Найти в Дзене
Есть мнение

Почему ковчег не каюк

Есть мнение, что «ковчег» происходит от арабского слова «чаша», а «каюк» от арабского же слова «гроб». Это мнение нарисовалось в комментариях к статье о происхождении слова «ковчег», – в русский попавшего при христианизации из древнеболгарского, а в южнославянский в результате вторжения на Балканы собственно «болгар», – тюркского племени, родственного волжским татарам. У тюрок же кобчег – просто «ящик», что точно соответствует описанию ковчега в Библии… Но бродит у меня в комментариях дивный лингвист-любитель, ищущий все начала и концы, почему-то, в арабском… и ещё каком-то, не помню, языке.

-2

Следовательно, о каюках. «Каюк» же это не первое, что подумал Ной, оценив мореходные качества своего плавсредства. Думал он на иврите, а там данная мысль иным словом передаётся… Не знаю, каким. Изначально, впрочем, слово «каюк» и в русском языке не имело значения «толстый песец». Так назывались (утлые) лодки. В литературный русский слово ни в данном, ни в каком-то ином значении не вошло, но как диалектное оставалось употребительным в провинциях ещё в прошлом веке.

«Каюк» – прямое заимствование из турецкого языка, в котором имеет значение «лодка». Но не «утлая», а – вообще. В том числе, каюком может называться и небольшой парусный корабль, – однако, всегда не мореходный. Прогулочный или иной, предназначенный для плавания в спокойной воде. Отсюда, специфический оттенок значения слова в русском.

...Вот… А «каяк», это тоже не «каюк». Слово «каяк» попало в русский из иннуитского (через английский) на рубеже XIX-XX столетий, и означает аутентичную байдарку. Именно и только аутентичную, – эксимосскую, – предельно облегчённую кожаную лодку, предназначенную для плавания в Ледовитом океане, где приходится то пересекать полыньи, то перетаскивать лодку по льду. Так что, в русском языке есть и эскимосское слово.

Прямых арабских заимствований в русском тоже полно: адмирал, алгебра, мортира. Все не прямые, – рикошетом из европейских и тюркских языков, но – не суть. Смысл в свете этого выдумывать глупости про «каюк» и «ковчег» совершенно не ясен.