В конце прошлого года я представил на суд уважаемой публики статью о пяти отличных каверах зарубежных артистов на наши песни советского и российского периодов. И теперь мне захотелось поговорить ещё о пяти подобных примерах!
Без лишних слов приступим к делу...
Serge Gainsbourg - "В лесу прифронтовом" (1974 г.)
Знаменитая военная песня Матвея Блантера на стихи Михаила Исаковского была написана в далёком 1942-м году. Песня мгновенно стала популярной и ныне входит в золотой фонд песен военных лет. За создание - её и ещё ряда композиций - Блантер и Исаковский были приставлены к Сталинской премии. В общем, получилось монументально и на века.
И вот уж от кого не ждёшь кавера на проникновенную советскую песню, так это от эпатажного французского эстрадника! Но в 1974-м году главный французский автор-исполнитель Серж Генсбур исполнил "В лесу прифронтовом". Случилось это во время эфира на канале "Europe 1". И... это одно из самых душевных и ярких, на мой взгляд, исполнений этой песни. Вполне представляю, что кто-нибудь из наших героев-солдат мог вот также петь эту песню в том самом прифронтовом лесу - полушёпотом, задумчиво, хриплым голосом... только без дикого французского акцента.
Генсбур был сыном еврейских эмигрантов из России, в детстве вполне неплохо говорил по-русски и даже читал Горького в оригинале. С годами навык поистёрся, но интерес к русской культуре у Генсбура не иссяк. Достаточно и того факта, что свой псевдоним артист взял по имени композитора Сергея Рахманинова (настоящее имя Генсбура - Люсьен).
Подробнее об истории этой песни и о её влиянии на творчества Генсбура я писал в отдельной статье, не забудьте заглянуть и туда!
"Yoon Do Hyun Band" - "Группа крови" (1998 - 2010 гг.)
При всём моём сложном отношении к наследию Виктора Цоя и группы "Кино" не признавать их талант и влиятельность на отечественную музыку было бы, по меньшей мере, глупо. И вряд ли мы найдём россиянина старше 10 лет, который бы никогда не слышал ни одной их песни. Лично я помню песню "Группа крови" из одноимённого альбома 1988-го года со своих 7-8 лет...
И для меня было большим открытием, что песня эта не просто известна за пределами бывшего СССР, но на неё также существуют и каверы, притом - очень интересные с музыкальной точки зрения. Так, приятно удивил меня кавер от южнокорейского коллектива "Yoon Do Hyun Band", сделанный ими в 1998-м году. Уж и не знаю, ирония ли судьбы то, что корейский ансамбль сделал кавер на песню корейца Цоя или это сознательная поддержка талантливого соплеменника... так или иначе, на мой скромный взгляд кавер получился едва ли не круче оригинала, а это редкость!
В 1998-м году коллектив выпустил англоязычный кавер на хит "Кино", а 12 лет спустя, в 2010-м, вышла и русскоязычная версия, на которую был сделан клип.
АТС — "Around the World" (2000 г.)
Не судите строго, меня заставили!
Многие после предыдущей публикации на данную тему припомнили мне пример удачного продвижения "Песенки" от ансамбля "Руки Вверх!" на Запад. Лично я, мягко говоря, не являюсь поклонником проекта Сергея Жукова. Но стоит признать, что он создавал весьма и весьма удачные поп-хиты, которые становились хитами, даже если хитами не становились.
Я тоже не понял, что сказал. Но попробую объяснить.
Песня под незатейливым названием "Песенка" вышла в 1998-м году на альбоме "Сделай погромче". Особой популярности (на фоне других боевиков "Руки Вверх!") песня не возымела, однако пришлась по душе немецким музыкантам. Права на композицию были выкуплены, и в 2000-м году вновь образованный поп-коллектив "AТС" представил англоязычную версию "Песенки" под названием "Around the World". Так, благодаря немцам, поющим по-английски, русская "Песенка" вошла в топ-30 главного американского хит-парада "Billboard Hot 100" и топ-20 британского чарта. По словам Жукова, авторские отчисления от песни были больше, чем он получил за предыдущие восемь лет работы.
Такая вот дружба народов.
Vanilla Sky - "Звенит январская вьюга" (2014 г.)
Советская композиторская школа была невероятно сильна - по-моему, в этом сомневаться не приходится. Безусловно, одним из самых даровитых популярных композиторов был и остаётся Александр Зацепин, создавший множество хитовых композиций для сотен фильмов и мультиков. К его сочинениям относятся и два шлягера из фильмов Леонида Гайдая - "Песенка о медведях" из х/ф "Кавказская пленница..." и "Звенит январская вьюга" из х/ф "Иван Васильевич меняет профессию". Интересно, что обе эти песни были перепеты уже в новом веке итальянской рок-группой "Vanilla Sky". Из двух этих каверов я выбрал кавер на вторую композицию. На мой взгляд, звучит он свежо и ярко, к тому же сама песня нравится мне гораздо больше.
Таков авторский произвол.
Но и кавер на "Медведей" я вам советую оценить - получилось также бодро. А в комментариях вы, конечно, напишите мне, кавер на какой "гайдаевский" шлягер вам понравился больше!
Pupo - "Есть только миг" (2022 г.)
Песня "Есть только миг" из фильма "Земля Санникова" на музыку всё того же Александра Зацепина стала предметом внимания другого итальянского исполнителя, прославленного певца, звезды дискотеки 80-х Энцо Гинацци, более известного как Pupo. Синьор Гинацци вообще частенько приезжал в Россию - как на ретро-дискотеки, так и на обычные гастроли - но в 2022-м году он сделал воистину сильный жест. В поддержку отменяемой по всему миру русской культуры Pupo исполнил песню советского композитора. Получилось красиво. Как человечески, так и музыкально.
Обязательно напишите, какой из представленных сегодня каверов понравился вам больше всего, а также подкиньте в комментариях ещё известных вам каверов. Быть может, получится ещё одна статья из этой серии!
Понравилась статья? Поддержи канал донатом! Донаты поддерживают выход новых материалов!
Если вам понравился материал,приглашаю вас общаться в мои социальные сети и оценить одну из предыдущих публикаций. Вы очень обяжете меня, если поставите "лайк", подпишитесь на канал и поделитесь материалом с друзьями.А ещё вы можете стать доном моего сообщества и получать эксклюзивный контент - для этого переходите СЮДА!
Новая статья выйдет уже очень скоро!
А потому - не прощаюсь!..