На земле существуют много корейцев и почти половина из них с фамилией Ким, но неужели все они родственники? – На самом деле нет. Дело в том, что так как у корейцев мало фамилий, они решили придумать “пон” или для многих известный как “пой”. Подробнее о самых корейских популярных фамилиях читайте тут.
Что же означает “пой” у корейцев?
В корейском языке слово "пон" имеет двоякое значение:
- Первое его значение — «образец», «пример», «выкройка», то есть то, что служит основой, моделью, базой.
- Второе значение — название места, местности, населенного пункта, из которого пошел род или семья людей.
В отличие от имений русских дворян, из одной местности в Корее могли происходить представители разных фамилий. Например, город Кёнчжу является местом, откуда родом не только люди с фамилиями Ким, но и Пак, Шек. Отсюда поны «Кенжу» — от города Кенжу, «Чжончжу» — от города Чжончжу и т.д.
От пона идет ответвление, называемое "пха" — в переводе на русский язык означает «группа», «ответвление», «фракция», «партия». Пха есть не у всех фамилий.
Каждый кореец знает не только фамилию, но и пон. Например, «Кенчжу Ким-га», «Чженчжу Ли-га», «Мирянъ Пак-га». Приставка «га» вероятно первый слог от слова 가족 ("качжок" - q) — семья, клан. Дело в том, что Ли, Кимы и Паки и носители других фамилий имеют среди однофамильцев разные поны. Вероятно, это связано с тем, что у корейцев не так уж и много фамилий, (поэтому очень много однофамильцев). Например, людей с фамилиями Ким, Ли, Пак среди корейцев определенно больше, чем людей, имеющих фамилии Иванов, Петров, Сидоров в России.
Поэтому, каждый род или семья старались как-то выделить свою родословную и особо выделяли пон. Они играли социально-общественную роль. Одни поны считались почетными по сравнению с другими. Поны центральных городов и уездов уважались больше, чем поны небольших городков, деревень. В Корее до сих пор почти каждая семья хранит так называемую 족보 - «чжокпо» (qТ), книгу родословной, где отражено генеалогическое древо этой семьи.
При этом нужно отметить, что в Корее род («пон») передается только по мужской линии.
Женщина может быть из Чжончжу, но ее дети никогда не могут быть из этого же рода, т.к. у них пон — только от отца.
Насколько происхождение играло роль можно понять по тому, как в недалеком прошлом люди тратили огромные деньги, чтобы разорившиеся янбаны (высшее дворянское сословие в средневекой Корее) вписывали их в свою родословную. Потому что без этого трудно было, а порой невозможно, сделать карьеру.
Пон уезда или крупного города ценился выше, чем маленького села, деревни.
Среди корейцев строжайше запрещены браки между однофамильцами с одинаковым поном!
Считается, что у всех людей с одинаковым поном один общий предок, т.е. они являются кровными родственниками по мужской линии, а кровосмешение запрещено по нормам христианской религии и моральным устоям корейского народа. Знание о своем поне, дополненное к тому же «чжокпо», поможет разыскать своих родственников в Корее и везде, где живут корейцы.
Узнали что-то новое для себя?) Подписывайтесь на МДКМ и читайте новые статьи об уникальной корейской культуре вместе с нами!
Автор статьи – Даяна Ким, резидент МДКМ.