Идиомы и устойчивые выражения помогают лучше понять, как слова вплетаются в живую ткань языка. Благодаря ним проявляются основные и даже перенОсные значения слов.
Давайте посмотрим, используется ли модальный глагол MUST таким образом. В общем-то, примеров будет немного:
✔ A must
– выражение указывает на то, что что-то является необходимым, обязательным или должно произойти:
- The Prado museum is a must for any visitor [ˈvɪzɪtə] to Madrid. – Музей Прадо является обязательным для любого посетителя Мадрида.
- Reading books is a must if you want to expand your knowledge [ˈnɒlɪʤ]. – Чтение книг является обязательным, если вы хотите расширить свои знания.
✔ A must do
– выражение указывает на обязательность и необходимость действия:
- In general [ˈʤenərəl], taking good care of your mood and your emotional [ɪˈməʊʃnəl] health is a must do. – В общем, хорошо заботиться о своем настроении и эмоциональном здоровье – это необходимость.
- Trying the local cuisine [kwɪˈziːn] is a must do when you travel [trævl] to a new country. – Попробовать блюда местной кухни обязательно надо, когда вы путешествуете в новую страну.
🌺 Устойчивых выражений получилось действительно немного. Но зато значение долженствования можно легко передать с помощью некоторых идиом, которые заменят собой сам модальный глагол MUST. Посмотрите, как это оживит речь. Например:
✔ No pain, no gain
– в русском языке есть похожие поговорки, например: без труда не вытащишь и рыбку из пруда. То есть, для достижения успеха нужно очень стараться:
- Learning a new skill may be challenging [ˈʧælɪnʤɪŋ], but remember: no pain, no gain. – Овладение новым навыком может показаться сложной задачей. Но помни: без труда нет и плода.
👉 А можно было вполне выразиться через must. И посмотрите, как сухо и скучно это выглядит: But remember: you must work hard. – Но помни, ты должен усердно трудиться.
- You have to push [pʊʃ] past your comfort [ˈkʌmfət] zone if you want to grow and develop. Remember, no pain, no gain. – Вы должны выйти за пределы своей зоны комфорта, если хотите расти и развиваться. Помните: нет боли - нет выгоды.
✔ Every minute/moment counts [kaʊnts]
– на счету каждое мгновение. Подчеркивается важность не тратить время на пустяки, а использовать его эффективно (= мы должны):
- When preparing for exams, every minute counts. Don't waste [weɪst] time. – При подготовке к экзаменам каждая минута на счету. Не трать время понапрасну.
Здесь ☝ выражение «every minute counts – на счету каждая минута» по смыслу заменяет собой обычное «you must focus [ˈfəʊkəs] on the main thing – ты должен сосредоточиться на главном».
В других статьях мы рассмотрели темы о значении модального глагола MUST:
Раньше при изучении английского мне не хватало понимания объема информации, который предстояло изучить. Это напрягало. Очень хотелось структурности и ясности на будущее, чтоб учить эффективно и с удовольствием. Поэтому я решила составить понятный план по английской грамматике, который вам и представляю 👇 Поверьте, он не бесконечен🤗
Надеюсь, что тема оказалась вам полезной 😊. Подпишитесь, чтоб не упустить что-то важное!