Найти в Дзене
Книжная Юла

Неожиданное "Помутнение" Филипа К. Дика

Бывает так, что книга, минуя все мыслимые и немыслимые барьеры в виде огромных списков на чтение, случайным образом попадает к тебе в руки. Так и случилось с "Помутнением" Филипа К. Дика. О том, что из этого вышло, я расскажу в этой статье. На книгу я "случайно" наткнулась в библиотеке. Не планировала брать ничего нового, ведь стопки непрочитанных книг занимают все больше места на моем столе. Но человек слаб, а читающий человек редко может устоять перед книжными соблазнами. А тут и интуиция подключилась, так что не стала я прислушиваться к доводам разума, несколько книг всё же унесла домой. Про автора Филип Киндред Дик (1928-1982) написал 121 рассказ и 45 романов, переведенных более чем на 25 языков. Он признан одним из самых ярких визионеров современности. По многим произведениям сняты кинофильмы и сериалы, такие как "Бегущий по лезвию", "Вспомнить все", "Особое мнение", "Человек в Высоком замке", "Электрические сны Филипа К. Дика" и другие. Про книгу В мире недалекого будущего получа

Бывает так, что книга, минуя все мыслимые и немыслимые барьеры в виде огромных списков на чтение, случайным образом попадает к тебе в руки. Так и случилось с "Помутнением" Филипа К. Дика. О том, что из этого вышло, я расскажу в этой статье.

У книги интересная обложка, которая и привлекла мое внимание. Фото автора
У книги интересная обложка, которая и привлекла мое внимание. Фото автора

На книгу я "случайно" наткнулась в библиотеке. Не планировала брать ничего нового, ведь стопки непрочитанных книг занимают все больше места на моем столе. Но человек слаб, а читающий человек редко может устоять перед книжными соблазнами. А тут и интуиция подключилась, так что не стала я прислушиваться к доводам разума, несколько книг всё же унесла домой.

Про автора

Филип Киндред Дик (1928-1982) написал 121 рассказ и 45 романов, переведенных более чем на 25 языков. Он признан одним из самых ярких визионеров современности. По многим произведениям сняты кинофильмы и сериалы, такие как "Бегущий по лезвию", "Вспомнить все", "Особое мнение", "Человек в Высоком замке", "Электрические сны Филипа К. Дика" и другие.

Филип Киндред Дик. Фото из свободных источников
Филип Киндред Дик. Фото из свободных источников

Про книгу

В мире недалекого будущего получает распространение новый мощный наркотик — препарат "С". Агент Фред, полицейский под прикрытием, получает задание выследить мелкого поставщика опасного вещества — наркомана Боба Арктора. Но правда ли это? Или агент Фред — это просто игра воспаленного разума Боба? Кто есть кто теперь, когда границы реальности так зыбки?

Роман получил премию Британской Ассоциации Научной Фантастики в 1979 году и был экранизирован Ричардом Линклейтером в 2006 году.

На русском языке роман известен под двумя названиями — «Помутнение» (перевод В. Баканова и А. Круглова) и «Скользя во тьме» (перевод М. Кондратьева). Впервые роман был опубликован в 1977 году.

Обложка. Фото автора
Обложка. Фото автора

Мои впечатления

Скажу сразу, что это было мое знакомство с творчеством Филипа К. Дика, до этого его книг я не читала. И хотя тему зависимостей я не люблю (я долго находилась под впечатлением от фильма "Реквием по мечте"), но эта книга мне очень понравилась.

История получилась очень живой, личной, трогательной. Это уже после прочтения книги я узнала, что писатель сам боролся с зависимостью, и эта книга как раз была написана им в период трезвости.

Здесь практически нет фантастики, кроме как костюма-болтуньи. Все реалистично, грустно и местами трагично. Разрушение личности, разрушение жизни, разрушение будущего. И много одиночества.

— "С", — сказал он публике, — это препарат С. "С" — это бегство, бегство ваших друзей от вас, вас — от них, всех — друг от друга, это разделение, одиночество, ненависть и взаимные подозрения. "С" — это слабоумие. "С" — это смерть.

Но во всем этом есть немного близости, которая скрепляет гораздо сильнее всего остального. Именно она держит тебя на плаву, когда все остальное разрушено. Возможно, даже когда разрушен ты сам.

— Тебе холодно? — спросила она.
— Ага, — кивнул он. — Очень холодно.
— У меня в машине хорошая печка, — сказала Донна. — Когда будем в киношке, согреешься. — Она взяла его ладонь, сжала ее, немного так подержала, а затем вдруг отпустила.
Но подлинное ее прикосновение, в самом его сердце, помедлило. Так там и осталось. И все последующие годы его жизни без нее, когда он больше ее не видел и не слышал, ничего о ней не знал, жива ли она или мертва, счастлива или несчастна, это прикосновение всегда жило внутри него, никуда не уходило. Одно-единственное прикосновение ее ладоней.

На обратной стороне книги я увидела слова Роберто Баланьо: "Дик разрушитель Американской мечты". Очень точно. Книга ведь не только и не столько о зависимости, сколько о том, что с обществом что-то не так:

Этот мир непристойно болен, и с каждым днем ему становится все хуже.

После прочтения книги у меня случилось дежавю. Мне показалось, что подобные чувства от книги я уже испытывала, причем не так давно. Я стала искать в памяти книгу, которая напоминала мне их. И к моему удивлению это оказался "Черный обелиск" Ремарка. Такие разные книги, но такие похожие чувства.

Для тех, кто любит грустные истории, рекомендую. А сама продолжу знакомство с творчеством Филипа К. Дика.

Читали эту книгу? Что из творчества Дика можете порекомендовать?