Найти тему
Беречь речь

8 безграмотных фраз, от которых хочется плакать

Оглавление

Я продолжаю собирать фразы, которые вызывают недоумение у грамотных людей. Проверьте, вы точно их не употребляете? Изучение правил русского языка — процесс, который можно растянуть на всю жизнь.

Поэтому обязательно пишите в комментариях, чем ещё дополнить этот список, и не расстраивайтесь, если допускаете какие-то ошибки. Не ошибается только тот, кто ничего не делает. А мы здесь собрались, чтобы сделать свою речь ещё более грамотной и точной.

1. «Самый лучший день»

И хотя филологи уже смотрят на это выражение сквозь пальцы, многих фраза раздражает до сих пор. Ведь «лучший» — это и так превосходная степень слова «хороший», выше уже некуда. Но есть у нас и самый лучший фильм, и песня о самом лучшем дне, и пожелания самого лучшего при поздравлении.

«Самый лучший» теперь воспринимается как «лучший из лучших», «лучший из находящихся в ряду избранных». И не считается такой грубой ошибкой, как было это раньше. Стоит ли добавлять словосочетание в свою речь, решайте сами.

2. «Сколько время?»

Здесь всё просто: налицо ошибка при склонении существительного «время». Наверное, в целях экономии того, о чём спрашивают. Или по незнанию. Нестрашно, мы это исправим и будем помнить, что правильно не «сколько времЯ», а «сколько» чего? «времЕНИ». Слово «время» нужно употребить в родительном падеже.

Обычно в этой теме скрещивают копья ещё вот по какому вопросу: «сколько времени?» или «который час?». Но не надо баталий, поскольку обе формы допустимы, равноправны и считаются нормативными. Подробнее читайте здесь:

3. «Цены подешевели»

-2

Вы удивитесь, но словосочетания «дешёвые цены» и «дорогие цены» филологи признают корректными. Я тоже была удивлена. Объясняют это так:

У слова «дешёвый» есть значение «низкий (о цене)», у слова «дорогой» есть значение «высокий (о цене)». Такие значения зафиксированы в толковых словарях русского языка, например в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1989), в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (1997). В «Русском толковом словаре» В. В. Лопатина, Л. Е. Лопатиной также приведено как нормативное сочетание «по дорогой цене».

К счастью, предложение «цены подешевели» по-прежнему считают ошибкой. Потому что цены не подешевели, а снизились, о чём не знают некоторые составители рекламных объявлений.

4. «Температура прогреется»

Возможно, для краткости нам иногда обещают, что температура прогреется до двадцати градусов Цельсия. Забывая о том, что сама по себе температура прогреваться не может, ведь она характеризует теплоту. Температура может подняться или опуститься, но не прогреться.

Корректно фразу составить так: «Воздух прогреется до двадцати градусов...».

5. «Другой альтернативы нет!»

Альтернатива — это необходимость выбора между двумя или несколькими исключающими друг друга возможностями, а также каждая из этих возможностей. Поэтому фраза «другой альтернативы нет» лексически избыточна и относится к плеоназмам.

Плеоназм — такой оборот речи, в котором совершенно излишне повторяются одинаковые или близкие по значению слова. Исправим теперь словосочетание на корректное: «Альтернативы нет!».

6. «Прийти со школы»

-3

Говорить «со школы» уместно только тогда, когда вы подразумеваете «со школьных лет» и вспоминаете прошлое. А вот о перемещении из здания школы в отчий дом верно употреблять предлог «из»: «Ребёнок пришёл из школы».

Запомнить это просто: у предлога «в» — антоним «из», у предлога «на» — антоним «с». Поменяйте смысл предложения на противоположный и посмотрите, какой предлог туда просится. В нашем случае ребёнок пошёл В школу, поэтому обратное направление сопровождает предлог «ИЗ».

7. «Сильно больше»

В последнее время всё чаще словом «сильно» подменяют слова «очень» и «намного». Сильно больше, сильно выше, сильно больно. Но делать так не стоит, чтобы не вызывать недоумение на лицах слушающих вас людей. Лучше сказать: «намного больше», «намного выше», «очень больно».

8. «От слова "совсем"»

-4

Набившая оскомину фраза, с помощью которой можно пощекотать нервишки поборников эталонной речи. Никто точно не знает, откуда фраза взялась. Но какую популярность обрела: у меня ощущение, что её использует каждый второй.

В обычном разговоре с друзьями или соседями словосочетание будет уместно, а сотрудники справочной службы русского языка называют его шуточным. Однако в литературной речи хитрую фразу лучше заменить на «совсем нет».

Дополняйте список в комментариях. Поставьте лайк, чтобы статью увидело как можно больше людей. И приходите в МОЙ ТЕЛЕГРАМ! Там есть чат, где вы сможете лично задать мне вопрос: https://t.me/chat_berech_rech