Найти в Дзене
Невыдуманные истории еды

Что в рот, то спасибо! Спасибо, что не пёзы

Вы 100% слышали слово «хлебальник»? И, может, даже употребляли его в речи, и замечу, что в не самом лестном отношении. Немного расскажу о еде неблагозвучными названиями. И нет, не всегда это невкусно. Но многое из этого кулинарного наследия нами позабыто, а слова полностью сменили смысл.

Но спорим, вы не знаете, что хлебальник — это вид кушанья из теста? Причем, так понимаю, сырого!

Сделать сдобное тесто, или кислое, или пресное натертое, и раскатать (рассучить! Прекрасно!) толщиной в полпальца. И начините морковью, капустой с яйцами, конечно, рубленными и отваренными. А если нравится, то можно и тыкву в начинку положить. И вот тут самое интересное: нужно подать с растопленным маслом.

Про приготовление, термообработку, заметьте, ни слова! Хотя это все же пирог.

Название происходит от того, что начинку нужно хлебать ложкой.

В.Даль "Словарь живого русского языка"
В.Даль "Словарь живого русского языка"

Не хочется хлебальника, приготовьте пёзы. Тут тоже ничего сложного! Кроме как произнести название и не засмеяться.

На опаре замешиваем дрожжевое тесто с яйцами и маслом, читай, сдобное. Но не сильно крутое. Наделать из него булочек круглых, маленьких, с грецкий орех, обмакнуть в масло и варить на пару. Пёзы подают горячими, как правило, прямо на кастрюле с паром.

А можно приготовить верещаку, ну не ту которая орет, а ту которая свинья. Ну а почему бы и нет. И кстати, судя по описанию, это достаточно вкусно!

Для этого возьмем свиную грудинку, разрубим ее на куски, которые посолим и поджарим. Залить свекольным рассолом до кисловатого вкуса, положить по пять зерен перцу английского (душистого) и простого (черного), печеную луковку которую нарубили, а до этого запекли. Вскипятите и добавьте тертый хлеб. Потом разомните, вскипятите и подавайте.

Верещага — это еще и яичница, она громко шипит, то есть верещит на сковороде, и жареная рыба. А можно сказать и верещанка

В.Даль "Словарь живого русского языка"
В.Даль "Словарь живого русского языка"

А вот тут просто интересно, как называли в 1875 году баклажан. Вот как называете его Вы? Кроме баклажана, наверное, употребляете название «синенькие» или еще «паслен». А тогда говорили «бадиджан». Повеяло Кавказом, пряностями и горными ветрами.

Да? А брокколи называли «брунколь», хотя по иной версии это краснокочанная капуста. Тогда блюдо получается не очень красивым! Так что всё же это брокколи.

В.Даль "Словарь живого русского языка"
В.Даль "Словарь живого русского языка"

А вот еще странное блюдо в плане названия, прежде всего, блюдо. Внимание, компот из телячьих мозгов. Блюдо из разряда «ешьте сразу деньги», вы только подумайте, тут и грибы, и раки, и спаржа..

Подготовить мозги, то есть вымочить, сварить и очистить. Приготовить масляный соус с шампиньонами, петрушкой. Сварить 20 раков, и головки от спаржи. положить мозги, раки и спаржу в соус, варить 15 минут и подавать украшенным венчиком из слоеного теста.

А вот еще красивое слово аморетка, которое скрывает за собой отварной воловий костный мозг. А название как для пирожного! Кстати любил профессор Преображенский! Ну так пишут в ИНтернетах, хотя в книге нет упоминания об этом. Можете почитать!

А вот здесь наоборот, вишенный холодец, наверное звучит не очень, но сути-то это желе!

Авдеева Е.А. "Полная поваренная книга русской опытной хозяйки" 1875г
Авдеева Е.А. "Полная поваренная книга русской опытной хозяйки" 1875г

А можно приготовить шмур-братен, Вот сразу повеяло чем-то пацанским, романтикой улиц и костром за гаражом. Знаете что это за блюдо?! Не поверите! Говядина! Жаркое из филе, если быть точной.

Говядину долго-долго держат в уксусе с лавровым листом и душистым перцем (ничего не напоминает?). Потом обжаривают с маслом, сливочным конечно, а потом доводят до готовности в печи.
-10

А вот еще прекрасное название! Булка Радецкаго (метр-д'отеля), что в рот, то спасибо!

-11

И Вам спасибо, что почитали! Жду Вас в комментариях и Ваши рассказы о блюдах со странными названиями!