Найти тему

Трудности немецкого языка: nach Hause / zu Hause / von zu Hause (aus) / aus dem Haus

Одна из самых частых ошибок, которые я слышу у своих учеников - это путаница между выражениями •nach Hause• и •zu Hause•

Изображение от rawpixel.com на Freepik
Изображение от rawpixel.com на Freepik

Давайте разбираться:

  • 🏠 WO? Ich bin ZU HAUSE
  • 🏠 ГДЕ? Я дома
  • 🏠⬅️🏃🏻‍♀️WOHIN? Ich gehe NACH HAUSE
  • 🏠⬅️🏃🏻‍♀️ КУДА? Я иду домой
  • 🏠➡️ ОТКУДА? Из дома

Тут есть два варианта:

1. Ich komme VON ZU HAUSE (from my home) из моего дома/квартиры. Ich arbeite VON ZU HAUSE AUS - я работаю из дома.

2. Ich komme AUS DEM HAUS (out of the house) тут дом - это строение, здание, в котором я находился в этот момент

Запоминайте и не допускайте ошибок! Какие моменты вызывают затруднения у вас? Делитесь к комментария.

Подписывайтесь и получайте еще больше полезного контента!

Топ-5 трудностей немецкого, с которыми сталкивается каждый изучающий язык

WARUM и WORUM есть ли разница

3 немецких глагола, которые не получится перевести на русский язык одним словом

5 слов, которые заменят глагол MACHEN

Спряжении слабых глаголов в немецком языке: важные моменты, на которые стоит обратить внимание

Как различить парные глаголы: hängen и hängen, sitzen и setzen, liegen и legen, stehen и stellen

Когда использовать конструкцию "ZU + прилагательное", а когда словечко "SEHR"