Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Love English with Nestor Messin

Ты скажешь мне "спасибо" за эти фразы на английском языке. Подборка 56.

Привет! Решил тут подкинуть тебе еще тройку классных разговорных идиом для запоминания. Уверен, что ты оценишь их по достоинству, ибо сможешь использовать их по самым разным поводам и в самых разных ситуациях. Итак, поехали! Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу. 1. To be wild about - тащиться от чего-либо (кого-либо), сходить с ума от чего-либо (кого-либо). Очень полезная разговорная фраза. Использовать можно не только, когда тебе что-то нравится, но и в случаях, когда ты тащишься от кого-то как от человека или личности. 2. To catch one's eye - бросаться в глаза; попадаться на глаза. Тоже практичная фраза. Бывает в жизни такие случаи, когда что-то (или кто-то) попадается тебе на глаза и ты не знаешь как сказать это на инглиш. Ну вот, теперь знаешь. Напоминаю, если мой канал приносит те

Привет!

Решил тут подкинуть тебе еще тройку классных разговорных идиом для запоминания. Уверен, что ты оценишь их по достоинству, ибо сможешь использовать их по самым разным поводам и в самых разных ситуациях.

Итак, поехали!

Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу.
Твоя преподавательница английского языка.
https://i.pinimg.com/originals/16/fb/b7/16fbb7feef611b77765f16db4c4a06d4.jpg
Твоя преподавательница английского языка. https://i.pinimg.com/originals/16/fb/b7/16fbb7feef611b77765f16db4c4a06d4.jpg

1. To be wild about - тащиться от чего-либо (кого-либо), сходить с ума от чего-либо (кого-либо).

Очень полезная разговорная фраза. Использовать можно не только, когда тебе что-то нравится, но и в случаях, когда ты тащишься от кого-то как от человека или личности.

  • Пример 1. I'm just wild about the Chevrolet! Just the best car in USA (Я просто тащусь от Шевроле! Просто лучшая тачка в США).
  • Пример 2. She was wild about me. That's why she's acting like that (Она сходила по мне с ума. Поэтому она так себя ведет).

2. To catch one's eye - бросаться в глаза; попадаться на глаза.

Тоже практичная фраза. Бывает в жизни такие случаи, когда что-то (или кто-то) попадается тебе на глаза и ты не знаешь как сказать это на инглиш. Ну вот, теперь знаешь.

  • Пример. She catched my eye at hospital (Она попалась мне на глаза возле больницы).
Напоминаю, если мой канал приносит тебе реальную пользу, ты можешь всегда поддержать его, послав лучи добра по ссылке ниже:
СберЧаевые

3. To go for nothing - пропасть зря (пойти коту под хвост).

А вот это, на мной взгляд, еще одна крутая и полезная идиома. Вот, например, как ты можешь использовать ее в обычной разговорной речи.

  • Пример. I lost all my notes. Two years of my life went for nothing! (Я потерял все свои записи. Два года моей жизни просто коту под хвост!).

Ну как-то так. А на сегодня все.

Если статья была полезна, не забудь отблагодарить меня за мой тяжкий звероподобный труд, закинув пару сотен чаевых на мой счет по ссылке сверху, а также поставив жирный лайкос и подписавшись на канал, если еще не подписан!

Обязательно также прочти это: