Найти тему
Ирина Павлович

Одно сердце на троих - часть 6

На следующее утро я просыпаюсь от ощущения чьего-то взгляда на своей коже. Открываю глаза и вижу, что это правда. Филипп сидит неподалеку у костра и нагло смотрит на меня.

— Ну и чем мешаю, дорогой, что с таким интересом пялишься? — говорю с недовольным тоном.

— И вам доброе утро, миледи, — отвечает спутник. Его голос, как всегда, звучит насмешливо. Простите, что не принёс вам кофе в постель.

— Если бы вы были моим дворецким, я бы вас сразу же уволила!

— Да я бы и сам не стал работать на такую, как вы, ни за что.

— Потому что вы ленивый, трусливый, изнеженный лентяй!

— Кто? Я?! Как вам только в голову приходит так говорить обо мне? — я вспыхиваю от возмущения.

— А кто вчера визжал, услышав треск веток в зарослях? А кто побоялся показать свою настоящую сущность? Кто даже бананы собрать не умеет?

— Вы…вы… Я впервые в жизни в джунглях!

— Действительно? — насмехается Филипп.

— Да!

— Что ж, тогда я прощаю вас.

— Вы? Меня?!

— Да. В конце концов, даже Маугли не смог бы выжить без помощи диких зверей. Шер-Хан его бы съел, и история была бы им концом.

— Я не Маугли.

— Конечно, он мальчик, а вы девочка… — Филипп снова смеётся.

Затем он встаёт и отряхивает одежду.

— Что ж, миледи, возьмите банан в качестве завтрака, пейте кокосовое молоко, а вот я приготовил вам пару орехов. А теперь пойдёмте посмотреть, что случилось с "Изабеллой".

Через десять минут, как ни беднеем, но только подпоясываемся, мы отправляемся в сторону яхты. Нас ожидает трудный путь. Мы пробираемся через заросли, и Филипп впереди перерезает лианы, преградившие нам путь. Некоторые места слишком загущены, поэтому нам приходится идти вокруг. Хорошо ещё, что у моего проводника есть маленький компас, встроенный в его мультитул. Он помогает нам держаться в правильном направлении. Через примерно час мы оказываемся у берега маленькой речки. Мой восторг не знает границ! Сразу бросаюсь пить воду. Конечно, кокосовое молочко - замечательная вещь. С его помощью я почти заживила царапины и смягчила кожу после солнечных ожогов. Но постоянно пить только его - тяжело. Поэтому речная вода теперь кажется самой вкусной на свете. Филипп тоже присоединяется ко мне у реки, и у нас начинается водопой. Потом мы омываем руки и лица, наполняем кокосовые орехи водой, закрываем пробками и продолжаем путь. Возьму себе минутку, чтобы подумать: как здорово, что здесь нет москитов и комаров! В детстве у меня был случай попадания в лес. Родители отправились в деревню собирать грибы и ягоды. Зачем-то они решили взять с собой шестилетнюю меня. Именно в то время комары практически достали меня. Здесь, в джунглях, с этим проблем нет. Практически развлекательная прогулка. Если бы не высокая влажность, жара и усталость. Плюс, листья по моей самодельной обуви таковы, что они касаются моей кожи каждой веточкой. Конечная цель нашего пути, наверное, заделает мои ноги, как у медведя - толстыми и шершавыми. Филипп как трактор. Упрямо движется вперед, не обращая внимания на трудности. Теперь я понимаю, что означает чувствовать под собой мужскую опору, как каменную стену. Конечно, она от пота влажная, но отлично подчеркивает контуры его мышц. Приятно видеть и ощущать: рядом с таким красавцем мне ничего не угрожает.

Если вдруг выйдет тигр, Филипп справится с ним. Хотя, конечно, не знаю, кто тут обитает. Потом нам приходится подняться на скалистый хребет. Невысокий, всего двадцать метров. Но без альпинистского снаряжения это непросто. Филипп поднимается вперед, протягивает мне руку, я отталкиваюсь и стараюсь не отстать. Я не хочу, чтобы он думал обо мне как о женщине, слабой и трусливой. Возможно, это и есть правда. Но какая девушка захочет слушать это? Наше путешествие внезапно заканчивается. Мы выходим на пляж, почти такой же, как тот, где я оказалась на острове (хотя это может и не остров, пока что неизвестно). Картина, простертая перед нами, очень грустная: красивая яхта "Изабелла", когда-то изящно лежавшая наполовину на берегу, сильно наклонена вправо... Теперь она походила на игрушку, которая досталась очень непослушному ребенку. Тот ее бил, кусал, швырял и пытался разломать. Потом бросил и пошел искать себе другую игрушку.

Яхта, или, лучше сказать, то, что от нее осталось, выглядела печально. Почти ни одного целого окна или иллюминатора. Все снасти оборваны и висят, ограждение погнуто, якорей нет — только кусочки цепей сверкают.

— Как же тебе досталось, малышка, — говорит Филипп. В его голосе столько грусти! Но слово "малышка" задевает меня. Почему он так называет эту яхту? Как будто она его собственная.

— Может быть, там кто-то остался в живых? — прошептала я надеющееся. Филипп не ответил.

Он подошел к судну, разглядел, где лучше всего забраться. Даже самая низкая точка выглядит высокой: около четырех метров. Оценив обстановку, он направился к кустам. Там он нашел лозу и сделал из нее петлю. Вернувшись к яхте, он бросил лассо вверх. Оно обвилось вокруг какого-то железного предмета. Филипп потянул, проверяя, сможет ли оно выдержать. Затем он начал подниматься. Я стояла внизу, желая быть рядом с ним. Но как мне это сделать? Я не умею карабкаться по тросам, и лианы порежут мои ладони. Видя мое озадаченное выражение лица, Филипп привлек внимание к лиане. Затем он сбросил один конец ко мне:

— Повяжите вокруг своей талии. Я подчинилась его указанию и сжалась покрепче. Филипп, опираясь на свои ноги, начал поднимать меня. Кажется, это ему было достаточно легко. Ведь я вешу всего 50 кг. И это было до нашего путешествия, поэтому теперь мой вес, наверное, еще меньше. На одних бананах и кокосах не наберешь лишний вес. Осторожно ступая, чтобы не удариться или не поскользнуться, мы обошли яхту. Ни снаружи, ни внутри никого не было. Но я смогла забраться в ту маленькую каюту, в которой мы переодевались с Ирой. И там, пришедшему ко мне чуду, я нашла рюкзак со своими вещами. Боже, какое счастье! Я смогла наконец-то снять изношенный купальник и надеть обычное нижнее белье. Я даже не стала менять верхнюю одежду: в таком виде мне будет удобнее ползать по джунглям, чем в платье. Но самое главное во всем этом — это праздник для моего сердца! Я достала свои кроссовки. Мои прекрасные, очаровательные, удивительные и любимые кроссовки! Я даже их поцеловала, так радуясь их увидеть. Конечно, мне жаль, что пришлось оставить мои туфли, что были на мне на вечеринке. Я их купила только перед нашим отъездом! Но зато теперь мне не придется ходить с обмотанными листьями на ногах.

Одна из причин для радости – походная сумка. В ней у меня все документы и обратные билеты. Может быть, получится обменять их, когда мы выберемся отсюда. Взяв свой рюкзак, я также нахожу сумку Иры. Там ее вещи, но как бы я ни хотел взять их с собой, я решаю оставить их. Беру только паспорт и билеты. Подумав, я беру еще косметичку. Одна пустяковая, две лучше. Хотя бы смогу привести себя в порядок и нанести макияж, потому что я выгляжу как ужас. В это время Филипп где-то находится на яхте. Мы встретимся нос к носу. У него тоже есть вещи: целых два рюкзака, в которых что-то гремит, они выглядят очень тяжелыми. "Некоторые инструменты взял", - объясняет он.

- Могут пригодиться в походной жизни.

- А рации? Мобильные телефоны? Хоть что-нибудь осталось? - спрашиваю с надеждой.

- Все или сломано, или залито водой. Я проверял - ничего не работает, а чтобы зарядить, нужно запустить двигатель. Но машинное отделение полузатоплено".

- Что же, мы не сможем дать сигнал бедствия?

- Посмотрим, может быть, мы придумаем что-нибудь, - отвечает Филипп. Он настроен решительно, и я верю ему.

- Может быть, нам лучше остаться здесь и подождать помощи?

- Сначала нам нужно найти выживших. Если мы никого не найдем, мы будем исследовать окрестности. Нам нужно понять, является ли это островом или материком. Затем мы решим, что делать дальше", - слышу я в ответ. Я соглашаюсь. У Филиппа кажется большой опыт.

- Скажите, как вы так много знаете о выживании в дикой природе? Вы работали спасателем?

- Нет, а я всю жизнь - 'офисный планктон'", - улыбается Филипп. - "А выживание - это просто. Мы с друзьями любим путешествовать по миру. Но не как обычным туристам, а как экстремалы. Когда проводишь много времени в скучном офисе, ты хочешь адреналина, опасности, приключений. Вот, скажите, вам никогда не хотелось оказаться, например, в тайге?

- Зачем?

- Ну, вдохнуть полной грудью те неповторимые лесные запахи, посидеть у костра, увидеть самое красивое, звездное ночное небо. Вы видели? Прекрасно, верно? Если согласитесь, я могу позволить вам присоединиться к нам". Филипп говорит это с таким воодушевлением, что у меня возникает мысль составить ему компанию в его путешествии. Только...

- У вас, наверное, только мужская компания, я стану излишней обузой.

- Да нет!- возражает он.

- Вы уже научились многому здесь, и дальше будет проще.

- Посмотрим, - отвечаю я неопределенно. - "Сначала нам нужно выбраться отсюда".

- Мы выберемся, - говорит Филипп. - "Всегда найдем путь!" Он идет к борту, снимает свою багажную сумку. Затем мою. Потом возвращает меня на пляж и сам спускается, убирая тросы, заменившие лианы. Филипп достает их откуда-то из бортовой яхты.

- В какую сторону нам двигаться? - спрашиваю я своего спутника. Он смотрит на компас.

- На северо-восток, - отвечает он. - Он берет свой рюкзак, а на другом показывает мне.

- Это ваше, миледи.

- Что? Я не могу нести этот груз! Он слишком тяжелый!

- В таком случае оставайтесь здесь, потому что внутри мы много продовольствия. Консервы, крупы, вода. Я взял их из бортовой камбузы. Вам хватит на несколько дней. Все остальное вы найдете на 'Изабелле'. Вот все, я пошел. Филипп идет по песку, поправляя ремни своего рюкзака. Я остаюсь одна. Мне становится страшно и неуютно. Я сжимаю зубы от злости. "Черт возьми, какой упрямый и жестокий тип!" - думаю я о своем проводнике. Но я понимаю, что просто ждать здесь, не зная, что делать, слишком страшно. Я поднимаю свой рюкзак. Он тяжелый! Но не настолько, чтобы смертельно. Я надеваю его на себя и набрасываю свой на одно плечо. Он кажется легким - косметика, несколько вещей, документы.

- Не иди так быстро!" - кричу я Филиппу. Он замедляет шаг. Я догоняю его и иду рядом. "Скорей, бы выбираться от сюда!" — восклицаю, вновь покрываясь потом. Однако стараюсь заглушить неприятные мысли о том, что нас ожидает впереди. Прежде всего, великолепный обед. Впервые со времен кораблекрушения. Меня уже тошнит от этой фруктовой диеты.

-Филипп, а что ты думаешь, это остров или материк? — спрашиваю, чтобы не оставаться в молчании. Скучно.

-Понятия не имею, — радостно откликается проводник. "А что, тебе не хочется быть моей Пятницей?"

-Ты не подходишь для роли Робинзона, уважаемый, — говорю я. "Слишком пафосно. Робинзон был простым матросом, а у тебя дорогие часы и одежда."

-Ты все замечаешь, миледи, — смеется Филипп. "Но зато у меня руки выросли в нужном месте. Так что..."

-Эй-эй-эй! — внезапно раздается пронзительный голос.

Мы подпрыгиваем и останавливаемся. Я едва не врезаюсь в Филиппа от неожиданности и инерции.

-Ты слышала? — спрашивает он.

-Да.

-Откуда голос?

-Не знаю. И вдруг раздаются снова: "Эй-эй-эй! Помогите-е-е-е!"

продолжение следует...