследников царства возле большой пустыни – это история Сандхьи, сестры Мохана и Поллава, одна из главных 4 любовных и сюжетных линий в моём цикле исторического и этнического фэнтези о Древней Индии «Три мужа для Кизи».

Танцы Сандхьи в храмах - мои иллюстрации к моему циклу "Три мужа для Кизи", мой псевдоним художника - С.Е.Ю.-Ч.Е.С.
Танцы Сандхьи в храмах - мои иллюстрации к моему циклу "Три мужа для Кизи", мой псевдоним художника - С.Е.Ю.-Ч.Е.С.

Конкретно книги русскоязычной о дэвадаси я не нашла вообще. К сожалению, английским я не владею, да и мнение англичан о дэвадаси самое печальное. А друг-индус, увлечённый изучением его родной индийской культуры, тему дэвадаси особо не изучал. Хотя в спорах на эту тему мы с ним и познакомились, и подружились:)

Спасением для меня оказалась замечательная русско-язычная книга о танцовщице современной, изучавшей классический индийский танец и йогу более 10 лет и даже рискнувшей ради любви к индийским танцам молодой уехать учиться в самой Индии – это Роксана Гапта, автор книги «Йога индийского классического танца: зеркало йогини». :)

Я, кстати, из неё почерпнула основные моменты для моей статьи о дэвадаси (ссылка на статью).

Обложка книги
Обложка книги

Учитель танцев Роксаны – тот самый гений, возрождавший утерянные классические танцы с фресок, скульптур и из общения с последними, уже старыми, дэвадаси Индии. Да и сама Роксана сколько-то общалась с настоящими дэвадаси. Помимо любви к танцам, она полюбила ещё и йогу. У неё очень интересные взгляды о сходстве индийского классического танца и йоги. И у неё есть немного сведений об личном общении с дэвадаси и об истории дэвадаси факты.

Что касается фильмов о дэвадаси… тут всё сложно. Почему-то тему драматичной судьбы и любви индийских куртизанок любят больше.

Но! Хвала индийским богам, я нашла фильм, основная линия которого весьма схожа с историями про дэвадаси, не опошлёнными ханжескими взглядами англичан.

Кадр из индийского фильма "Пурнами"
Кадр из индийского фильма "Пурнами"

Это фильм «Пурнами». История современного поколения дочерей-дэвадаси из семьи священников из провинции.

Лет 200 назад была страшная засуха, ничто не спасало – и прабабушка Пурнами пришла танцевать в храм Шивы, чтобы порадовать попытаться своим танцем и выпросить у него дождь, спасительный для людей её родной земли. Она танцевала, пока не упала замертво, много часов, вложила в танец всю душу – и наконец-то ливанул долгожданный спасительный дождь. С тех пор повелось, что во время большой засухи девушки из рода танцуют специальные танцы в храме местном, славя бога Шиву и рассказывая истории из его жизни.

Картинка из интернета
Картинка из интернета

И в 1980-х годах опять случилась страшная засуха, так что священник из рода, за танец благословенного дождём, стал готовить старшую дочь. Дочь была не замужем, сказочно красива и местный раджа потребовал её до танцев привести к нему в постель, просто поиспользовать. Девушка не хотела быть изнасилованной обнаглевшим князьком – и сбежала. Отец стал обучать младшую дочь, вообще не учившуюся танцам, но в целом любившую танцевать.

И кульминация фильма – это танец Пурнами в храме, куда припёрлись мстить и срывать танец для бога слуги князька, с которым младшая дочь священника радикально отказалась переспать. Когда для чистой невинной девушки танец в храме – это молитва о заступничестве за земляков, а для какого-то обнаглевшего властьимущего – повод попытаться искалечить строптивую нахалку, незадолго до поднесения священного огня накидав ей на пути осколков стеклянных бутылок, чтоб или танец оборвала, когда весь путь будет забросан осколками или искалечила ноги, с болью идя к алтарю, раз выбрала служить богу, а не ублажать похотливого человека, которому насрать, что земляки из его княжества могут умереть без воды и без дождя, от засухи и последующего голода.

Девушка хотела пойти к алтарю по осколкам, но внезапно вмешался жених её погибшей старшей сестры, знавший, насколько важно семье Пурнами и простым людям, чтобы танец завершился красиво. Мужчина лёг на осколки и перекатывался, стиснув зубы, чтобы дэвадаси шла к алтарю по нему. Сцена, вызывающая ассоциации с историей, где бог Шива лёг под ноги своей жене, чтобы остановить хаос и разруху, начатую демонами и продолженную женой, разъярившейся, наказывая демонов. И Шива за жертвы даровал бесстрашному мужчине силу подняться и избить слуг раджи, выгнав этих богохульцев из храма, а людям – долгожданный дождь. Пронзительная сцена, когда завершив танец-молитву Пурнами бежит по осколкам, чтобы упасть у ног защитника и коснуться его ступней, как ног святого, священника или бога.

Я много раз пересматривала кульминацию-танец и нашла там много символизма, отсылающего к индийским символам и религиозному смыслу. Но это повод опять пересмотреть этот шикарный танец-жертвоприношение Богу и любви – и написать отдельную статью уже про танец кульминационный из Пурнами.

Сделала отдельную статью про танец-кульминацию и почему это именно фильм о дэвадаси.

«Пурнами» - это фильм о настоящей современной дэвадаси, хотя, врать не буду, в нём много от классического индийского фильма про любовь.

P.S.

Дорогие читатели и любители исследования индийской культуры и кино, если вам попадались другие книги и фильмы о дэвадаси, пожалуйста расскажите мне о них в комментариях к статье.

Ваши впечатления о дэвадаси из моих книг мне тоже интересны:) Знаю, что некоторые из читательниц блога уже читали цикл моих книг "Три мужа для Кизи" :)