Акиле тихо рыдала, стоя возле окна.
Отец не стал с ней разговаривать, лишь отдал приказ вернуться в свои прежние покои.
- О, Аллах. Молю тебя. Пусть сердце моего отца растает и станет прежним. Иначе не будет мне жизни под одной крышей с ним, - прошептала девушка, утирая слезы с лица маленьким платочком.
Вошла служанка
- Вас ожидает к ужину отец, - произнесла девушка. - Ещё он попросил вас не задерживаться.
- Передай моему отцу. Я не стану сидеть с ним за одним столом, покуда он не пожелает выслушать меня, - решительно произнесла Акиле.
Служанка вышла.
Тяжело вздохнув, Акиле прошла к маленькому дивану и, присев на него, горестно произнесла
- Уж лучше бы я умерла в тот день, когда не стало моих детей.
- Это самое глупое, что только я мог услышать от тебя, Акиле, - раздался голос отца. - Всевышнему было угодно, чтобы ты осталась в живых.
Акиле поднялась с диванчика и, склонившись перед отцом, ответила ему сквозь слезы
- Моя прошлая счастливая жизнь разлетелась на мелкие осколки, которые уже не склеить. Вся моя надежда была на вас, отец. Но вы не приняли меня, посчитав недостойной дочерью. Так зачем мне жить, ежели я осталась совершенно одна в этом мире?
Сердце Ходжазаде эфенди дрогнуло.
Пройдя к дочери, он обнял её и провел рукой по волосам
- Ну все, Акиле, довольно. Неужели ты и вправду решила, что моё сердце охладело к тебе?, - с любовью произнёс старик.
Акиле дала волю слезам
- Прошу вас, отец. Простите мне мою любовь к Султану Осману. Я по сей день не сожалею, что стала его женой. То время, что я прожила во дворце Топкапы - стало для меня самым счастливым, - произнесла девушка, уткнувшись лицом в грудь отца.
Ходжазаде гладил дочь по волосам.
По лицу старика текли слезы
- Мне это известно, доченька. Я очень боялся потерять тебя и был очень зол, когда ты приняла решение остаться во дворце Топкапы. Но спустя некоторое время. Я понял, что Султан Осман действительно любит тебя и смирился с твоим выбором, - ответил дочери Ходжазаде эфенди.
Акиле подняла глаза на отца
- Обещаю вам, отец. Я более никогда не ослушаюсь вас, - произнесла девушка.
Отец качнул головой
- Пойдём, Акиле. Ужин уже на столе, - с улыбкой произнёс старик...
Фахрие Султан металась по своим покоям, подобно раненной птице.
Султанше не давали покоя обещания Искандера навестить Хюмашах.
В покои вошёл Али-паша и склонил голову
- Госпожа моя. Я решил лично пригласить вас поужинать со мной, - произнёс почтительно паша.
- Оставь меня, - холодно приказала Фахрие Султан мужу. - Я не голодна.
- Дело в том, что я хотел обсудить с вами некоторые дела, касаемые нашего повелителя, - произнёс Али-паша.
Фахрие Султан остановилась и раздраженно посмотрела на мужа
- Говори и уходи!, - приказала султанша.
- Наш повелитель болен и пребывает в крайне тяжёлом состоянии. Дворцовые лекари не дают никаких прогнозов, - трагично произнёс Али-паша.
Внутри Фахрие Султан все вдруг оборвалось и она едва удежалась на ногах.
Присев на диван, она указала рукой мужу на двери
- Уходи, - обесиленно прошептала султанша.
Али-паша покинул покои жены в полном недоумении.
Фахрие Султан подняла глаза к верху
- Молю тебя всевышний. Искандер должен покинуть столицу, - прошептала султанша...
Валиде Кесем осунулась от бессонной ночи и продолжала тихо читать молитвы.
Вошла служанка и, склонив голову, произнесла
- Валиде. Вас желает видеть главный лекарь нашего дворца.
Не поднимая головы, валиде Кесем ответила рабыне
- Пусть войдёт.
Рабыня скользнула к дверям и в покоях возник пожилай мужчина.
- Валиде, - почтительно произнёс лекарь, склонив голову. - Наш повелитель пришёл в себя.
Кесем облегчённо выдохнула
- О, Аллах. Благодарю тебя, - произнесла валиде, вознеся ладони вверх.
- Наш повелитель ещё очень слаб и ему придётся несколько дней провести в постели. Но, его жизни более ничего не угрожает, - произнёс главный лекарь.
- Покуда мой лев не встанет на ноги. Не спускайте с него глаз, - приказала валиде. - Именно вам придётся отвечать за повелителя, если ему внезапно станет хуже, - пригрозила Кесем лекарю.
Склонив голову, пожилой мужчина, попятился спиной к дверям и покинул покои...
Султан Мурад не сводил глаз с лица Айше, чем вводил девушку в сильное волнение.
- Только не уходи, - тихо произнёс юный падишах.
Айше отвела глаза и продолжила молча сидеть возле лежащего султана.
Бюльбюль-ага шагнул ближе
- Повелитель, - протяжно произнёс евнух. - Всевышний вернул вас к нам. Иншаллах! Вы в скором времени вернётесь к прежней жизни.
- Оставь нас, Бюльбюль-ага, наедине с Айше, - приказал султан евнуху. - Страже скажи, чтобы не пускала ко мне даже мою валиде.
Низко склонив голову, Бюльбюль-ага ответил
- Как пожелаете, повелитель.
Пройдя к дверям, евнух покинул султанские покои.
Мурад перевёл взгляд на девушку
- Как же ты прекрасна, Айше. Когда я открыл глаза. Сначала я решил, что умер и оказался в райском саду и если бы не Бюльбюль-ага, я бы думал так и дальше, - с улыбкой произнёс падишах.
Айше молча улыбалась, смотря с нежностью в глаза Мурада.
За дверями раздался гневный голос валиде.
Мурад раздраженно посмотрел на двери
- Похоже моя валиде не желает слышать моих приказов, - произнёс султан, поднимаясь с постели.
Пройдя к дверям, юный падишах отворил их и сурово посмотрел на негодующую мать
- Валиде. Я сейчас менее всего хочу разговаривать с кем либо. Вернитесь обратно, - приказал Мурад матери.
Кесем стиснула зубы и склонившись к уху сына, прошептала
- Не смей унижать меня при рабах, Мурад! Это никак не возвысит тебя в их глазах!
Мурад посмотрел матери в глаза
- Это позволяете делать именно вы, валиде. Если бы вы слышали меня. Этого бы не случилось, - ответил султан.
Кесем отстранилась от Мурада и, резко развернувшись, устремилась обратно.
Мурад заметил стоящую рядом с ним Айше
- Ты тоже иди, - приказал султан девушке.
Айше покачала головой
- Валиде хорошая, - произнесла девушка.
Мурад прошёл мимо Айше и, забравшись в постель, накрылся с головой покрывалом.
Айше, печально вздохнув, пошла следом за валиде Кесем...
На следующий день Хюмашах Султан отправилась на встречу с Искандером
- Как же я рада видеть тебя, брат! Но почему ты один? Насколько мне известно. Ты жил с девушкой, - произнесла султанша.
- Моя любимая ждёт моего возвращения дома. Вы же знаете, как опасны местные леса, - ответил Искандер.
- Это так, Искандер. Скажи мне. В чем заключается причина твоего визита в столицу? Ты все-таки решил вступить в борьбу за престол?, - произнесла Хюмашах, прищурив глаза.
- Забудьте о престоле, госпожа, - отрезал Искандер. - Меня привела в столицу тоска по прошлому.
Хюмашах улыбнулась
- Мне с трудом верится в подобное, Искандер. Но, я все же постараюсь принять это, - с иронией в голосе произнесла султанша...