Найти в Дзене
𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮

Что стоит за хитами № 1 Битлз: ‘Love Me Do’. Почему Старру запретили барабанить

Оглавление

Со своей двухаккордной структурой и повторяющейся, монотонной мелодией ‘Love Me Do’ с дебютного студийного альбома Please Please Me никак не намекает на великолепие или эмоциональную сложность будущих песен Битлз.

〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰

Печальная история Джимми Никола, который стал Битлом на две недели, заменив Ринго Старра

1964. Не на этом барабане Ринго играл на сингле! Из открытых источников
1964. Не на этом барабане Ринго играл на сингле! Из открытых источников

Love Me Do

Достигла № 1: 30 мая 1964 года

“Наш ранний материал более прост, чем наш более поздний материал, и это замечательно в Битлз, - говорит Пол МакКартни. - Это была очень простая песня, которая попала в категорию ‘песни поклонников’. Все наши ранние песни содержали слова ‘меня’ или ‘тебя’. Мы были абсолютно прямы и беззастенчивы с поклонникам: ‘Love Me Do’; ‘Please Please Me’; ‘I Want to Hold Your Hand’. Многим нравится ‘Love Me Do’, потому благодаря ей они вспоминают то время - и эй, она была № 1, поэтому и мне она нравится”.

МакКартни vs Старр. Кто лучше стучал?

На американской версии сингла Love Me Do и на альбоме Please Please Me Ринго Старр играет только на тамбурине, потому что продюсер Джордж Мартин, привыкший к работе с сессионными асами в Англии, заменил ударника группы старым студийным музыкантом Энди Уайтом. [В Британии первоначальный сингл, а также - повсеместно - последний сингл Битлз Now And Then / Love Me Do 2023 года - вышел со Старром на барабане.]

“Джордж никогда не имел дело с парнями вроде нас - коим не преподавали музыку - и он посчитал, что Ринго недостаточно профессионален, к вечному сожалению Ринго. Поэтому Ринго понизили до тамбурина. Мы ненавидели эту замену. Мы не считали, что Энди Уайт был в чём-то лучше Ринго. Но мы должны были слушаться взрослого”.

День, когда Старр впервые дал автограф вместо Беста

1964. Пол решил взять игру на барабанах в свои руки и спасти ПОЛожение! Из открытых источников
1964. Пол решил взять игру на барабанах в свои руки и спасти ПОЛожение! Из открытых источников
Перевод: © 𝓛𝓲𝓵𝔂 𝓢𝓷𝓪𝓹𝓮
Оригинал:
Billboard
Первоначальная
публикация перевода

Понравилась статья?
Поддержи меня финансово донатом на ЮMoney:
41001804336691

Подписывайся в Telegram

♥ Спасибо, что прочитали, лайкнули, прокомментировали, репостнули и подписались! ♥