Найти тему
Записки репетитора

При советской власти говорить по-английски не учили – учили только читать и переводить. Со всей ответственностью заявляю – это заблуждение

Выходят от меня ученицы. А я слышу в подъезде, точнее, явно прямо в ведущем в нашу квартиру коридорчике, какие-то голоса. Причем голоса очень громкие, не очень трезвые, но говорящие по-английски. )))

На всякий случай выскакиваю. Я всегда в подобных случаях выхожу: у меня все-таки дети, в основном девочки. А там мало ли какая пьяная компания.

Компания да, имеется. Парочка довольно-таки потрепанных мужичков и такая же потрепанная дамочка. По возрасту – так малость старше меня (хотя, может, просто выглядят так от избытка излишеств нехороших).

Так вот, вся эта тусовка мне хором говорит:

- Хэллоу, тичер!

А самый потрепанный тип продолжает:

- Май нейм из Вован. Ай кэн спик инглиш. Зыз ар май френдз.

Я замираю в немом восхищении:

- Он глагол be употребляет! Причем совершенно правильно!

И, главное, «френдз» так деловито (и правильно!) представляются:

- Ай эм Уасйа.

- Ай эм Арина.

А один из «френдз» протягивает вперед бутылку:

- Тичер! Летс дринк!

Слушайте, абсолютно правильное повелительное наклонение!

Ну, я им интеллигентно говорю:

- Thank you, dear friends.

И дальше вещаю на тему, что я при исполнении, поэтому никак не могу «дринк».

А мне отвечают с видом английского лорда и его же произношением:

- Оукей. Некст тайм.

И, опять же, с грацией истинно английских лордов и леди вся компания удаляется.

***

Нет, что ж это такое творится, товарищи дорогие? Это, выходит, местные aлkaши знают английский лучше, чем мои ученики – дети из приличных семей? При этом пресловутые aлkaши язык изучали очень давно, явно же еще в школе, причем, судя по возрасту, как раз в советской школе. А дети – здесь и сейчас. Да этих aлkaшей хоть на уроки приводи для образца!

И после этого ви мне будете-таки говорить, что при советской власти плохо учили языкам?

А?

Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал – узнаете много нового и интересного!

P.S.: Хотя у меня мелькнуло смутное подозрение: а не мы ли тут свои ручонки приложили? Может, это они у нас под окнами наслушались? Помните, я писала здесь:

Апокалипсия Армагеддоновна научит английскому всех

В общем, мы теперь для устрашения на два окна вечером вот такие тыквы выставляем (в преддверии 31 октября). Они светятся разными цветами. ))

Угу, тыквы поставить додумались, а до другого не додумались. Так что в целом мы с сестрой оказались довольно глупыми людьми, а попросту dyp.aми набитыми. Об этом будет в посте сегодня.

Вот о чем я писала 28 октября в прошлом году:

Способные 11-классники путаются в настоящем и будущем в грамматических заданиях. Как?

Я опять о ЕГЭ, потому что меня терзают некоторые сомнения

Все мои статьи в хронологическом порядке можно почитать здесь.