В статье идет речь о работе с образом литературного персонажа и не затрагивается тема игрового дизайна, персонажей для компьютерных игр.
Это отдельная область творчества со своими законами жанра.
Создание образа литературного героя в нейросети состоит из основных основных этапов:
- Составление словесного описания портрета героя;
- Выбор изображения image to image;
- Установка технических характеристики рендера.
Словесное описание Промпт должен содержать не только описание физического облика героя, словесный портрет должен описывать и эмоции героя, и черты его характера. Все это влияет на стилистику полученного от нейросети рендера. Если в литературном произведении есть цитата, описывающая внешность и характер героя, то ее полностью или частично можно использовать в промпте. В промпт также включается отсыл к творческой манере художников, описание техники выполнения рисунка. Если речь идет об историческом персонаже, то можно прямо указать век или год описываемых событий. Например написать: в стиле испанского живописца 17 века Диего Веласкеса
Image to image Чем точнее будет определен стиль рисунка и образ будущего персонажа, тем лучше. Визуальным промптом может служить портрет современника героя, образ актера из кинофильма или спектакля (если по произведению снят фильм, или поставлена пьеса). Можно самостоятельно нарисовать эскиз, написать этюд, или подобрать готовый, наиболее подходящий набросок и использовать его в качестве промпта. И тут важно правильно определить параметры рендера.
Технические характеристики На конечный результат будут влиять прежде всего три параметра: Model, Filtr, Image Strength. Первые два параметра отвечают за стилистику изображения и качество проработки лица. Не все модели справляются с реалистичным изображением человека. Параметр Image Strength регулирует степень соответствия конечного изображения и исходной картинки-подсказки. В программе Playgroundai можно выставить значение: 0. При нулевом значении программа заимствует цветовую гамму, стиль рисунка, общую композицию. При низких значениях Image Strength (от 1 до 10) нейросеть выдает особенно интересные результаты. Образы могут показаться неожиданными, но в этом и заключается весь интерес, использовать нейросеть как творческого партнера, а не исполнителя готовой идеи.
Николай Гололь,
Ревизор.
Образ Хлестакова
Описание образа составила нейросеть, чат-бот “Нейрокот”: ”Он обладает оживленными глазами, которые постоянно выражают любопытство и хитрость, Его черты лица выражают смесь веселья и наблюдательности, он одет в старомодном костюме, показывающем его небрежность и непринужденность, образ олицетворяет типичного обманщика и хитреца, Его внешний вид отражает его манипулятивную и двуличную натуру”. К данному тексту было добавлено уточнение, что речь идет о портрете молодого человека 19 века, поскольку это не очевидно из текста промпта. А также добавлены пожелания о стилистики изображения.
В окончательном виде промпт выглядел так:
A young man in 19th century clothing, He has lively eyes that constantly express curiosity and cunning, His facial features express a mixture of amusement and observation, He is dressed in an old-fashioned suit that shows his carelessness and casualness, The image epitomizes a typical deceiver and trickster, His appearance reflects his manipulative and two-faced nature, Drawing in ink and pen, black and gray, thin lines, elaboration of facial details, In the style of artist Norman Rockwell
Художника Нормана Роквелла также выбрала нейросеть, как наиболее подходящего иллюстратора для создания образов острохарактерных персонажей. Правда, выбор был ограничен американскими иллюстраторами.
В знании русских иллюстраторах нейросеть не сильна и не смогла предложить адекватных решений :).
Затем программе были предложены различные визуальные промпты. Результаты получились совершенно разные. Образы героя не однозначны.
Но в том и состоит интерес, что получаемый результат дает художнику новые отправные точки для собственного творческого поиска.
Несколько примеров применения нейросети для разработки образа литературного героя.
Авторский скетч на основе вышеупомянутого промпта.
Результаты рендера
Иллюстрация 19 века, эскиз костюма Хлестакова для пьесы “Ревизор”
Живописный портрет 19 века
Фотография артиста в образе Хлестакова
Александр Вертинский,
Кокаинетка
Аналогичный эксперимент. В качестве промпта использована цитата стихотворения Вертинского:
”Что Вы плачете здесь, одинокая глупая деточка Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы? Вашу тонкую шейку едва прикрывает горжеточка. Облысевшая, мокрая вся и смешная, как Вы…”
Помпт:
Why are you crying here, a lonely, silly little girl Cocaine crucified in the wet boulevards of Moscow? Your thin neck is barely covered by a neckpiece. Bald, wet and funny as you are, 1916 style, Oil painting, Oil paint canvas, careless strokes, careless lines, painterly manner, Impressionism, in the style of Edouard Manet, Toulouse Lautrec
Визуальным промптом послужил живописный этюд, который не был написан специально для иллюстрирования данного произведения, но подходил по образу, хотя немного осовременивал героиню. В этом и была часть художественного замысла, провести параллель между двумя эпохами.
Нейросеть справилась с данной задачей. Первые образы практически копируют живописный оригинал. Затем образы уходят в стилистику 20-х годов, а последние рендеры дают современную трактовку образа.
Интересная деталь. В промпте упомянута Москва. В понятии нейросети Москва однозначно связана с русскими церквями, а если и нет изображения ортодоксальной церкви, то в композиции или одежде присутствует православный крест, который в данном случае совершенно не уместен. Это не образ Сонечки Мармеладовой, это Кокаинетка времен “Золотого века”, это другая социальная среда. Нейросеть этих нюансов не понимает. Пришлось писать отрицательный промпт, запрещающий рисовать церкви и кресты.
И последний в этой серии эксперимент.
Нищая
слова: Пьер-Жан Беранже,
русский текст: Дмитрий Ленский
Зима, метель, и в крупных хлопьях
При сильном ветре снег валит.
У входа в храм, одна, в отрепьях,
Старушка нищая стоит...
И милостыни ожидая,
Она всё тут с клюкой своей,
И летом, и зимой, слепая!..
Подайте ж милостыню ей!
Сказать ли вам, старушка эта
Как двадцать лет тому жила!
Она была мечтой поэта,
И слава ей венок плела.
Когда она на сцене пела,
Париж в восторге был от ней.
Она соперниц не имела...
Подайте ж милостыню ей.
Удачный случай написать промпт на языке оригинала:
La pauvre femme
Il neige, li neige, et la devant l'eglise,
Une vieille prie a genoux.
Sous ses haillons ou s'engouffre la bise,
C'est du pain qu'elle attend de nous.
Seule, a tatons, au parvis Notre-Dame,
Elle vient, hiver comme ete;
Elle est aveugle, helas!
La pauvre femme,
Ah! faisons-lui la charite!
Стихотворный размер русского перевода отличается от оригинала. Перевод более романтичен. Авторский текст ближе к народному языку. Мы также позволим себе некоторую вольность в трактовке образа парижской нищей.
Рендеры на тему промпта
К сожалению, визуальный промпт не дал возможность изобразить молящуюся на коленях возле церкви. Хотя, тема портала храма присутствует в некоторых рендерах.
Зато нейросеть изобразила героиню в молодости. Не могу сказать насколько это удалось. По крайней мере есть черты портретного сходства.
Послушать текст в оригинале
https://www.youtube.com/watch?v=9VDgcKn70BQ
Сравните с исполнением русского романса https://www.google.com/search?q=Романс+на+сихи+Беранже+Нищая&oq=Романс+на+сихи+Беранже+Нищая&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOTIJCAEQIRgKGKAB0gEKMTc4MzFqMWoxNagCALACAA&sourceid=chrome&ie=UTF-8#fpstate=ive&vld=cid:82a60d54,vid:Nl9VQqxHxGA,st:0