Надо было бы выбрать более неудачное время для визита, да не удалось.
Из аэропорта Бен-Гурион, куда американский президент прибыл в сопровождении небывалого количества истребителей американских, британских, итальянских, греческих и израильских ВВС, шла прямая трансляция BBC News. Зрители отреагировали моментально:
- Он не упал на трапе самолета, что само по себе является достижением! Продолжайте, продолжайте, господин президент.
- Это уже определенно достойно Нобелевской премии.
- Пилот: "Сэр, мы прибыли". Байден: "Хорошо, где я нахожусь?"
- Пилот: "Мы прибыли на Марс, господин президент".
- Президент: "О, слава богу! Я думал, это Сникерс".
- По крайней мере, Джо доказал, что может победить Трампа во сне.
- Теперь они заставляют его носить теннисные туфли.
- Мое беспокойство зашкаливает...
- Искусственный интеллект уже обо всем побеспокоился.
- Весь мир будоражит одно "миролюбивое сообщество".
- Без Америки мир был бы мирным.
- Без Америки мир был бы хуже. Вы ничего не знаете о мышлении террористов и диктаторов.
- Без Америки вы бы здесь ничего не комментировали.
- Без тебя мир не был бы таким глупым.
- И что? По крайней мере, он хочет попытаться рассеять то, что выглядит катастрофой. Сейчас он стар, но все еще президент, пытающийся остановить зло. США - союзник Израиля, он здесь для того, чтобы, надеюсь, вразумить Нетаньяху.
- Гораздо лучший президент, чем мошенник и бывший главный клоун "Персона, женщина, камера, телевидение”.
- Оставьте Джо в покое!! Что бы он ни делал, ситуация превратится во всемирный хаос. Молодец Джо!
*****
Других комментариев от зрителей ВВС у меня для вас нет. Израилю и палестинцам сейчас не до них.
Но если ты далеко, за океаном, отчего ж не оторваться.